W8
pokidan ili izgubljen.
• Upotrebljavajte samo rezervne dijelove koji su provjereni od strane proizvođača.
• Pribor koji nije provjeren od strane proizvođača se ne smije upotrebljavati.
• UPOZORENJE: Uvjerite se da je ogradica za djecu kompletno montirana i da svi
zatvarački mehanizmi funkcionišu, prije nego što dijete postavite u ogradicu.
• Redovno provjeravajte sve poveze s vijcima i zavarene šavove.
• EN12227:2010
BIH Njegaiodržavanje
• Molimo Vas da obratite pažnju na naznaku tekstila.
• Redovno čistite, njegujte i kontrolirajte ovaj proizvod.
GEO
gamafrtxilebeli mititebebi maneJebi
• gamafTxilebeli miTiTeba: maneJis Ziris yvelaze dabal safexurze ganTavseba yvela -
ze
usafrTxoa. Ziris ganTavseba aucilebelia am poziciaze, rogorc ki bavSvi gaizrdeba,
iswavlis jdomas, Camuxlvas an gadmococebas.
• gamafTxilebeli miTiTeba: nurafers iseTs nu CatovebT maneJSi, romelic SesaZloa
bavSvma amosasvlelad gamoiyenos.
• gamafTxilebeli miTiTeba: nurafers iseTs nu CatovebT maneJSi, romelmac SesaZloa
gamowvios daxrCobis an gagudvis saSiSroeba.
• gafrTxileba: ar moaTavsoT sabavSvo maneJi Ria cecxlis an raime siTbos
gamomcemi saSualebis siaxloves.
• gafrTxileba: sabavSvo maneJi ar gamoiyenoT Ziris gareSe.
es sabavSvo maneJi gankuTvnilia 3 wlamde asakis bavSvebisTvis.
• ar isargebloT sabavSvo maneJiT, Tuki iqneba nebismieri erTi detali
gatexili, gawyvetili an dakarguli.
• gamoiyeneT mxolod is saTadarigo nawilebi, romelic mwarmoebeli
firmisgan aris Semowmebuli.
• dauSvebelia mwarmoebeli firmisgan Seumowmebeli saTadarigo nawilebis
gamoyeneba.
• გაფრთხილება: ბავშვის მანეჟში ჩასმამდე დარწმუნდით, რომ ბავშვის მანეჟი სრულყოფილად არის
აწყობილი და ყველა ჩამკეტი მექანიზმი სწორად არის მოთავსებული.
• EN12227:2010
GEO
movla da teqnikuri momsaxureba
• gTxovT gaiTvaliswinoT naWerze ganTavsebuli miTiTebani.
• es nivTi saWiroebs regularul wmendas, movlas da kontrols.
MK
НапоменизапредупредувањеДетскаоградичка
• НАПОМЕНА ЗА ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Најниската позиција на дното на детската
оградичка е најсигурна. Доколку дното може да се подесува во висина, секогаш
треба да се користи таа позиција, штом детето ќе биде доволно големо да може да
седи, клечи или да се превиткува нанапред.
• НАПОМЕНА ЗА ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Не оставајте ништо во детската оградичка
што детето би можело да го користи како помош за качување.
• НАПОМЕНА ЗА ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Не оставајте ништо во детската оградичка
што со себе би можело да носи опасност од гушење или од давење.
• ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: не го поставувајте игралиштето за деца во близина на
отворен оган или на друг извор на топлина.
• ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: не го употребувајте игралиштето за деца без подлога.
Ова игралиште за деца е наменето за деца на возраст до 3 години.
Не го употребувајте игралиштето за деца доколку некој дел е скршен, искинат или
загубен.
• Употребувајте само резервни делови што се контролирани од страна на
производителот.
• Не смее да се употребува опрема што не е контролирана од страна на
производителот.
• ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Уверете се дека детското игралиште е целосно составено и
сите механизми за затворање се стегнати пред да го ставите вашето дете во него.
• Прегледувајте ги редовно сите спојки на завртки како и заварените шавови.
• EN12227:2010
W4
• Предупреждение: Продуктът да не се използва, ако някой елемент е счупен,
скъсан или липсва!
• Да не се използват неодобрени от производителя комплектуващи части.
• Предупреждение: Да се избягва допирът с механичните части поради опасност от
нараняване.
• Проверявайте редовно всички винтови съединения и заварени шевове
• Предупреждение: Столчето за крака/Ottomane не трябва да се използва като стол
или табуретка. Не сядайте или не се качвайте на него.
BG Съхраняване и поддръжка
• Моля обърнете внимание на маркировката върху текстила.
• Редовно почиствайте, поддържайте и контролирайте настоящия продукт.
BIH Upute upozorenja Stolica za mirovanje
• Važno – Sačuvati za kasnije, ukoliko budu Vam zatrebaju informacije.
• Upozorenje: Proizvod ne koristiti ako je ijedan dio slomljen, oštećen ili fali!
• Dijelovi opreme koji nisu odobreni od proizvođača ne smiju biti korišteni.
• Upozorenje: Izbjegavati kontakt s pokretnim dijelovima, zbog mogućnosti ozljede.
• Redovno provjeravajte sve poveze s vijcima i zavarene šavove.
• Upozorenje: Klupa za noge/otoman ne smije da se koristi kao sjedalo ili stolica bez
naslona. Ne sjedajte ili ne stajte na njega.
BIH Njega i održavanje
• Obratite pažnju na tekstilni znak.
• Redovito čistite, održavajte i kontrolirajte ovaj proizvod.
GEO
•
•
•
•
•
• T Z Z
T T
GEO
m ovla da teqnikuri momsaxureba :
• gTxovT yuradReba miaqcioT teqstilze miTiTebul monacemebs.
• am nivTs esaWiroeba regularuli gasufTaveba, movla da gadamowmeba.
MK Напомени за предупредување столиц а за доење
• Важно – да се сочува за подоцнежно читање.
• Предупредување: Производот да не се користи кога некој дел е скршен, скинат или
ако некој дел недостасува!
• Од производителот неодобрени делови на опрема не смеат да бидат
применувани.
• Предупредување: Контакот према функционалните подрачја да се избегнува
поради опасност од повреди.
• Прегледувајте ги редовно сите спојки на завртки како и заварените шавови.
• Предупредување: Потпирачот за нозе/Ottomane не смее да се користи како
седиште или столче. Не седнувајте и не се качувајте на него.
MK Нега и одржување
• Ве молиме да обратете внимание на ознаките за одржување на текстилните
материјали.
• Редовно чистете, негувајте и контролирајте го овој производ.
TR İkaz bilgileri Emzirme sandalyesi
• Önemli – Sonrada tekrar okumak için saklayınız.
• İkaz: Eğer herhangi bir parçası kırılmışsa, yırtılmışsa veya eksik ise, ürünü
kullanmayınız!
• Üretici tarafından müsaade edilmeyen aksesuvar parçaları kullanılmamalıdır.
• İkaz: Yaralanma tehlikesinden dolayı fonksiyon bölümlerine doğru temastan
kaçınılmalıdır.
• Düzenli olarak bütün vida bağlantılarını ve ek dikişleri kontrol ediniz.
• İkaz: Ayak desteğinin/otomanın oturak veya tabure olarak kullanılması yasaktır. Üzerine
oturmayınız veya üzerine çıkmayınız.
W9
MK Негаиодржување
• Ве молимеда обратите внимание наознаките на текстилот.
• Редовно чистете,негувајтеи контролирајтего овој производ.
TR Çocuk kafesi için ikaz bilgileri
• İKAZ BİLGİSİ:Çocuk kafesi zeminin endüşük pozisyonu enemin olanıdır.Eğer zeminin
yüksekliği ayarlanabiliyorsa, ozaman çocuk oturabiliyorsa, diz çökebiliyorsaveya
kendisini yukarıyaçekebilecek yaşa gelmişse, daimabu pozisyonun kullanılması
gerekmektedir.
• İKAZ BİLGİLERİ:Çocuğun yukarıya tırmanmak içinkullanabileceği hiç birşeyi çocuk
kafesinde bırakmayınız.
• İKAZ BİLGİLERİ:Boğulmatehlikesi yaratabilecek veya çocuklarınboyunlarına
sarılabilecek hiçbir şeyi çocuk kafesindebırakmayınız.
• İKAZ:Çocuk parkınıaçık ateşin veya başkabir ısı kaynağınyakınına kurmayınız.
• İKAZ:Çocuk parkınıtabanı olmadan kullanmayınız
• Bu çocukparkı3 yaşınakadar çocuklar içinuygundur
• Herhangi birparçası kırıldığında, yırtıldığında yada kaybolduğunda çocukparkını
kullanmayınız.
• Yalnızca üreticitarafından kontrol edilmiş olanyedek parçalar kullanınız
• Üretici tarafındankontrol edilmemiş olan eklentilerinkullanılması yasaktır.
• KAZ BİLGİLERİ:Çocuğunuzu çocuk parkına koymadanönce çocuk parkınıntam veek-
siksiz birşekilde kurulmuş ve tümkilit mekanizmalarının kilitliolduğundan eminolunuz.
• Düzenli olarakbütün vida bağlantılarını veek dikişleri kontrolediniz.
• EN12227:2010
TR Bakımveonarım
• Lütfen tekstilişaretlerine dikkat ediniz.
• Bu ürünüdüzenli olarak temizleyiniz, bakımınıyapınız ve kontrolediniz.
SK Varovné upozornenia detské ohrádky
• VAROVNÉ UPOZORNENIE:Najnižšia poloha dna ohrádkyje najbezpečnejšia. Pokiaľ
sa výškadna dá meniť, malaby sa tátopoloha používaťvždy, hneďako jedieťa dosť
veľké, abysi dokázalo sadnúť, kľaknúťalebo sa postaviť.
• VAROVNÉ UPOZORNENIE:Nenechávajtev detskejohrádke nič, čoby dieťamohlo
použiť navylezeniez ohrádky.
• VAROVNÉ UPOZORNENIE:Nenechávajtev ohrádkenič, čo bymohlo viesť kuduseniu
alebo uškrteniu.
• VAROVANIE: Neumiestňujtedetskú ohrádku do blízkostiotvoreného ohňa aleboiného
tepelného zdroja.
• VAROVANIE: Nepoužívajtedetskú ohrádku bez dna.
• Táto detská ohrádka je vhodná pre deti do 3 rokov.
• Nepoužívajte detskúohrádku, ak sa zlomí,roztrhá alebo stratíakákoľvek jejčasť.
• Používajte lennáhradné diely schválené výrobcom.
• Nepoužívajte príslušenstvo,ktoré nebolo schválené výrobcom.
• VAROVNÉ UPOZORNENIE:Skôr než do detskejohrádky vložíte dieťa,uistite sa,či je
detská ohrádkakompletne zmontovanáači všetky uzatváraciemechanizmy doseba
zapadajú.
• Kontrolujte pravidelnevšetky skrutkové spojeniaa zvarové švy.
• EN12227:2010
SK Ošetrovanieaúdržba
• Dbajte naoznačenie týkajúce sa údržby aošetrovania textilných častí.
• Výrobok pravidelnečistite, ošetrujteakontrolujte.
UA Застереженнящодоексплуатаціїдитячихманежів
• ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Найбезпечнішим єнайнижче положення дна манежу. Якщо
висоту днаможна регулювати, завжди установлюйтенайнижче положення, поки
дитина непідросте, не почне сидіти,вставати на колінаабо підніматися.
• ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Незалишайтев манежіпредметів, за допомогоюяких дитина
моглаб вилізти знього.
• ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Незалишайтев манежіпредметів, що несуть всобі небезпеку
задушення.
• ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Невстановлювати дитячий манеж поблизувідкритого вогню
або іншихджерел тепла.