614759
58
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/68
Nächste Seite
57
Cleaning and lubricating
Turn off the power switch and disconnect the power plug
from the wall outlet before starting cleaning or lubricating the
machine.
As you use the sewing machine, lint is likely to accumulate in the
sewing machine. It is necessary to remove the lint periodically.
Since lint accumulates particularly in the sections around the throat
plate and lower knife, remove the lint from those sections on a period-
ical basis. (A)
When cleaning the pipes of the upper and lower loopers, use the
“looper threader” supplied in the accessory bag. (Refer to page 11 for
how to use it.)
The sewing machine uses special materials for important parts. Apply
one or two drops of machine oil to the sections illustrated.
Reinigen und Ölen
Vor dem Reinigen und ölen die Stromversorgung ausschalten
und den Netzstecker aus der Wandsteckdose herausziehen.
Während des Betriebs setzen sich Fussel in der Nähmaschine.
Es ist notwendig regelmäßig die Fusseln entfernen.
Seit die Fusseln besonders in die Sektionen um die Stichplatte und
unteren Messer ablagern, entfernen Sie regelmassig die Fusseln. (A)
Während Reinigen des oberen und unteren Greifer Leitungen ver-
wenden Sie die “Fadengreifer” die sich in Zubehörtasche benden.
(Siehe Seite 11 Verwendung.)
Die Nähmaschine verwenden spezielle Stoffe für wichtige Teile. An-
wenden Sie eine oder zwei Öltropfen auf die in der Abbildung beze-
ichneten Teile.
Чистка и смазка
Выключите питание и выньте вилку из розетки перед на-
чалом чистки или смазки машины.
В связи с использованием швейной машины, в ней накапливают-
ся нитяные волокна. Их необходимо периодически убирать.
В связи с тем, что волокна в основном накапливаются вокруг
игольной пластины и нижнего ножа, периодически убирайте дан-
ные секции. (A)
При чистке трубок верхнего и нижнего петлителей, используйте
“Заправщик петлителя”, который поставляется в пакете с аксессу-
арами. (См. стр. 11 как его использовать).
В швейной машине используются специальные материалы для
важных частей. Добавьте одну, две капли масла на секции, ука-
занные на рисунке.
Schoonmaken en smeren
Zet de aan/uit schakelaar op 0, en haal de stekker uit het
stopcontact voordat u begint met schoonmaken of oliën van de
machine.
Bij het gebruik van de machine, is het normaal dat pluis zich ophoopt
in de lockmachine. Het is wel noodzakelijk om dit pluis regelmatig te
verwijderen.
Opdat pluis zich hoofdzakelijk ophoopt in het gebied rond de steek-
plaat en bij het mes, verwijder dit pluis met de regelmaat van de klok. (A)
Bij het schoonmaken van de pijpjes van de onder- en bovengrijper,
gebruik de grijper inrijger welke zich bevindt in het accessoiretasje. (Zie
pagina 11 hoe de grijper inrijger te gebruiken.)
De lockmachine gebruikt speciaal materiaal voor belangrijke onderde-
len. Breng een paar druppels olie aan op de plekken aangegeven in
de tekening.
Precautions to be taken when handling oil
* In the event the oil gets in the eye or adheres on
skin, immediately wash it off in order to prevent
irritation and rash.
* If swallowed accidentally, immediately seek for
medical advice in order to prevent diarrhea and
vomiting.
* Keep the oil away from children.
* Oil disposal is obliged by legislation. Dispose of
the oil properly in compliance with the relevant
legislation.
Sicherheitsmaßnahmen beim Umgang mit Öl
*
Im Falle wenn Öl ins Auge eindringt oder auf Haut
klebt, dann sofort das Öl mit Wasser ausspülen
um die Reizung und Aufschlag zu verbeugen.
* W e n n S i e Ö l v e r s e h e n t l i c h s c h l u c k e n , d a n n s o f o r t
einen Arzt beraten um Durchfall und Erbrechen
zu vermeiden.
* Halten Sie Öl weg von Kindern.
* Ölversorgung wird durch die Gesetzgebung
geregelt. Entsorgen Sie Öl ordnungsgemäß in
Übereinstimmung mit der entsprechenden Ge-
setzgebung.
Меры предосторожности при обраще-
нии с маслом
* В случае, если масло попало в глаза или на
кожу, сразу же смойте его водой для того,
чтобы предотвратить появление раздражения
и сыпи.
* При случайном проглатывании, немедленно
обратиться за медицинской помощью для
того, чтобы предотвратить появление диареи
и рвоты.
* Держите масло подальше от детей.
* Распоряжение маслом контролируется
законодательством. Распоряжение маслом
должно проводиться в соответствии с дей-
ствующими законодательством.
Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van olie
* Mocht u olie in uw ogen of op uw huid krijgen,
spoel dit onmiddelijk uit om irritatie en/of huiduit-
slag te voorkomen.
* Bij inslikken van de olie, raadpleeg onmiddellijk
een arts om diarree en braken te voorkomen.
* Houd de olie buiten bereik van kinderen.
* Het weggooien van olie is bij de wet geregeld.
Gooi uw olie alleen weg in de daarvoor bestem-
de afvalbakken in overeenstemming met de
wetgeving.
Maintenance / Wartung
Техническое обслуживание / Onderhoud
A
58

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Juki MO-1000 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Juki MO-1000

Juki MO-1000 Bedienungsanleitung - Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch - 68 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info