457820
31
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/35
Nächste Seite
D
l
13. Kniebeugen
Ausgangsposition: Fester Stand auf der Trittplatte. Die
Hände fassen die Zugstange von oben.
Bewegungsausführung: Knie- und Hüftgelenke beugen
und anschließend wieder strecken. Dabei stets auf
einen geraden Rücken achten.
Beanspruchte Muskulatur: Beinstrecker,Beinbeuger,
Gesäßmuskula tur, Wadenmuskulatur.
GB
l
13. Squats
Starting position: Firm stance on the footplate. The handle is gripped from
above with both hands.
Movement: Crouch forward bending at both knees and thingh. Ensure that
the back remains straight.
Muscles used:
Leg bending and stretching muscles, seat muscles
F
l
13. Flexion des genoux
Position initiale: debout sur le marchepieds, les mains prennent la barre par
le haut.
Mouvement: fléchir les genoux et les hanches puis les étendre. veiller à ce
que le dos reste bien droit.
Musculation:
extenseurs et fléchisseurs des jambes, muscles des fesses.
NL
l
13. Kniebuiging
Uitgangspositie: vaste stand op de treeplank. Met beide handen de trek-
stang bovenhands vasthouden.
Oefening: knie- en heupgewricht buigen en aansluitend strekken. Erop
letten dat de rug voortdurend gestrekt is.
Met deze oefening worden de quadriceps, hamstrings, bilspieren en kuitspieren
getraind.
E
l
13. Flexiones de rodillas
Posición inicial: Firmemente de pie sobre la placa. Las manos sostienen la
barra de tracción desde arriba.
Ejecución del movimiento: Flexionar las articulaciones de rodillas y caderas
y volver a estirarlas. Prestar atención en mantener la espalda siempre recta.
Efecto: Extensores y flexores de piernas, músculos de nalgas, muslos.
I
l
13. Flessione delle ginocchia
Posizione di partenza: la posizione deve essere diritta sulla pedana. Le mani
devono afferrare la barra dall’alto.
Sequenza del movimento: piegare le articolazioni dell’anca e delle ginocchia,
quindi tenderle, badando affinché la posizione della schiena sia diritta.
Effetto: estensore della gamba, muscolatura del deretano e dei polpacci.
D
l
14. Bizepscurl stehend
Ausgangsposition: Fester Stand auf der Trittplatte. Die
Hände fassen die Zugstange im Untergriff. Die
Zugstange vor dem Körper halten. Die Arme sind
leicht gebeugt. Die Oberarme liegen am Ober körper
an.
Bewegungsausführung: Durch Beugen der Arme im
Ellenbogen wird die Zugstange in Richtung Schulter
bewegt. Die Oberarme bleiben dabei am Körper
fixiert.
Beanspruchte Muskulatur: Armbeuger
GB
l
14. Biceps curl standing
Starting position: Firm stance on the footplate. The handle is gripped in both
hands from below. Hold the handle in front of the body. The arms are slightly
bent. The upper arms are held close to the body.
Movement: The handle is moved towards the shoulder by bending the arm
at the elbow. The upper arms remain pressed against the body.
Muscles used: Strengthens arm biceps
F
l
14. Rouler les biceps,en position debout
Position initiale: bien debout sur le marchepieds. Les mains saisissent la barre
par le dessous. Maintenir la barre de traction devant le corps, les bras
légèrement fléchis, la partie supérieure des bras collée au tronc.
Mouvement: plier les bras au coude pour déplacer la barre de traction en
direction des épaules. La partie supérieure des bras reste collée au corps.
Musculation: fléchisseurs des bras
NL
l
14. Biceptraining, staand
Uitgangspositie: ga rechtop op de treeplank staan. Pak met beide handen
de greep onderhands vast. Houd de trekstang met licht gebogen armen voor
het lichaam. Houd uw bovenarmen tegen uw bovenlichaam.
Oefening: door het buigen van de armen wordt de trekstang in de richting
van de schouders bewogen. De bovenarmen blijven daarbij tegen het
lichaam gedrukt.
Met deze oefening worden de biceps getraind.
E
l
14. Rotación de bíceps de pie
Posición inicial: Firmemente de pie sobre la placa. Las manos sostienen la
barra de tracción desde abajo. Sostener la barra delante del cuerpo. Los
brazos están ligeramente flexionados. Los brazos tocando la parte superior
del cuerpo.
Ejecución del movimiento: Flexionando los brazos en los codos, la barra
de tracción se mueve hacia los hombros. Los brazos quedan fijos contra la
parte superior del cuerpo.
Efecto: Flexores de brazos.
6160
PL
l
13. Zginanie kolan
Pozycja wyjściowa: stabilna postawa na podłożu, ręce trzymają wyciąg
od góry.
Przebieg ruchów: zgiąć staw kolanowy i biodrowy a następnie ponownie
wyciągnąć. Uważać przy tym stale na wyprostowane plecy.
Działanie: mięśnie pośladków, łydek, zginacz nóg
I
l
14. Bicipiti in posizione eretta
Posizione di partenza: la posizione deve essere diritta sulla pedana. Le mani
devono afferrare la barra dal basso. Tenere la barra davanti al corpo. Le
braccia devono essere leggermente piegate. Le braccia superiori pog-
giano sul busto.
Sequenza del movimento: piegando le braccia la barra viene condotta verso
le spalle. Le parti superiori delle braccia rimangono fissate al corpo.
Effetto: flessore del gomito
PL
l
14. Podnoszenie bicepsów
Pozycja wyjściowa: stabilna postawa na podłożu. Ręce trzymają wyciąg
od dołu. Trzymać wyciąg przed tułowiem. Ramiona są lekko zgięte i przy-
legają do tułowia.
Przebieg ruchów: poprzez zginanie rąk w stawie łokciowym wyciąg
kierowany jest w kierunku barków. Ramiona są przy tym dalej przy ciele.
Działanie: Mięsień zginacz rąk
31

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Kettler 7985-640 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info