47
SK
Nebezpečenstvo!
Toto strojové zariadenie vytvára počas prevádzky elektromagnetické pole.
Toto pole môže za určitých okolností komunikovať s aktívnymi alebo
pasívnymi medicínskymi implantátmi. Pre odvrátenie rizika vážneho alebo
smrteľného poranenia, odporúčame osobám s medicínskymi implantátmi
pred prevádzkou strojového zariadenia konzultovať so svojím lekárom
alebo výrobcom lekárskym implantátom.
Nebezpečenstvo!
Pri montáži je možné prehltnúť malé časti a vzniká aj možnosť rizika zadu-
sením igelitovým vreckom. Malé deti držte v dostatočnom odstupe.
EL
ΚΙΝΥΝΟΣ!
Παρακαλούµε ανατρέξτε στις οδηγίες προγραµµατισµού στο ειδικό
φυλλάδιο της GARDENA. Αυτή η ηχανή παράγει ηλεκτροαγνητικό
πεδίο κατά τη διάρκεια λειτουργίας. Αυτό το πεδίο πορεί σε κάποι-
ες περιστάσεις να έχει αλληλεπίδραση ε ενεργά ή παθητικά ιατρικά
εφυτεύατα. Με σκοπό να περιοριστεί ο κίνδυνος σοβαρού ή θανα-
τηφόρου τραυατισού, συνιστούε σε άτοα ε ιατρικά εφυτεύ-
ατα να απευθυνθούν στον ιατρό τους ή στον κατασκευαστή του
ιατρικού εφυτεύατος προτού λειτουργήσουν τη ηχανή.
ΚΙΝΥΝΟΣ!
Κατά τη συναρολόγηση πορούν να καταποθούν ικρά αντικείενα
και υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας από την πλαστική σακούλα.
Κρατήστε ακριά τα παιδία κατά τη συναρολόγηση.
RU
Опасно!
Этот инструмент создает во время работы электромагнитное поле.
Это поле может при определенных обстоятельствах взаимодейство-
вать с активными или пассивными медицинскими имплантатами. Во
избежание риска серьезной или даже смертельной опасности, мы сове-
туем людям с медицинскими имплантатами до работы с инструментом
проконсультироваться с врачом или изготовителем имплантата.
Опасно!
При монтаже существует опасность проглатывания мелких частей и
риск удушья из-за полимерного мешка. Не подпускать к месту монта-
жа маленьких детей.
SL
Nevarnost!
Ta naprava med obratovanjem povzroči nastanek elektromagnetnega
polja. To polje lahko pod določenimi pogoji medsebojno učinkuje na akti-
vne ali pasivne medicinske vsadke. Za zmanjšanje tveganja resne ali
smrtne poškodbe osebam z medicinskimi vsadki priporočamo, da pred
uporabo naprave o njej povprašajo svojega zdravnika ali proizvajalca
medicinskega vsadka.
Nevarnost!
Pri montaži lahko pride do zaužitja majhnih delov in obstaja nevarnost
zadušitve zaradi polivinilaste vrečke. Majhni otroci ne smejo biti prisotni
pri montaži.
HR
Opasnost!
Oko ovog uređaja se tijekom rada formira elektro-magnetsko polje, koje
pod određenim okolnostima može interagirati s aktivnim ili pasivnim medi-
cinskim implantatima. Kako bi se izbjegao rizik od nanošenja teških i smr-
tonosnih ozljeda, nositeljima medicinskih implantata preporučujemo da se
prije upotrebe uređaja posavjetuju s liječnikom ili proizvođačem dotičnog
implantata.
Opasnost!
Prilikom montaže može doći do gutanja malih dijelova te postoji opasnost od
gušenja plastičnom vrećicom. Malu djecu držite podalje prilikom montaže.
SR/BS
Opasnost!
Oko ovog uređaja se tokom rada stvara elektromagnetno polje, koje pod
određenim okolnostima može interagovati sa aktivnim ili pasivnim medicin-
skim implantatima. Da bi se izbegao rizik od nanošenja teških i smrtonosnih
povreda, nosiocima medicinskih implantata preporučujemo da se pre upotre-
be uređaja posavetuje sa lekarom ili proizvođačem dotičnog implantata.
Opasnost!
Tokom montaže može doći do gutanja malih delova, a postoji opasnost i
od gušenja kesom od polietilena. Malu decu udaljite od mesta montaže.
UK
Небезпека!
Ця машина під час експлуатації створює електромагнітне поле. Це
поле за певних умов може впливати на активні або пасивні медичні
імплантати. Щоб уникнути важких або навіть смертельних травм, ми
рекомендуємо особам з медичними імплантатами перед використан-
ням машини звернутися за консультацією до свого лікаря або до
виробника медичного імплантату.
Небезпека!
Під час монтажу існує загроза проковтування дрібних деталей та
задушення через поліетиленовий мішок. Не дозволяйте маленьким
дітям наближатися до місця монтажу.
RO
Pericol!
Această maşină generează un câmp electromagnetic în timpul funcţio-
nării. Eventual acest câmp electromagnetic poate intra în interacţiune cu
implanturi medicinale active sau pasive. Pentru evita riscul unui accident
serios sau mortal, recomandăm persoanelor cu implanturi medicinale ca
înainte de a utiliza maşina să se adreseze medicului sau producătorului
implantului.
Pericol!
La montare, piesele mici ar putea fi înghiţite şi există pericol de sufo-
care din cauza pungii din plastic. La momentul montării, ţineţi copiii mici
departe.
TR
Tehlike!
Bu makine işletim sırasında elektromanyetik bir alan oluşturmaktadır. Bu
alan belirli koşullar altında aktif veya pasif tıbbi implantlarla etkileşime
girebilir. Ciddi veya ölümcül bir yaralanma tehlikesini önlemek için tıbbi
implantlara sahip kişilerin makineyi çalıştırmadan önce doktorlarına veya
tıbbi implant üreticisine başvurmasını öneriyoruz.
Tehlike!
Montaj esnasında ufak parçalar yutulabilir ve polietilen torba nedeniyle
boğulma tehlikesi mevcuttur. Küçük çocukları montaj esnasında uzak
tutun.
BG
Опасност!
По време на работа тази машина образува електромагнитно поле.
При определени обстоятелства това поле може да си въздейства с
активни или пасивни медицински имплантатнти. За да се избегне
риска от сериозно или смъртоносно нараняване, ние препоръчва-
ме, преди работа с машината лицата с медицински имплантанти да
се консултират със своя лекар или производител на медицинския
имплантант.
Опасност!
Дребните детайли могат да бъдат погълнати по време на монтажа
и има опасност от задушаване с полиетиленовата торба. Дръжте
малки деца далеч по време на монтажа.
SQ
Rrezik!
Kjo pajisje prodhon një fushë elektromagnetike gjatë funksionimit të saj.
Kjo fushë, në kushte të caktuara, mund të ndikojë në funksionimin e
implanteve mjekësore aktive ose pasive. Për të shmangur rrezikun e një
plagosjeje vdekjeprurëse, i këshillojmë personat me implante mjekësore
të konsultohen me mjekun e tyre ose prodhuesin e implantit mjekësor,
para përdorimit të pajisjes.
Rrezik!
Gjatë montimit mund të gëlltiten pjesë të vogla dhe ekziston rreziku i
mbytjes nga qesja plastike. Mbani larg fëmijët e vegjël gjatë montimit.
ET
Oht!
Käesolev masin tekitab käitamise ajal elektromagnetvälja. See väli võib
teatud juhtudel aktiivsetele või passiivsetelemeditsiinilistele implantaati-
dele vastastikust mõju avaldada. Selleks, et vältida tõsiste või surmava-
te vigastuste riski, soovitame meditsiiniliste implantaatidega inimestel
küsida enne masina käitamist nõu oma arstilt või meditsiinilise implan-
taadi tootjalt.
Oht!
Montaaži ajal võivad lapsed pisidetaile alla neelata ning polüetüleenist
kott võib tekitada lämbumisohu. Hoidke väikelapsed montaaži ajal eemal.
LT
Pavojus!
Ši mašina eksploatavimo metu sukuria elektromagnetinį lauką. Tam tik-
romis aplinkybėmis šis laukas gali sąveikauti su aktyviais arba pasyviais
medicininiais implantais. Kad būtų išvengta rizikos sunkiai arba mirtinai
susižaloti, asmenims su medicininiais implantais prieš naudojant mašiną
rekomenduojame pasikonsultuoti su savo gydytoju arba medicininio imp-
lanto gamintoju.
Pavojus!
Surinkimo metu galima praryti smulkias dalis, o dėl polietileninio maiše-
lio kyla pavojus uždusti. Surinkimo metu šalia neturi būti mažų vaikų.
LV
Bīstami!
Šī mašīna darbības laikā rada elektromagnētisko lauku. Šis lauks var
izraisīt mijiedarbību ar aktīviem un pasīviem medicīniskajiem implan-
tiem. Lai novērstu nopietna vai nāvējoša savainojuma gūšanas risku,
personām ar medicīniskajiem implantiem mēs iesakām pirms ierīces
lietošanas konsultēties ar savu ārstu vai medicīniskā implanta ražotāju.
Bīstami!
Montāžas laikā var norīt mazas detaļas, polietilēna maiss izraisa
noslāpēšanas risku. Montāžas vietas tuvumā montāžas laikā nedrīkst
atrasties mazi bērni.