518899
16
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/28
Nächste Seite
4
.8.1 Bedieningsniveau 1 4.8.1 Niveau de commande 1
Fig. 17
Draaiknop
(k) Bouton (k)
Met deze knop wordt de kamertemperatuur tijdens het
dagregime ingesteld.
De thermostaat regelt dan steeds volgens deze tempera-
tuur, wanneer het rode controlelampje (I) oplicht.
N.B.: wanneer het lampje I brandt, betekent dit niet nood-
zakelijk dat de ketel brandt! Wel is op dat ogenblik het
dagregime ingeschakeld.
Indien deze knop op “5” (= uitgeschakeld) staat, brandt het
controlelampje niet.
Als vorstbeveiliging houdt de thermostaat de temperatuur
p ongeveer 5°C.
Avec ce bouton la température ambiante pendant le ré-
gime de jour est réglée.
Le thermostat règle toujours suivant cette température
quand la lampe de contrôle(I) s’allume.
P.S.: quand la lampe I s’allume, ceci ne veut pas néces-
sairement dire que la chaudière est en marche! Cepen-
dant le régime jour est en fonction à ce moment.
Quand ce bouton est sur position “5” (= déclenché), la
lampe de contrôle ne s’allume pas.
Comme protection contre le gel, le thermostat garde la
température à environ 5°C.
o
B
edrijfsstanden
Automatische werking
Dit is de basisinstelling van de thermostaat.
Volgens de met de schakelklok (e) ingestelde tijd,
schakelt de thermostaat tussen dagregime en verlaagd
regime.
Tijdens het dagregime regelt de thermostaat volgens de
met de draaiknop (k) ingestelde temperatuur. Het rode
controlelampje (I) licht continu op.
Tijdens het verlaagd regime regelt de thermostaat volgens
de ingestelde verlaagde temperatuur. Het rode controle-
mpje (I) brandt niet. la
Opmerkingen:
Elk niet-gebruik van de automatische werking wordt
door een controlelampje aangeduid.
De automatische werking kan ten allen tijde terug in-
geschakeld worden.
P
ositions de fonctionnement
Fonctionnement automatique
Ceci est le réglage de base du thermostat.
Le thermostat règle entre le régime de jour et le régime
abaissé suivant l’heure réglée à l’horloge (e).
Pendant le régime de jour, le thermostat règle suivant la
température réglée avec le bouton (k). La lampe de
contrôle (I) s’allume continuellement.
Pendant le régime abaissé, le thermostat règle suivant la
température abaissée demandée. La lampe de contrôle
I) ne s’allume pas. (
Remarques:
Chaque non-utilisation du fonctionnement automatique
est indiquée par une lampe de contrôle.
Le fonctionnement automatique peut de tout temps à
nouveau être enclenché.
Continu verwarming
(g) Chauffage continu (g)
Druk op de knop (g) om continu te verwarmen.
De thermostaat regelt continu volgens de met de draai-
knop (k) ingestelde temperatuur.
Het rode controlelampje (f) licht op.
Het rode controlelampje (I) licht ook op (echter niet
wanneer de draaiknop (k) in de positie “5” staat).
Er wordt geen rekening gehouden met de - met de scha-
kelklok - ingestelde verlaagde temperatuur.
Enfoncez la touche
(g) afin de chauffer continuelle-
ment.
Le thermostat règle continuellement suivant la tempéra-
ture réglée au bouton (k).
La lampe de contrôle rouge (f) s’allume.
La lampe de contrôle rouge (I) s’allume également (pas
quand le bouton (k) se trouve dans la position “5”).
La température de nuit réglée à l’horloge est ignorée.
16
16

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

junkers-tr-200

Suche zurücksetzen

  • wie kann ich die spraceinstellung von französich in deutsch beim junkers tr 200 ändern Eingereicht am 20-2-2021 16:16

    Antworten Frage melden
  • hallo gestern machte das hauptgerät laute geräuche und die temperatur anzeige stieg sehr scnell auf 99 ich hab ausgemacht heute noch mal probiert steigt wieder sehr schnell was tun lg
    Eingereicht am 24-9-2017 10:05

    Antworten Frage melden

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Junkers TR 200 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info