768323
17
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/132
Nächste Seite
DEENIT
17
NOTE! Before clicking the ISOFIX connect locking arms 10 into
the ISOFIX anchorage points 8, check the release buttons 11. If
the green safety indicator 12 is visible, you must first release the
ISOFIX connect locking arms before joining by pressing and pulling
back the release button 11.
NOTA BENE! Prima di agganciare i connettori ISOFIX 10 ai punti
di ancoraggio ISOFIX 8, controllare i pulsanti di rilascio 11. Se è
visibile l’indicatore verde di sicurezza 12, è necessario sganciare
i connettori ISOFIX premendo e tirando all’indierto il pulsante di
rilascio 11.
NOTE! The ISOFIX anchorage points 8 are two metallic clips
for each seat and are positioned between the backrest and the
seating surface of the vehicle seat. In case of doubt, please refer
to the driver’s manual of your vehicle.
NOTA BENE! I punti di ancoraggio ISOFIX 8 della vettura sono
rappresentati da due anelli metallici posti tra lo schienale e la
seduta di ogni sedile. In caso di dubbi fare riferimento al manuale
dell’autovettura.
Use the adjustment button 9 under the seat cushion 2 on the frame
of the car seat.
Pull the two ISOFIX connect locking arms 10 as far as they will go.
Now twist the ISOFIX connect locking arms 10 180° so that they
are facing the direction of the ISOFIX anchorage points 8.
Tirare la maniglia di regolazione 9 posta nella parte frontale
sotto la seduta 2 sulla base del seggiolino.
Estrarre al massimo i connettori ISOFIX 10
Ora ruotare i connettori 10 di 180° dirigendo le punte verso le
guide ISOFIX-CONNECT 8.
INSTALLING THE CAR SEAT WITH ISOFIX CONNECT SYSTEM INSTALLAZIONE DEL SEGGIOLINO CON IL SISTEMA ISOFIX -
CONNECT
Using the ISOFIX Connect system, you can fix the car seat to the
vehicle, thereby increasing your child’s safety. The child still needs
to be secured with the three-point belt of your vehicle.
Con l’uso del sistema ISOFIX-CONNECT che fissa saldamente
il seggiolino alla vettura, la sicurezza del bambino viene
ulteriormente aumentata. Il bambino sarà comunque sempre
allacciato utilizzando la cintura a 3 punti.
NOTE! If the ISOFIX anchorage points are hard to reach in your
vehicle, you can use the supplied ISOFIX guides. NOTA BENE! Se i punti di ancoraggio ISOFIX della sua vettura
sono dicili da raggiungere, utilizzare le guide ISOFIX in dotazione.
Push the two ISOFIX connectors 10 into the ISOFIX anchorage
points 8 until these lock into place with an audible ‘CLICK’.
Ensure that the car seat is secure by trying to pull it out.
The green safety indicator 12 must now be clearly visible on the
two red release buttons 11.
You can now use the adjustment button 9 on the frame of the
car seat to position it.
Spingere i due connettori ISOFIX 10 verso i punti di ancoraggio
ISOFIX 8 fino a sentire che si agganciano con un sonoro ‘CLICK’.
Verificare che il seggiolino sia fissamente agganciato provando a
tirarlo in avanti.
L’indicatore di sicurezza di colore verde 12 dev’essere ora
chiaramente visibile sui due pulsanti di rilascio rossi 11.
Ora è possibile utilizzare il pulsante di regolazione 9 sulla scocca
del seggiolino per regolare la posizione.
Insert the supplied ISOFIX guides 13 with the longer strap
upwards into the two ISOFIX anchorage points 8. In some
vehicles, it is better to mount the ISOFIX guides 13 in the
opposite direction.
Inserire le guide ISOFIX 13 in dotazione, con la linguetta più
lunga rivolta verso l’alto, nei due punti di ancoraggio ISOFIX 8.
In alcune vetture risulta preferibile inserire le guide ISOFIX 13 nel
senso opposto.
17

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für GB Elian-Fix wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info