311680
25
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/33
Nächste Seite
FR
ESIT
EN
CAPÍTULO 11
LAVADO
Supongamos que la colada
que va a hacer sea de
ALGODON MUY SUCIO (si
hay manchas
especialmente resistentes,
quítelas con la pasta
apropiada).
Cuando son sólo algunas
prendas las que presentan
manchas que requieren un
tratamiento con productos
blanqueadores líquidos, se
puede proceder a una
eliminación de manchas
previa en la lavadora.
Eche el blanqueador en el
compartimento
correspondiente de la
cubeta del detergente y
posicione el selector (L) en
el programa especial
“BLANQUEO
PRELAVADO” .
Finalizado este tratamiento
agregue a las prendas
blanqueadas el resto de la
ropa y proceda al lavado
normal con el programa
más adecuado.
Le aconsejamos no realizar
una colada con sólo
prendas de tejidos
esponjosos, ya que al
absorber mucha agua,
sehacen demasiado
pesadas.
La carga admitida para los
tejidos resistentes es de 5 kg
mientras que en el caso de
tejidos delicados se
aconseja no superar los 2 kg
(1 kg. en el caso de prendas
de “Pura Lana Virgen”
lavables en lavadora),para
evitar la formación de
arrugas difíciles de planchar.
Para tejidos se aconseja el
uso de una bolsa de rejilla.
CHAPTER 11
WASHING
Let us suppose that the
washing consists of HEAVILY
SOILED COTTON (tough stains
should be removed with the
special cream).When only a
limited number of articles
have stains which require
treatment with liquid
bleaching agents,
preliminary removal of stains
can be carried out in the
washing machine. Pour the
bleach into the special
compartment and set the
knob (L) on the special
programme “PRE-WASH STAIN
REMOVAL .
When this phase has
terminated add the rest of
the washing and proceed
with a normal wash on the
most suitable programme.
It is advisable not to wash a
load made up entirely of
articles in towelling fabric
which absorb a lot of water
and become too heavy.
The maximum load for heavy
fabrics is 5 kg, while, in the
case of delicate fabrics, it is
advisable not to exceed 2 kg
(1 kg in the case of machine
washable articles in “Pure
New Wool”) so as to avoid
the formation of creases
which may be difficult to iron.
A net bag should be used for
particularly delicate fabrics.
CAPITOLO 11
LAVAGGIO
Supponiamo che il bucato
da lavare sia di COTONE
MOLTO SPORCO (se ha delle
macchie particolarmente
resistenti le asporti con
l’apposita pasta).
Quando solo alcuni capi
presentano macchie che
richiedono un trattamento
con prodotti candeggianti
liquidi, si può procedere a
una smacchiatura
preliminare in lavatrice.
Versare il candeggiante nella
vaschetta e posizionare la
manopola (L) sullo speciale
programma “SMACCHIATURA
PREBUCATO” .
Finito questo trattamento,
aggiungere ai capi
candeggiati il resto della
biancheria e procedere al
bucato normale con il
programma più adatto.
Le consigliamo di non fare un
carico di soli capi in tessuto
di spugna che, assorbendo
molta acqua, diventano
troppo pesanti.
Il carico ammesso per i
tessuti resistenti é di 5 kg
mentre nel caso di tessuti
delicati, si consiglia di non
superare i 2 kg (1 kg nel caso
di capi in “Pura Lana
Vergine” lavabile in
lavatrice), per evitare la
formazione di pieghe difficili
da stirare. Per tessuti molto
delicati é consigliabile
l’utilizzo di un sacchetto di
rete.
CHAPITRE 11
LAVAGE
Supposons que le linge à
laver soit en COTON
EXTREMEMENT SALE (s’il a des
taches particulièrement
résistantes les enlever avec
un detachant).
Quand certaines pièces ont
des taches qui doivent être
traitées par un produit
blanchissant liquide, vous
pouvez les détacher dans la
machine.Verser le produit
blanchissant liquide dans le
bac et placer la manette (L)
sur le programme spécial:
“DETACHAGE
PRE-LAVAGE” .
Après ce traitement,ajouter
à ces pièces le reste du linge
et effectuer un lavage
normal selon le programme
choisi.
Nous vous conseillons de ne
pas faire un lavage
exclusivement de serviettes-
éponge qui, absorbant
beaucoup d’eau,
deviennent trop lourdes.
La charge admise pour les
tissus résistants est de 5 kg,
tandis qu’en cas de tissus
délicats nous conseillons de
ne pas dépasser 2 kg (1 kg
en cas de pièces en “pure
laine vierge” lavables dans la
machine à laver), pour éviter
la formation de plis difficiles à
repasser.Pour les tissus
extrêmement délicats nous
conseillons d’utiliser un filet.
48 49
RU
èÄêÄÉêÄî 11
CíàêäÄ
è‰ÔÓÎÓÊËÏ, ˜ÚÓ ‰Îfl ÒÚËÍË
‚˚·Ë‡˛Ú ·Âθ ËÁ ıÎÓÔ͇ Ò Ó˜Â̸
ÒËθÌ˚Ï Á‡„flÁÌÂÌËÂÏ (ÔË
̇΢ËË ÔflÚÂÌ Ëı ÒΉÛÂÚ Û·‡Ú¸
ÒÔˆ. Ò‰ÒÚ‚‡ÏË).
ÖÒÎË Ëϲ˘ËÂÒfl ÔflÚ̇ ̇ ËÁ‰ÂÎËË
ÏÓÊÌÓ ÓÚ·ÂÎË‚‡Ú¸, Ç˚ ÏÓÊÂÚÂ
҉·ڸ ˝ÚÓ ÔË ÒÚËÍ ‚ χ¯ËÌÂ.
ç‡ÎÂÈÚ ÓÚ·ÂÎË‚‡ÚÂθ ‚ ·‡˜ÓÍ Ë
ÔÓÒÚ‡‚¸Ú ÛÍÓflÚÍÛ (L) ̇
ÔÓ„‡ÏÏÛ: “Û ‰‡ÎÂÌË ÔflÚÂÌ ‚
Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓÈ ÒÚËÍ” .
èÓÒΠӷ‡·ÓÚÍË ‰Ó·‡‚¸ÚÂ
ÓÒڇθÌÓ ·ÂÎ¸Â Ë ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ËÚÂ
ÌÓχθÌÛ˛ ÒÚËÍÛ ÔÓ ‚˚·‡ÌÌÓÈ
ÔÓ„‡ÏÏÂ.
å˚ Ì ÒÓ‚ÂÚÛÂÏ Ç‡Ï ÒÚË‡Ú¸
·Óθ¯Ó ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ËÁ‰ÂÎËÈ ËÁ
χıÓ‚˚ı Ú͇ÌÂÈ, ÍÓÚÓ˚Â
‚·Ë‡˛Ú ‚ Ò·fl ‚Ó‰Û Ë ÒÚ‡ÌÓ‚flÚÒfl
Ó˜Â̸ ÚflÊÂÎ˚ÏË.
ÑÎfl ÔÓ˜Ì˚ı Ú͇ÌÂÈ Á‡„ÛÁ͇
χ¯ËÌ - 5 Í„, ‚ ÚÓ ‚ÂÏfl Í‡Í ‰Îfl
‰ÂÎË͇ÚÌ˚ı Ú͇ÌÂÈ Ï˚ ÒÓ‚ÂÚÛÂÏ ÌÂ
Ô‚˚¯‡Ú¸ Á‡„ÛÁÍÛ 2 Í„ (1 Í„ ‰Îfl
˜ËÒÚÓ¯ÂÒÚflÌ˚ı ËÁ‰ÂÎËÈ “‰Îfl
χ¯ËÌÌÓÈ ÒÚËÍË”), ˜ÚÓ·˚
ËÁ·Âʇڸ Ó·‡ÁÓ‚‡ÌËfl ÚÛ‰ÌÓ‡Á„
·ÊË‚‡ÂÏ˚ı ÒÍ·‰ÓÍ.
àÁ‰ÂÎËfl ËÁ Ó˜Â̸ ‰ÂÎË͇ÚÌ˚ı
Ú͇ÌÂÈ ÒÓ‚ÂÚÛÂÏ ÒÚË‡Ú¸ ‚
χÚÂ˜‡ÚÓÏ Ô‡ÍÂÚÂ.
cl
25

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

iberna-ilf-857

Suche zurücksetzen

  • die machine pumpt nicht ab Eingereicht am 22-4-2013 09:16

    Antworten Frage melden
    • Leider ist beim Hersteller nicht richtig 'rauszufinden woran das liegen kann, denn die Iberna website gibt's nur auf Italienisch. Ein deutsches Handbuch haben wir für dieses Gerät im Moment noch nicht, aber wenn sie ein wenig Englisch sprechen nutz es vielleicht doch noch was: Link Beantwortet 22-4-2013 11:47

      Finden Sie diese Antwort hilfreich? Antwort melden

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Iberna ilf 857 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info