RU
RO
4
Hendi B.V .
Pentru informaţii tehnice şi Declaraţia de Conf ormitate consultaţi
www.hendi.eu.
Hendi Polska Sp.z o.o.
Для получения техническ ой информации и сертификата соотв ет
-
ствия, свяжитесь с нашим дистрибьютором. Список дистрибьюторов
можно найти на сайтеwww .hendi.eu.
1. Camera de arder e
2. T ambur frontal
3. Furtun rigid
4. Butonul de PORNIRE/OPRIRE
5. T ambur posterior
6. Capacul compartimentului pentru baterii (detașabil)
7. Furtun pr elungitor elastic
Curățare
• Întotdeauna înainte de curățar e scoateți toată cenușa și toate r e-
sturile de talaș.
• Nu scufundați niciodată aparatul în apă sau alte lichide de curățat
deoarece ac esta poate fi avariat. Curățați cu o cârpă ușor umezită
sau un burete cu o soluție delicată de săpun.
• Nu folosiți niciodată bureți sau deter genți abrazivi, bureți de sârmă
sau ustensile metalice pentru a cur ăța părțile interioare sau e xte-
rioare ale apar atului.
Garanție
Orice defecțiune car e afectează funcționarea apar atului apărută la
mai puțin de un an de la cumpărarea ac estuia va fi remediată prin
reparație sau înl ocuire gratuită, cu condiția ca apar atul să fi fost
folosit și într eținut conform instrucțiunilor nu să nu fi fos t bruscat
sau folosit necor espunzător în vreun fel. Dr epturile dumneavoastră
legale nu sunt afectate. Dac ă aparatul este în garanție, menționați
când și de unde a fost cumpărat și includeți do vada cumpărării
(de ex. chitanța).
Conform politicii noastr e de dezvoltare continuă a pr odusului, ne
rezervăm dr eptul de a modifica produsul, ambalajul și documentația
fără notificar e.
Eliminarea și mediul înconjur ător
La dezafectar ea aparatului, produsul nu trebuie arunc at împreună
cu alte deșeuri menajere. În schimb, est e responsabilitatea dum-
neavoastră să eliminați echipamentul uzat prin pr edarea acestuia
la un punct de colectar e desemnat. Nerespectar ea acestei reguli
poate fi penalizată în conformitat e cu reglementările aplicabile
privind eliminarea deșeurilor . Colectarea separată și r eciclarea
echipamentului dumneavoastră uzat la momentul debarasării
contribuie la conservar ea resurselor natur ale și asigură realizar ea
reciclării într-un mod car e protejează sănătatea ființ elor umane
și a mediului. Pentru informații suplimentar e privind modul în
care puteți pr eda deșeurile dumneavoastră în sc opul reciclării, vă
rugăm să contactați compania l ocală de colectare a deșeuril or .
Producătorii și importat orii nu își asumă responsabilitatea cu privire
la reciclar ea, tratarea și eliminar ea ecologică a deșeurilor , fie direct,
fie prin intermediul unui sistem public.
Aparat de afumat, Hendi numărul 199961, 199992
Instrucțiuni importante de siguranță
Înainte de a utiliza produsul, citiți cu atenție instrucțiunil e din acest
manual și păstrați manualul pentru consultar e ulterioară. Acestea
conțin informații importante privind sigur anța dumneavoastră și mo-
dul corect de utilizar e și întreținer e.
• Produsul este des tinat afumării alimentelor finite cum ar fi car-
nea, legumele, peștele, sosuril e etc.
• Utilizați produsul doar în conformitatea cu indicațiile din ac est
manual. Nu utilizați produsul în niciun alt scop în afara destinației
sale deoarec e acest lucru poate pro voca accidente sau avarier ea
produsului.
• Acest pr odus este destinat exclusiv uzului c asnic și în interior .
• Acest produs nu este destinat f olosirii de către persoane (inclusiv
copii) cu capacități fizice, senzorial e sau mentale reduse ori lipsite
de experiență și cunoștințe.
• Nu lăsați produsul la îndemâna copiil or .
A TENȚIE! Suprafață fierbinte. Pericol de ar suri! T amburul
frontal metalic și camer a de ardere a pr odusului devin foar-
te fierbinți în timpul utilizării și după aceasta. Lăsați pr odu-
sul să se răcească compl et înainte de a atinge tamburul
sau camera de arder e
pentru curățare sau depozit are.
• Asigurați-vă întotdeauna înainte de a utiliza produsul ca acesta es te
montat în mod cor espunzător . Respectați instrucțiunile din ac est
manual. Nu folosiți pr odusul dacă este deteriorat .
• Nu încercați să ar deți alte materiale în afar a talașului mărunt, a
rumegușului, a ierburilor uscate, a mir odeniilor pentru gătit ori a
frunzelor de ceai.
• Nu utilizați produsul lângă materialel e explozive sau inflamabile
sau lângă orice altă sursă de căldur ă.
• Nu aduceți nicio partea a pr odusului într-un cuptor cu gaz, electric
sau cu microunde sau într-un arzător cu gaz sau el ectric.
• AVER TISMENT: Aparatul tr ebuie ÎNTOTDEAUNA oprit atunci c ând
nu este utilizat. Nu lăsați produsul nesupr avegheat în timpul
funcționării.
• Țineți produsul la distanță de per eți, perdele sau alte material e
sensibile la căldură sau aburi.
• În timpul utilizării trebuie să existe în permanență un spațiu liber
de 30 cm în jurul alimentelor și al produsului, pentru v entilație.
• Utilizați produsul în spații bine ventilate dat fiind că arder ea talașu-
lui/rumegușului, a ierburilor uscate, mir odeniilor și/sau frunzelor
de ceai poate genera pr oduse secundare de arder e care nu f ac bine
sănătății în cazul unei expuneri mai îndelungate.
• Întotdeauna înainte de a aprinde un material cenușa tr ebuie golită
într-un recipient neinflamabil.
• Tr ebuie foarte multă atenție atunci când aprindeți talaș în interiorul
produsului; aprinder ea necorespunzătoar e a materialelor inflama-
bile poate pro voca explozii sau incendii. Nu r ăsturnați produsul în
timpul funcționării.
• Aprinderea materialelor din camer a de ardere tr ebuie făcută în-
totdeauna cu un chibrit sau un aprinzător . NU utilizați o lampă de
bucătărie sau alte dispozitive asemenea deoar ece căldura ex cesivă
poate deteriora pr odusul.
• Nu îndreptați pr odusul spre persoane sau spr e obiecte inflamabile.
• Nu blocați ieșirea și nu îndoiți furtunul în timpul utilizării pentru a
nu deteriora furtunul.
• A TENȚIE! Nu porniți niciodată produsul fără c a tamburul metalic
sau plasa de filtrare să fie fix ate corect.
• Nu demontați nicio piesă pentru curățar e în afara tobei din față.
• Nu utilizați produsul în spații în care fumul poate activa alarme
de fum, detectoare de fum sau ins talații de stingere a incendiilor .
• Nu scufundați produsul în apă sau alte lichide de curățat deoar ece
acesta poate fi avariat. Niciuna din c omponente nu poate fi curăța-
tă în mașina de spălat vase.
Instrucțiuni de siguranță pentru baterii
• Pericol de expl ozie! Bateriile nu sunt reîncăr cabile, nu trebuie
aruncate în foc și nici scurtcir cuitate.
• Nu expuneți bateriile la temperaturi extr eme cum ar fi în bătaia
directă a razel or de soare sau în bătaia focului. Nu puneți pr odusul
pe vreo sursă de căl dură.
• Dacă bateriile sunt consumate scoateți-le din c ompartiment folo-
sind o cârpă uscată. Bateriile tr ebuie eliminate în conformitate cu
reglementăril e. Evitați contactul cu acidul din bateriile consumate.
• A TENȚIE! Montajul incorect al bateriil or prezintă risc de explozie.
T rebuie utilizate numai baterii de același tip. Nu f olosiți baterii
vechi împreună cu baterii noi și nici bat erii de diverse tipuri prove-
nite de la diverși pr oducători.
• Introduceți bat eriile doar cu polaritatea (+) și (-) corect ă, așa cum
se arată în compartimentul bateriilor .
• Bateriile pun viața în pericol dacă sunt înghițite. T oate bateriile
trebuie depozitate în l ocuri ferite de accesul copiil or . În cazul în
care bateriil e sunt înghițite trebuie solicitat imediat ajutor medical.
• Nu lăsați copiii să schimbe bateriile.
• Scoateți bateriile ori de câte ori urmează să nu utilizați pr odusul o
perioadă mai îndelungată de timp.
Pregătir e înainte de utilizare
• Desfaceți ambalajul și învelitoarea de pr otecție. Verificați dac ă pro-
dusul este complet și dacă nu a suf erit avarii. În cazul în care e xistă
avarii luați imediat legătura cu furnizorul. NU încer cați să utilizați
produsul. (V ezi ==> Garanție).
• Asigurați-vă că în jurul pr odusului există o ventilație suficientă.
Instalarea bat eriilor
• Scoateți capacul compartimentului bateriil or (6) apăsând clema de
închidere din partea de jos a aparatului.
• Introduceți 2 baterii de același tip (3V
2 x 1,5V , battery tip AA,
neincluse) respectând semnele de polarit ate indicate în partea de
jos a tamburului posterior (5) în car e se pun bateriile.
• Nu folosiți laolaltă baterii vechi și noi și nici baterii de tipuri diferit e.
• După aceasta, închideți capacul (6) al c ompartimentului bateriilor .
Modul de utilizare
• Introduceți furtunul pr elungitor moale (7) în conducta rigidă (3).
• Puneți o cantitate mică de talaș (neinclus în livrare) în c amera de
arder e (1).
Notă: Nu umpleți exc esiv camera de arder e (1). T alașul trebuie să
acopere filtrul plasă într -un strat subțire.
• Apăsați butonul de PORNIRE/OPRIRE (4) de pe tamburul posterior
(5), așa cum se arată mai jos, pentru a PORNI aparatul.
Apăsați din nou butonul de PORNIRE/OPRIRE (4) pentru a OPRI
aparatul.
Poziția NO Poziția OFF
• Folosiți un chibrit sau un aprinzător (nelivrate) pentru a pr oduce o
flacără mică la suprafaț a stratului de talaș. Deplasați flacăra pen-
tru a aprinde întreaga supraf ață expusă a combustibilului. Pentru
rezultate optime v erificați ca zona de arder e să fie distribuită uni-
form sau bine centrată.
Notă: T alașul uscat se găsește la băcănii și la magazinele de apa-
ratură de gătit.
AVER TISMENT! NU utilizați o lampă de bucătărie sau un aparat de
aprins de genul unei lămpi cu butan.
• La capătul furtunului (7) trebuie să se vadă ieșind fum. Îndrept ați
furtunul (7) înspre alimentul de afumat. Apoi puneți capacul/înveli-
toarea din plastic (neinclusă) pentru a nu lăsa fumul să iasă.
• T rap the smoke f or few seconds until inside area fill ed with a den-
se smoke.
• Scoateți aparatul împreună cu furtunul pr elungitor flexibil (7), dar
mai lăsați un timp alimentele acoperite cu învelit oarea din plastic.
Principalele piese ale pr odusului
Modelul: 199961
1
2
3
5
6
4
7
Modelul: 199992
2
3
5
7
6
4
1
1. Камера сгорания
2. Передняя часть ствола
3. Жесткий шланг
4. Кнопка ON/OFF (включение / выключение)
5. Корпус
6. Крышка батарейного отс ека (съемная)
7. Г ибкий удлините ль
Очистка
• Перед очисткой, не забывайте вс егда удалить зо лу и остатки
стружки.
• Никог да не погружайте устройство в вод у или другие жидко-
сти: риск повреждения. Чистить влажной тканью или губк ой с
небольшим ко личеством мягкого раствора моющего сре дства.
• Для очистки внутренней части и снаружи устройства никогда
не используйте абразивные губки или агрес сивные моющие
средства, а такж е металлические мочалки или металлический
инструмент .
Г арантия
Любая недо делка или поломк а, которая влечет за собой непра-
вильную работу устройства, которая бу дет выявлена в течение
первого года от да ты покупки, будет устранена бесплатно, или
же все устройство б удет заменено новым, если оно экспл уатиро-
валось и обслуживалось согласно инструкции по обсл уживанию
и не использовалось неправильно, или в разрез с назна чением.
Данное полож ение ни коей мере не нарушает иных прав потре-
бителя, изло женных в законодате льстве. В случае заявления
устройства в ремонт или на замену в рамках гарантии, сле дует
указать место и дату покупки устройства и приложить счет , или
чековую квитанцию.
Согласно нашей политик е совершенствования наших прод уктов
оставляем за собой право на вво д изменений в конструкцию,
упаковку и в технические параме тры, указываемые в технической
документации без пре дупреждения.
Утилизация и защита окруж ающей среды
В случае вывода обору дования из эксплуа тации, продукт нель зя
утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. По льзо-
ватель несет отв етственность за передачу оборуд ования в со-
ответствующий пункт приёма техники бывшей в употреб лении.
Несоблюд ение вышеуказанного поло жения мож ет привести к
наложению штрафов в с оответствии с действующими правилами
в отношении утилизации отход ов. Селективный сбор и утилиза-
ция использованного обор удования способствуют с охранению
природных ресурсов и обеспечивают рецирку ляцию таким обра-
зом, который не вред ен для здоровья и окружающей сре ды. Для
получения допо лнительной информации о том, гд е можно отдать
использованное обору дование для утилизации, обратитесь в
местную компанию по сбору отх одов. Производите ль и импортер
не несут ответственности за рециркуляцию и переработку отх одов
экологически бе зопасным способом, как непосредственно, т ак и в
рамках госу дарственной системы.
Коптильный писто лет , № Hendi 199961, 199992
Правила техники безопасности
Перед использованием у стройства внимательно прочтите это
руково дство и сохраните в случае необ ходимости повторног о ис-
пользования. Данное рук оводство со держит важную информацию,
касающуюся безопасности поль зователя, а также сов еты по экс-
плуатации и техни ческому обслуживанию устройства.
• Это устройство предназначено для к опчения готовых пищевых
продуктов, например, мяса, овощ ей, рыбы, соусов и т .п.
• Используйте устройство то лько в соответствии с рук оводством.
Использование устройства не по назначению мо жет привести к
травмам или повреждению устройства.
• Устройство предназначено то лько для домашнего испо льзова-
ния, в закрытых помещениях.
• Устройство не предназначено для обсл уживания лицами (в том
числе детьми) с ограниченными физическими, сенс орными или
умственными способностями или не имеющими необх одимого
опыта и знаний.
• Храните устройство в недоступном для де тей месте.
ВНИМАНИЕ! Г орячая поверхность! Опасность ожогов!
Передняя металлическая часть ство ла устройства и
камера сгорания нагреваются до выс оких температур
во время работы и остаются горячими после ок ончания
копчения. Перед очистк ой или хранением устройства
подо ждите, пока ствол и камера сгорания полностью
остынут.
• Убедитесь, что перед испо льзованием устройство было пра-
вильно собрано. След уйте указаниям, сод ержащимся в этом
документе. Никог да не используйте поврежденное у стройство.
• Не сжигайте в камере другог о материала, кроме древесной
щепы, опилок, специй или чайных листьев
• Не пользуйтесь устройством вб лизи взрывоопасных или легко-
воспламеняющихся материалов или вблизи др угих источников
тепла.
• Не размещайте любую часть устройства вблизи газовых, элек-
трических или микроволновых печей, или на газ овых или элек-
трических горелка х.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Всегда помни те, чтобы выключить устрой-
ство, когда оно не испо льзуется. Не оставляйте устройство без
присмотра во время работы.
• Используйте устройство вдали от стен, занавес ок или других ма-
териалов, которые не до лжны вступать в контакт с излучаемым
теплом или паром.
• Для обеспечения надлежащей вентиляции при исполь зовании
устройства, оставьте, по крайней мере, 30 см пространства во-
круг пищевого прод укта и пистолета.
• Во время горения щепы, опилок, сухих трав, специй и / или ли-
стьев чая могут возникнуть побочные продукты сг орания, кото-
рые при продо лжительном вдыхании могут оказать негативное
влияние на здоровье. По этой причине, испо льзуйте в хорошо
вентилируемом помещении.
• Помните, чтобы всегда у далять золу от сгорания в негорючий
контейнер.
• Будьте осторожны при с жигании древесной щепы в камере сго-
рания устройства. Ненадлежащий по джог горючих материалов
может привести к в зрыву или пожару .
• Для того, чтобы подже чь горючий материал в камере сгорания
всегда по льзуйтесь спичками или зажигалкой. НИК ОГДА не ис-
пользуйте для этог о кухонной горелки или других нагревате ль-
ных устройств: слишком высокая температура мо жет повредить
изделие.
• Не направляйте устройство на людей или легк овоспламеняю-
щиеся предметы.
• Во избежание повреждения шланга, во время работы устрой-
ства не сгибайте и не блокируйте его вых од.
• ВНИМАНИЕ! Никогда не испо льзуйте устройство, если метал-
лический ствол и сетча тый фильтр не буд ут правильно уста-
новлены.
• Для очистки разбирайте только передний ство л - не разбирайте
другие элементы устройства.
• Не пользуйтесь устройством в помещениях, в которых дым мо-
жет включить по жарную сигнализацию, детекторы дыма или
другие системы пожаротушения.
• Не погружайте устройство в вод у или другие жидкости: риск
повреждения. Части устройства нельзя мыть в посудомоечной
машине.
Особые указания, касающиеся батареек
• Опасность взрыва! Батарейки нельзя пов торно заряжать, бро-
сать в огонь или использова ть их после короткого замыкания.
• Не подвергайте батарейку во здействию высоких температур, на-
пример, прямых солнечных л учей или огня. Не устанавливайте
устройство непосредственно на источник е тепла.
• При протекании батарейки, удалите её из батарейног о отсека с
помощью чистой ткани. Утилизируйте бат арейки в соответствии
с полож ениями настоящего руково дства. Избегайте контакта с
вытекшим из батарейки электро литом..
• ВНИМАНИЕ! Если батарейки не были правильно установлены,
существует опасность взрыва. Всег да используйте один и тот
же тип батареек. Не исполь зуйте одновременно старые и новые
батарейки или различного вида, или от др угих производителей.
• Всегда устанавливайте батарейки в у стройстве в соответствии
с полярностью (+) и (-), которая ук азана в батарейном отсеке.
• Проглатывание батареек мож ет быть опасным для жизни. Хра-
ните батарейки в нед оступном для детей месте. В случае прогла-
тывания батарейки, немедленно обратитесь к врач у.
• Дети не могут заменять батарейки.
• Извлеките батарейки из устройства, если вы не с обираетесь
использовать его в те чение длительного времени.
Перед использованием
• У далите и снимите упаковку и защиты. Проверь те комплектность
устройства, а также возмо жные повреждения во время транс-
портировки. В случае повреждения, неме дленно обратитесь к
поставщику . В этом случае, НЕ пользуйтесь у стройством. (Смо-
три==> Г арантия).
• Убе дитесь, что помещение имеет достаточную вентиляцию.
Сборка батарейки
• Снимите крышку батарейного отсека (6), нажав кнопку блоки-
ровки в нижней части устройства.
• Вставьте 2 батарейки одного и того ж е типа (3V
2 x 1,5V ,
батарейного тип AA, не поставляются с устройством) в с оответ-
ствии с обозначением полярности, располо женным в нижней
части корпуса (5) с батарейк ами.
• Не пользуйтесь одновременно старыми и новыми бат арейками
или батарейками разного типа.
• Затем установите крышку батарейного отс ека (6).
Обслуживание
• Вставьте гибкий у длинитель (7) в жесткий шланг (3).
• В камере сгорания (1) поместите небольшое количество древ ес-
ной щепы (не поставляются вместе с устройством).
Примечание: Не перегружайте камер у сгорания (1). Древесная
щепа должна покрывать с етчатый фильтр, образуя тонкий слой
(2).
• Чтобы включить устройство, нажмите кнопку ON/OFF (4) на кор-
пусе (5), как пок азано ниже.
Нажмите снова кнопку ON / OFF (4), чтобы выключить устрой-
ство.
Позиция „ON” Позиция „OFF”
• С помощью спички или зажигалки (не поставляются вместе с
устройством) осторожно под ожгите верхнюю часть древесной
щепы. Перемещайте устройство так, чтобы огонь распростра-
нился на, как можно, бо льшую поверхность стружек. Для дости-
жения наилучших резу льтатов, убе дитесь, что тепло равномерно
распреде ляется или размещается по центру .
Примечание: Сухую древесную щепу можно приобрести в ма-
газинах с прод уктами питания и металлическими изде лиями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! НИКОГ ДА не используйте для этой це ли
кухонную или бутановую горе лку .
• На выходе из шланга (7) появи тся дым. Направьте шланг (7) в
сторону пищевого прод укта. Затем поместите выпуск шланга
под прикрытие / пластиковую крышку (не постав ляется с устрой-
ством), чтобы предотвра тить утечку дыма.
• Закройте дым на нескольк о секунд под прикрытием / упаковк ой
до тех пор, пока к онтейнер не заполнится густым дымом.
• Выньте устройство с гибким удлините лем (7); держите пищевой
продукт по д прикрытием в течение нескольких минут .
Основные детали устройства
Моде ль: 199961
1
2
3
5
6
4
7
Моде ль: 199992
2
3
5
7
6
4
1