43
Batteriewechsel
This symbol shows that batteries are not to be disposed of
with the normal household waste. The letters Hg (mercury)
and Pb (lead) under the crossed out rubbish bin furthermore
indicate that the battery contains a percentage of more than
0.0005 % of mercury or 0.004 % of lead. Incorrect disposal
harms environment and health, material recycling saves valuable
raw materials. Remove all batteries with every shutdown of the
product and hand them in at a receiving office for recycling. You
will receive information on the corresponding receiving offices
from your local authority, waste management company or the
selling point of this device. Almost all batteries contain chemicals
which are harmless for the skin, but they should nevertheless be
treated like any other chemical. Always take precautions in case
of batteries have leaked and thoroughly clean the device area. The
leaked battery has to be disposed of properly. Protect your hands
with gloves and afterwards wash them properly. If battery acid has
been swallowed or comes into contact with the eyes, please visit
a doctor immediately.
– F – Changement de piles
Un affichage de l'ordinateur faible ou éteint impose un chan-
gement des piles. L'ordinateur est équipé de deux piles. Effectuez
le changement comme suit:
■ Dévissez l’envers du cockpit et changez la pile. Utilisez tou-
jours des piles du type 3V Lithium CR 2032.
■ Veillez au marquage au fond du logement lors de la mise en
place des piles.
■ En cas de dysfonctionnement après la remise en marche,
enlevez brièvement les piles et remettez-les ensuite.
Important: Les piles usées sont exclues des dispositions de garantie.
Les piles ne doivent pas être jetées aux ordures ménagères !
Ce symbole indique que les piles ne doivent pas être jetées
avec les ordures ménagères habituelles.De plus, les lettres
Hg (mercure) et Pb (plomb) sous la poubelle barrée indi-
quent que la pile contient un taux de mercure supérieur à
0,0005 % ou de plomb supérieur à 0,004 %. Un mauvais tri des
déchets nuit à l’environnement et à la santé, le recyclage des
matériaux préserve les précieuses ressources. Si le produit n’est plus
utilisé, enlevez toutes les piles du produit et déposez-les dans un
point de collecte de recyclage approprié. Vous pouvez obtenir des
informations sur les points de collectes appropriés auprès des auto-
rités locales de votre lieu de résidence, des entreprises de gestion
des déchets ou du revendeur de cet appareil. Presque toutes les
piles contiennent des produits chimiques, qui sont inoffensifs pour
la peau. Néanmoins, ils doivent être traités de la même manière
que les autres produits chimiques. Prenez toujours des précautions
lorsque des piles ont coulées et nettoyez soigneusement la partie
de l’appareil souillée. La pile ayant coulé doit être mise au rebut
de manière appropriée. Portez des gants pour protéger vos mains
et lavez-les ensuite soigneusement. Si l’acide de la pile est avalé
ou entre en contact avec les yeux, consultez immédiatement un
médecin.
– NL – Verwisselen van de batterijen
Een zwakke of weggevallen computerweergave maakt een batte-
rijwisseling noodzakelijk. De computer werkt op 2 batterijen.
Verwisselen van de batterijen gaat als volgt:
■ Verwijder het deksel van het batterijenvak en vervang de bat-
terij door een nieuwe van het type 3V Lithium CR2032.
■ Let bij het verwisselen van de batterijen op de tekens in het bat-
terijenvak.
■ Treden er na het verwisselen nog foutieve functies op, haalt u
dan de batterijen nogmaals uit het vak en duw ze weer terug.
Belangrijk: batterijen vallen niet onder de garantie.
Batterijen mogen niet met het gewone huisvuil meegegeven
worden!
Dit symbool attendeert erop dat batterijen en accu’s niet met
het normale huisvuil verwijderd mogen worden. De letters
Hg (kwikzilver) en Pb (lood) onder de doorgestreepte vuil-
container geven tevens aan dat de batterij / accu een
aandeel van meer dan 0,0005% kwikzilver of 0,004% lood bevat.
Foutieve verwijdering schaadt het milieu en de gezondheid, mate-
riaalrecycling ontziet kostbare grondstoffen. Verwijder alle batte-
rijen als u het product niet meer gebruikt en geef deze af bij een
afgiftepunt voor recycling. Informatie over genoemde afgeefpunten
kunt u bij uw plaatselijke gemeente-instanties, het recyclingbedrijf
of het verkooppunt van dit apparaat verkrijgen. Bijna alle batterijen
bevatten chemicaliën die ongevaarlijk zijn voor de huid, maar
dient toch als elke andere chemicalie behandeld te worden. Tref
altijd veiligheidsmaatregelen als batterijenchemicaliën uitgelopen
zijn en reinig het apparaat en de standplaats grondig. De leeg-
gelopen batterij dient via het chemisch afval weggegooid te worden.
Bescherm uw handen met handschoenen en was uw handen
grondig na contact met een leeggelopen batterij. Neem direct
contact op met uw huisarst als u batterijzuur ingeslikt heeft of als
het in de ogen komt
– E – Cambio de la pilas
Una indicación debil o inexistente en el monitor hace necesario un
cambio de pilas. El ordenador dispone de dos pilas. Efectúe el
cambio de pilas de la siguiente forma:
■ destornille la parte trasera de la cabina de pilotaje y cambie
la batería por una nueva de tipo 3V Lithium CR2032.
■ Al poner las pilas observe la caracterización en el fondo de la
caja de las pilas.
■ Si después de ser puesto de nuevo en funcionamiento se pro-
dujeran errores, desconecte brevemente las pilas y vuelva a
conectarlas.
Importante: Las pilas gastadas no est·n incluidas en la garantÌa.
¡Las pilas no se pueden tirar a la basura!
Este símbolo indica que no se puede disponer de las pilas
con la basura habitual del hogar. Además, las letras Hg
(mercurio) y Pb (plomo) bajo el dibujo del cubo de basura
tachado indican que la pila contiene un porcentaje de
más del 0,0005 % de mercurio o de más del 0,004 % de plomo.
Una eliminación incorrecta tiene efectos perniciosos para el medio-
ambiente y la salud, mientras que el reciclaje de materiales con-
tribuye a proteger materias primas valiosas. Al poner fuera de ser-
vicio un producto, debe retirar todas las pilas y deshacerse de ellas
en un punto de recogida de reciclaje. Puede obtener información
sobre dichos puntos de recogida en la delegación local, empresa
de eliminación de residuos o punto de venta de este aparato.
Prácticamente todas las pilas contienen sustancias químicas que,
aunque no son nocivas para la piel, deben tratarse como cualquier
otra sustancia química. Tome siempre medidas de precaución
cuando se agoten las pilas y limpie a fondo el área correspondiente.
Se debe disponer de las baterías sin carga de forma profesional.
Protéjase las manos con guantes y lávelas concienzudamente. En
caso de ingerir ácido de batería o de que este entre en contacto
con los ojos, consulte inmediatamente a un médico.
– I – Cambio delle batteria
Una visualizzazione debole o spenta del computer richiede il
cambio della batteria. Il computer è munito di due batterie. Procedete
al cambio delle batterie nel modo seguente:
■ Svitate la parte posteriore del cockpit e sostituire la pila con una
nuova tipo 3V Lithium CR2032.
■ Fate attenzione nel montaggio al contrassegno nel suolo del vano