SLO GB D
HR
Frequenzeinstellung,
Batteriewechsel, Ergänzung von
Sendern und Empfängern
Alle Produkte aus der Heidemann HX
Serie sind miteinander kombinierbar
bzw . erweiterbar und verfügen über
eine Selbstlernfunktion zur leichten
Einstellung des Sendekanals.
Achten Sie beim Kauf von Zusatz-
komponenten (siehe auch Rubrik
„weitere Anschlussmöglichkeiten“
am Ende der Anleitung) zur
Erweiterung des Systems auf
das links abgebildete Logo.
Es können maximal 4 Sender an
einen Funkempfänger angelernt
werden. Als Sender gelten alle
Funksender mit und ohne
Namensschild, Tür - und
Fensterkontakt, Bewegungs-
melder , Notfallsender sowie
Durchgangsmelder aus der
Heidemann HX Serie.
An einen Sender können beliebig
viele Funkempfänger angelernt
werden.
Erste Inbetriebnahme
Nachdem Sie die Batterien in Sender
und Empfänger eingelegt haben,
betätigen Sie ein Mal den Sender .
Dieser stellt automatisch eine
Frequenz ein und übermittelt diese an
den Empfänger , welcher daraufhin
ertönt. Unmittelbar nach dieser Fre-
quenzspeicherung kann der Empfänger
keine weiteren Funksignale mehr
speichern, hierdurch wer den Funk-
überschneidungen mit anderen
Geräten in der Umgebung vermieden.
Postavljanje frekvencije, zamjena
baterija, dopuna odašiljača i
prijamnika
Svi pr oizvodi iz ser i je Heidemann HX
mogu se međusobno k ombinirati i
pr oširiv ati te r aspolažu funkci jom
automatsk og učenja za lakše
posta vljanje kanala za odašiljanje .
P rilik om kupovine dodatnih
k omponenti (vidi i naslov „ Ostale
mogućnosti pr oširiv anja“ na kr aju
uputa) za prošir enje susta va pazite
na logotip prikazan lije v o .
Jednom radiopri jamniku mogu
se dodi jeliti najviše 4 odašiljača.
K ao odašiljači vri jede s vi
r adioodašiljači sa i bez označne
pločice , k ontakti za vr ata i pr ozor e ,
senzor i pokr eta, odašiljač poziv a
u nuždi, k ao i senz or pokr et a iz
seri je Heidemann HX.
Jednom odašiljaču može se dodi jeliti
pr oizvoljan broj radiopri jamnika.
Prvo puštanje u rad
Nak on što bat eri je umetnete u
odašiljač i pri jamnik, jednom
aktivir ajt e odašiljač . On aut omatski
posta vlja fr ekvenci ju i šalje je
pri jamniku k oji se zatim oglaša va.
Odmah nak on pohrane te fr ekvenci je
pri jamnik više ne može pohraniti
ni jedan drugi r adiosignal čime se
izbjega v a omet anjedrugih uređaja iz
ok oline radi jskim signalima.
Frequency setting, batter y
changes, adding transmitters
and receivers
All products fr om the Heidemann HX
series can be combined with each
other or extended and also have a
self-learning feature for easy setting
of the transmission channel.
When purchasing additional
components (see also the "Additional
connection options" section at the
end of the instructions) to extend a
system, keep an eye out for the logo
depicted on the left.
A maximum of 4 transmitters can be
trained to a single wireless r eceiver .
T ransmitters are deemed to be all
wireless transmitters with or without a
name plate, door and window
interfaces, movement detectors,
emergency transmitters and pr esence
detectors from the Heidemann HX
series.
Any number of wireless r eceivers can
be trained to a single wireless
transmitter .
Switching on for the first time
Following insertion of the batteries
into the transmitter and receiver ,
activate the transmitter once.
This sets a frequency automatically
and communicates this to the
receiver , which then beeps.
As soon as this frequency has been
memorized, the receiver can no
longer memorize any more wir eless
signals, which avoids interference
with other equipment in the
surroundings.
Nastavljanje frekvence,
menjavanje baterije, dopolnitev
oddajnikov in sprejemnikov
Vse izdelk e iz seri je Heidemann HX
se med seboj lahk o k ombinira oz.
r azširi in razpola g ajo s funkci jo
samoučenja za enost a vno nasta vitev
oddajnega kanala.
P ri nakupu dodatnih k omponent
(glejte tudi rubrik o „dodatne možnosti
priključitv e“ na koncu na vodila) za
r azširit ev sist ema bodit e pozor ni na
logotip , upodobljen na levi.
Na en br ezžični sprejemnik se
lahk o priuči največ 4 oddajnike .
K ot oddajniki štejejo vsi brezžični
oddajniki iz seri je Heidemann HX
s ploščico za ime , k ontakt om za
vr at a in okna, z ja vljalnik om gibanja,
oddajnik om za uporabo v sili,
ja vljalnik om prehoda ali brez njih.
Na en oddajnik se lahk o priuči
poljubno v elik o brezžičnih
spr ejemnik ov .
Prvi začetek uporabe
P ot em k o ste bat erije vložili v oddajnik
in spr ejemnik, enkr at pritisnite na
oddajnik.T a a vtomatsk o nasta vi neko
fr ekvenco in jo posreduje
spr ejemniku, ki nat o zadoni.
Neposr edno po t ej shr anitvi frekv ence
spr ejemnik ne mor e več shr aniti
dodatnih r adijskih signalo v . Na ta
način se pr epreči podv ajanje frekv enc
z drugimi napra vami v okolici.
Empfänger Befestigung
Der Empfänger hat auf der Rückseite
ein Befestigungsloch. Dadurch kann
das Gerät an einer Schraube
aufgehangen oder jederzeit beliebig in
einen anderen Raum mitgenommen
werden. Das Befestigungsmaterial
(Dübel und Schraube) ist im Liefer-
umfang enthalten. Achten Sie bei der
Montage darauf, dass zwischen Wand
und Empfänger ein Abstand von ca.
3mm gelassen wird, damit das Gerät
locker eingehangen werden kann.
Melodienauswahl
Der Melodieregler befindet sich im
Sender auf der Rückseite. Um eine
Melodie einzustellen, müssen Sie den
Sender nicht öffnen. Führen Sie einen
schmalen Stift durch die kleine Öffnung
auf der Rückseite des Senders und
drücken Sie kurz. Mit jedem drücken
ertönt eine neue der 8 Melodien im
Empfänger. Die zuletzt gespielte
Melodie bleibt gespeichert.
Einstellmöglichkeiten:
1. Westminster
2. Ding-Dong
3. Ding-Dong-Dang
4. Tubular bells
5. Saxophone
6. Piano
7. Popsound
8. Ding-Dong + Dog
Durch Betätigen des Senders wird ein
Signal an den Empfänger gesendet.
Um den Rufton zu wiederholen,
drücken Sie den Klingeltaster erneut.
Der Rufton wird nur 1x erfolgen, auch
wenn Sie den Klingeltaster gedrückt
halten.
Pritrditev sprejemnika
Sprejemnik ima na hrbtni strani luknjo za
pritrditev. S tem se lahko napravo obesi
na vijak in kadarkoli poljubno odnese s
seboj v nek drug prostor. Material za
pritrditev (zatič in vijak) je vsebovan v
obsegu dobave. Pri montaži pazite na
to, da se med steno in sprejemnikom
pusti razdalja pribl. 3 mm, da je napravo
možno obesiti.
Izbiranje melodij
Regulator melodije se nahaja v
oddajniku na hrbtni strani. Za
nastavljanje melodije oddajnika ni treba
odpreti. Skozi majhno odprtino na hrbtni
strani oddajnika vtaknite ozek zatič in na
kratko pritisnite. Z vsakim pritiskom se v
sprejemniku izmed 8 melodij zasliši
nova. Zadnja zaigrana melodija ostane
shranjena.
Možnosti nastavitve:
1. Westminster
2. Ding-Dong
3. Ding-Dong-Dang
4. Tubular bells
5. Saxophone
6. Piano
7. Popsound
8. Ding-Dong + Dog
S pritiskom na oddajnik se pošlje signal
sprejemniku. Da zvonjenje ponovite,
ponovno pritisnite na gumb za zvonec.
Zvonjenje se zasliši samo 1x, tudi če
gumb za zvonec držite pritisnjeno..
Pričvršćivanje prijemnika
Prijemnik na stražnjoj strani ima rupu za
pričvršćivanje. Pomoću nje uređaj
možete objesiti na vijak ili ga bilo kada
uzeti sa sobom u drugu prostoriju.
Materijal za pričvršćivanje (moždanik i
vijak) priložen je. Prilikom montaže
pazite na to da između zida i prijemnika
ostavite udaljenost oko 3 mm kako biste
uređaj mogli labavo objesiti.
Odabir melodije
Regulator melodija nalazi se u odašiljaču
na stražnjoj strani. Da biste namjestili
melodiju, odašiljač ne morate otvarati.
Provedite usku olovku kroz mali otvor na
stražnjoj strani odašiljača i kratko
pritisnite. Svakim pritiskom čuje se nova
od 8 melodija u prijemniku. Zadnja
reproducirana melodija ostaje
spremljena.
Mogućnosti namještanja:
1. Westminster
2. Ding-Dong
3. Ding-Dong-Dang
4. Tubular bells
5. Saxophone
6. Piano
7. Popsound
8. Ding-Dong + Dog
Aktiviranjem odašiljača prijemniku se
šalje signal. Kako biste ponovili pozivni
ton, iznova pritisnite tipku za zvono.
Pozivni ton ponovit će se samo
jedanput čak i ako tipku zvona držite
pritisnutu
Receiver Mounting
The receiver has an p re-cut mounting
hole on its r ear side.
Thereby the device can be mounted on
a scr ew or be taken to another room at
any time. The fastening materials (screw
and wall-plug) ar e included in delivery .
When
mounting the device, please maintain
the distance of 3mm between wall and
receiver so the device can be hung-up
easily .
Selection of Melody
The melody control is located on the
back of the transmitter . Y ou do not
need to open the transmitter to set a
melody . Simply guide a thin pencil or
rod thr ough the small opening on the
transmitter's back and press briefly .
Each time you press, another of the 8
melodies plays on the receiver . The
melody played last remains saved.
Adjustment Options
1. Westminster
2. Ding-Dong
3. Ding-Dong-Dang
4. Tubular bells
5. Saxophone
6. Piano
7. Popsound
8. Ding-Dong + Dog
By pr essing the transmitter a signal is
sent to the receiver . T o repeat the call
signal pr ess the bell push-button again.
The call signal sounds only once, even if
bell push-button is pr essed constantly .
Min Max
“C”, LR14
“C”, LR14
Code
Setting
Switch
4
3