11. Låsknapp för hållare
12. Handtag för inställning av geringsvinkel
13. Anslutning för dammpåse
14. Glidstång
15. Geringsvinkel
16. Handtag
17. Skydd
18. Bult sågklinga
19. Fläns
20. Skruv
21. Förlängningsbitar (vänster och höger)
23. Bultar
FÖRPACKNINGEN INNEHÅLLER
1 Kap- och geringssåg med radiell arm
1 Dammpåse
1 Klämma
1 Nyckel för byte av sågklinga
1 Stödskena
1 Bruksanvisning
1 Säkerhetsinstruktioner
1 Garantibevis
Kontrollera att maskinen, de lösa delarna och
tillbehören inte har skadats under transporten.
2. SÄKERHET
När du använder maskinen, följ alltid de bifogade
säkerhetsföreskrifterna och de
säkerhetsinstruktioner som anges nedan noggrant.
TECKENFÖRKLARING
Följande symboler används i denna bruksanvisning och
på själva maskinen:
CE-försäkran om överensstämmelse med
tillämpliga europeiska säkerhetsdirektiv
Klass II utrustning – dubbelt isolerad – kontakten
behöver inte jordas
Fara för kroppsskada eller materiell skada.
Anger risk för elektrisk stöt.
Läs bruksanvisningen
Håll andra personer på avstånd
Ta omedelbart ut stickkontakten ur eluttaget om
sladden har skadats samt när maskinen
underhålls
Bär skyddsglasögon och hörselskydd
Skadade och/eller kasserade elektriska och
elektroniska apparater ska lämnas in enligt
gällande miljöregler.
INNAN SÅGEN TAS I BRUK
Kontrollera maskinen. Om någon del av maskinen
saknas, är böjd eller på annat sätt obrukbar eller om
elektriska fel uppstår, stäng av maskinen och dra ut
stickkontakten ur eluttaget. Byt ut alla saknade, skadade
eller felaktiga delar innan maskinen tas i bruk igen.
För att fästa sågklingan i sågsnittet och för att förhindra
att arbetsstycket flyttar sig, följ instruktionerna nedan.
• Välj en lämplig sågklinga för arbetet. Använd kap- och
geringssågen endast till att såga trä och trämaterial
eller lätta material såsom aluminium. Andra material
kan flyga iväg eller fastna i sågklingan och förorsaka
fara för andra.
• Den pil på sågklingan som anger rotationsriktningen
måste peka åt samma håll som pilen på maskinen.
Sågtänderna måste vara riktade nedåt på sågens
framsida.
• Kontrollera att sågklingan är vass, oskadad och väl
riktad. När maskinen har kopplats från, skjut
såghuvudet nedåt. Rotera sågklingan för hand och
kontrollera att den löper fritt. Ställ in maskinen på
45° och upprepa kontrollen. Om sågklingan tar emot
någonstans måste den justeras.
• Håll sågklingan och klämmornas åtdragningsytor rena.
• Sågklingans fläns måste alltid monteras med det
åtdragna urtaget mot sågklingan.
• Kontrollera att alla åtdragningsanordningar och lås sitter
fast ordentligt och att ingen del uppvisar för stort glapp.
• Såga aldrig på fri hand.
• Tryck alltid arbetsstycket stadigt mot anslaget så att
det inte kan tippa eller vrida sig under sågningen.
Under sågningen får det inte samlas några sågrester
under arbetsstycket.
• Se till att arbetsstycket inte kan flytta sig efter
avsågningen, t.ex. att det inte faller ned därför att det
inte bärs upp helt av maskinens yta.
• Använd utfyllnad eller en annan maskin när
arbetsstycket som ska sågas inte bärs upp av hela sin yta.
• Byt ut slitna bordsinlägg.
• Använd endast sågklingor som rekommenderas av
tillverkaren (EN-847-1).
• Använd aldrig HS (High Speed) sågklingor.
• Kontrollera att avsågade bitar kan tas bort från
sågklingan sidledes, annars kan sågklingan gripa tag i
dem och slunga bort dem.
• Såga aldrig mer än ett arbetsstycke i taget.
• Var ytterst försiktig när du sågar mycket stora,
mycket små eller otympliga arbetsstycken.
• Var försiktig vid dubbel geringssågning.
• Använd extra stöd (bord, sågbockar eller liknande)
för långa arbetsstycken som kan falla av
maskinbordet om de inte fästs ordentligt.
• Såga aldrig arbetsstycken som är så små att de inte
går att hålla i på ett säkert sätt.
• När du sågar profiler ska du arbeta så att
arbetsstycket inte kan glida undan och så att
sågklingan inte klämmer. Ett profilarbetsstycke ska
ligga plant och hållas fast av ett tillbehör så att det inte
kan tippa eller glida iväg under arbetet.
• Runda arbetsstycken såsom rör måste sättas fast
ordentligt, annars vrider de sig och då finns det risk
för att sågklingan hakar fast i dem. Håll alltid
arbetsstycket på sågbordet och mot anslaget med ett
lämpligt tillbehör.
• Se till att det inte sitter några spikar eller andra
Ferm 39
• Réglez l’angle de sciage désiré de la machine.
• Branchez la prise.
• Fixez la pièce à travailler en utilisant les attache-
pièces (7): Veillez à ce que le matériel soit bien fixé!
• Tenez fermement le matériel sur le côté gauche alors
que vous veillez à garder une certaine distance par
rapport à la lame de scie.
• Allumez la machine utilisant l'interrupteur (1 + 2).
• Veillez à ce que la lame de scie atteingne la vitesse
maximum avant qu’elle ne touche la pièce à travailler.
• Utilisez la poignée (3) pour élever le verrouillage du
capot.
• Maintenant vous baissez la scie lentement de
manière que la lame de scie scie à travers de la pièce à
travailler et passe à travers de la cannelure dans la
table. Ne pas exercer de la pression sur la scie.
Donnez la machine le temps de scier à travers de la
pièce à travailler.
• Poussez la machine vers le haut de nouveau et
débranchez-la en relâcher l’interrupteur (1).
UTILISATION DE LA FONCTION DE
GLISSIERE
Fig. 2
La machine doit être fermement boulonnée à
l'établi.
Utilisez la fonction de glissière pour les pièces larges :
• Attachez la pièce à façonner à l'aide de la pince
• Vissez la poignée (10) d’un demi tour (dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre).
• Faites glisser la machine complètement en avant
(vers vous)
• Mettez la machine sous tension à l'aide de
l'interrupteur
• Baissez lentement la scie pour que la lame scie la
pièce à façonner
• Poussez la machine lentement en arrière (dans la
direction du guide de repère)
• Remontez la machine délicatement et éteignez-la en
relâchant l'interrupteur
RÉSOUDRE DES PROBLÈMES
1. Le moteur ne démarre pas
• La fiche n’est pas branchée.
• La corde de propulsion est rompue
• L’interrupteur est défectueux. Allez chez votre
distributeur Ferm pour une réparation.
2. L’incision de la scie n’est pas égal (cannelé)
• La lame de scie doit être aiguisée
• La lame de scie est montée à l’arrière vers le devant
• La lame de scie est génée par de la résine ou de la
sciure de bois
• La lame de scie n'est pas appropriée pour la pièce de
travaille qui doit être utilisée
3. Le levier de hauteur et/ou d'onglet est bloqué
• Les copeaux et/ou la poussière doivent être enlevés
4. Le moteur a des difficultés à atteindre la
vitesse maximale
• La corde de rallonge est trop fine et/ou trop longue
• Le voltage principal est inférieure à 230 V
5. La machine vibre de manière excessive
• La lame de scie est abîmée
6. La machine chauffe de manière excessive
• Les fentes d’aération sont bloquées Nettoyez-les
avec un bout d’étoffe sec.
7. Le moteur électrique ne marche pas
régulièrement
• Les balais de carbone sont usés. Remplacez les balais
de carbone ou consultez votre distributeur Ferm.
5. SERVICE & MAINTENANCE
MAINTENANCE
Veillez toujours à ce que la machine ne soit pas
branchée à l’électricité principale si vous
entretenez le mécanisme.
GLISSIERES
L'encrassement peut endommager les glissières et donc
aussi le bon fonctionnement de la machine.
• Nettoyez régulièrement les glissières à l'aide d'un
chiffon mou.
• Enduisez les glissières de quelques gouttes de
lubrifiant
• Bougez la scie d'onglet en avant et en arrière de sorte
que l'huile se répande sur toute la glissière
Les machines de Ferm ont été conçues pour fonctionner
longtemps sans problème et avec un minimum
d'entretien. En nettoyant régulièrement et
correctement la machine, vous garantissez à votre
machine une longue durée de vie.
NETTOYAGE
Nettoyez régulièrement le boîtier au moyen d’un chiffon
doux, de préférence après chaque utilisation. Veillez à ce
que les fentes d’aération soient propres de poussière et de
saletés. En présence de saleté tenace, employez un chiffon
doux imbibé d'eau savonneuse. Proscrivez l’emploi de
solvants comme l’essence, l’alcool, l’ammoniaque etc. car
ces substances attaquent les pièces en plastique.
GRAISSAGE
Cette machine ne nécessite pas de graissage
supplémentaire.
DYSFONCTIONNEMENTS
Veuillez vous adresser au centre de service indiqué sur la
carte de garantie en cas d'un dysfonctionnement, par
exemple après l'usure d'une pièce. Vous trouverez, à la
fin de ce manuel, un schéma avec toutes les pièces que
vous pouvez commander.
ENVIRONNEMENT
Pour éviter les dommages liés au transport, la machine est
livrée dans un emballage robuste. L’emballage est autant
que possible constitué de matériau recyclable. Veuillez
par conséquent disposer cet emballage au recyclage. Si
vous changez de machines, apportez les machines usagées
à votre distributeur Ferm local. Il se chargera de les traiter
de la manière la plus écologique possible.
22 Ferm