• Onderhoud v an de CD’ s
– V erwijder vingerafdrukken en vuil op de CD met een zachte,
droge doek. V eeg de doek vanaf het gat in het midden naar
de rand van de CD. Gebruik bij hardnekkige vlekken een
zachte doek die met water enigszins vochtig is gemaakt.
– Gebruik geen wasbenzine, terpentine, alcohol of anti-statische
reinigingsmiddelen.
– Beschadig de zijde met het label niet en breng er geen
plakband of papier op aan.
• Mantenimiento de los discos
– Limpie las huellas y el polvo que se adhier e sobre el disco
con un paño limpio y suave desde el centr o hacia los
bor des. Si no salen, límpielo con un paño humedecido con
agua.
– No utilice limpiadores para discos, bencina, alcohol o
agentes antiestáticos.
– No dañe el lado con etiqueta ní pegue papeles o adhesivos
en la superficie.
• Manutenzione dei dischi
– In caso di ditate e tr acce di sporcizia sul CD , pulire il disco
con un pano morbido e pulito, procedendo dall’interno verso
il bordo . Se la pulizia r isulta difficoltosa, usare un panno
inumidito con acqua.
– Non usare prodotti di pulizia per dischi, benzina, alcool o
prodotti antistatici.
– Non danneggiare il lato dell’etichetta ed e vitare d’incollare
car ta o adesivi alla superficie.
• Luisteren naar CD’ s
Op deze eenheid zijn geen bedieningstoetsen voor het
afspelen van CD’s aangebracht. De bediening van CD’ s
geschiedt via de toetsen van de CD-wisselaar van JVC of
andere apparatuur die op deze eenheid is aangesloten.
Raadpleeg voor het afspelen van CD’s de instructies voor de
CD-wisselaar .
• Repr oducción de CDs
Esta unidad no tiene botones de operación para r eproducción
de CD. Las operaciones de CD pueden ser ejecutadas
utilizando el contr olador cambiador de CD de JVC, etc.,
conectado a esta unidad.
Para las operaciones de CD refiérase a las instrucciones del
contr olador cambiador de CD.
• Ascolto di CD
Sull’apparecchio non sono pre visti tasti di comando dei CD .
Le funzioni relative ai CD possono essere eseguite tramite
il dispositivo di controllo del CD changer JVC etc. collegato
all’apparecchio.
V edere, in proposito , le istruzioni relative al dispositivo di
controllo del CD changer.
Colocación de un magazín
1. Deslice la puerta hacia la derecha.
2. Coloque un magazín.
• Coloque un magazín en el cambiador de CD con la mar ca
“) ” apuntando hacia ar riba y el lado de inserción del CD
hacia la der echa.
Zo plaatst u het ma gazijn in de CD-wisselaar
1. Schuif de deur van de CD-wisselaar naar rechts.
2. Plaats het magazijn in de CD-wisselaar .
• Let er hierbij op dat u het teken ) op het magazijn naar boven
houdt en de kant van het magazijn waar u de CD’ s in hebt
geplaatst rechts houdt.
Inserimento del caricatore
1.
F ar scorrere lo sportellino verso destra.
2.
Inserire il caricatore.
•
Inserire il caricatore nel CD changer con il marchio
)
r ivolto
verso l’alto e il lato d’inserimento del CD a destra.
3. Sluit de deur .
• Normaliter is de deur dicht, behalve wanneer u het magazijn
wilt verwijderen of terug wilt plaatsen.
3. Cierre la puerta.
• La puerta debe estar cer rada excepto al poner o sacar un
magazín.
3.
Chiudere lo sportellino.
•
In genere , lo spor tellino de v’essere chiuso , salv o quando
s’inser isce il caricatore.
1.
Fig. j
1.
2.
2.
Fig. i
COMPACT DISC CHANGER
12–DISC
COMPACT DISC CHANGER
12–DISC
H
V
De opening waarmee u het uitwerpen van het
magazijn kunt afdwingen en de beschermende zegel
Orificio de expulsión forzosa y sello protector
F oro di espulsione e sigillo protettivo
Blijft het probleem bestaan, neem dan contact op met een erkende
JVC-dealer .
Si el problema persiste, consulte con su concesionario JVC
autorizado.
Se il problema persiste , r iv olgersi al rivenditore JVC autorizzato .
Nota:
Cuando el magazín no pueda ser eyectado, pr esione el magazín
hacia adentro y r epr oduzca el disco no. 12 una vez más; cuando
la reproducción haya terminado, repita el pr ocedimiento de arriba.
Si el pr ocedimiento de ar riba no funciona, r ealice los pasos
siguientes:
1. Asegúr ese de que los selectores estén correctamente
ajustados.
2. Despegue el sello pr otector del orificio de expulsión
forzosa. (Fig. i)
3. Intr oduzca en el orificio una varilla recta, tal como un
destor nillador . (Fig. j)
* Inserte la varilla en sentido recto, sin ningún ángulo.
Nota:
Se non si riesce ad espellere il car icatore , reinserirlo e r iprodurre
il dodicesimo disco . Al ter mine della riproduzione, r ipetere la
procedura suindicata.
Se la suddetta procedura non risolv e il problema, procedere nel
modo seguente:
1. V erificare che i selettor i siano stati impostati in modo corretto .
2. T ogliere il sigillo protettiv o sopr a il f oro di espulsione.
(Fig. i)
3. Inser ire un oggetto appuntito nel f oro.
(Fig. j)
*
Inser ire lo stecchino in linea retta, e vitando angloazioni.
Opmerking:
Als het magazijn niet naar voren komt, moet u het aanduwen en de
12e CD opnieuw afspelen. Als het afspelen is beæindigd, kunt u de
bovenstaande stap nogmaals proberen.
Als de bovenstaande procedure niet ef fectief is, kunt u dit proberen:
1. Zorg dat de draaiknoppen juist zijn ingesteld.
2. V erwijder de beschermende zegel die over de opening is
aangebracht. (Fig. i)
3. Steek een langwerpig voorwerp zoals een schroevendraaier
in de opening. (Fig. j)
* Steek het langwerpige voorwerp niet onder een hoek,
maar recht naar binnen.
Zo verwijdert u het magazijn uit de CD-wisselaar
1. Schuif de deur van de CD-wisselaar naar rechts.
2. Druk op de toets 0EJECT .
• Het magazijn komt uit de magazijnruimte naar voren.
Cómo retirar un magazín
1. Deslice la puerta hacia la derecha.
2. Pulse el botón 0EJECT .
• El magazín es expulsado de la ranura de carga.
Estrazione del caricatore
1.
Aprire lo spor tellino .
2.
Premere il tasto
0
EJECT .
•
Viene espulso il caricatore del v ano di car icamento .
Cuando repr oduce un CD-R (registrab le)
Usted puede reproducir sus CD-Rs originales con esta unidad.
• Antes de reproducir los CD-Rs, lea atentamente todas las
instrucciones y pr ecauciones.
• Podría suceder que algunos CD-Rs grabados con grabadoras
de CD no puedan r eproducirse en esta unidad debido a las
características del disco o por uno de los siguientes motivos:
– Discos sucios o rayados.
– Condensación de humedad en el lente interior de la unidad.
– Suciedad en el lente captor del interior del r eproductor de
CD.
• Utilice únicamente CD-Rs “finalizados”.
• Los CD-R Ws (reescribibles) no se pueden repr oducir en esta
unidad.
Ripr oduzione di CD-R (registrabili)
L ’apparecchio consente la riproduzione di CD-R or iginali.
•
Prima di procedere , leggere attentamente le istr uzioni e le
precauzioni che accompagnano i CD-R.
•
In alcuni casi, le car atter istiche del disco o i motivi sottoindicati
rendono impossibile la r iproduzione dei CD-R registr ati su
registrator i per CD:
– Dischi sporchi o g raffiati.
– Presenza di condensa sulla lente all’interno dell’apparecchio .
– Lente di pic kup sporca all’inter no del CD pla yer .
•
Utilizzare solo CD-R “finalizzati”.
•
L ’apparecchio non consente la riproduzione di CD-R W
(r iscrivibili).
Het afspelen v an een CD-R (Recordable)
Uw kunt uw originele CD-R’s op dit apparaat afspelen.
• Lees alvorens CD-R’s af te spelen eerst zorgvuldig de
aanwijzingen en/of waarschuwingen.
• Sommige CD-R’ s die op CD-recorders zijn opgenomen, kunnen
misschien niet op dit apparaat afgespeeld worden vanwege de
eigenschappen van die CD’ s en om de volgende redenen :
– De CD’ s zijn vuil of er staan krassen op.
– Er heeft zich condens gevormd op de lens in het apparaat.
– De pickup-lens in de CD-speler is vuil.
• Gebruik uitsluitend “finalized” (“afgesloten”) CD-R’ s.
• CD-R W’s (Rewritable) kunnen niet op dit apparaat afgespeeld
worden.
Goed
Correcto
Corretta
Fout
Incor r ecto
Errata
Attenzione:
•
Non introdurre le mani o oggetti estr anei nel vano di
car icamento , perché si rischia di f erirsi o di rovinare
l’apparecchio con conseguenti anomalie di funzionamento.
•
L ’e v entuale scollamento dell’etichetta del caricatore (se
presente) può prov ocare anomalie di funzionamento. È
per tanto necessar io togliere l’etichetta oppure incollarla
meglio in modo che non possa staccarsi.
Precauciones:
• No introduzca la mano o algún objeto por la ranura de car ga
pues podría lastimarse o pr oducir fallas de funcionamiento
o daños.
• Si el magazín está pr ovisto de una etiqueta y ésta se despega
en parte, podría producirse una falla de funcionamiento. En
tal caso, despegue la etiqueta o vuélvala a pegar firmemente.
Let op:
• Kom nooit met uw hand of een ander voorwerp dan het
magazijn in de magazijnruimte van de CD-wisselaar , anders
kunt u deze ruimte beschadigen.
• Als er op het magazijn een label is aangebracht en deze dreigt
los te raken, maak dit label dan opnieuw vast. Een los label
kan de werking van de CD-wisselaar nadelig beònvloeden.
De toets0EJECT
Botón 0 EJECT
T asto
0
EJECT