– GB – Please check the pressure connections of the ropes at regular in-
tervals
– F – Vérifiez régulièrement les connexions serties des câbles
– NL – Controleer regelmatig de klemverbindingen van de kabels
– E – Compruebe regularmente las conexiones a presión de los cables
– I – Verificare regolarmente i collegamenti a pressione dei cavi
– PL – Należy regularnie sprawdzać połączenia skurczowe lin
– CZ – Kontrolujte pravidelně lisované spoje lanek.
– P – Verifique regularmente as conexões de pressão do cabo
– DK – Kontrollér tovenes presseforbindelser med jævne mellemrum.
Handhabungshinweise
– D – Stellen Sie sicher, dass der Trainingsbetrieb nicht vor der ord-
nungsgemäßen Ausführung und Überprüfung der Montage auf-
genommen wird.
– GB – Before using the equipment for exercise, check carefully to ensu-
re that it has been correctly assembled.
– F – Veiller à ce que l'on ne commence pas à s'entraîner avant que le
montage n'ait été effectué complètement et contrôlé.
– NL – Overtuig u ervan dat het apparaat niet gebruikt wordt vóórdat
de montage volgens de voorschriften geheel is uitgevoerd en ge-
controleerd.
– E – Asegúrese de que el aparato no sea utilizado antes de haber
concluido completamente con el montaje y de haber controlado
el correcto funcionamiento del aparato.
– I – Non iniziare le attività d'allenamento finché non sono stati ese-
guiti correttamente nonché controllati tutti i lavori di montaggio.
– PL – Należy zagwarantować, że gra nie zostanie rozpoczęta przed
poprawnym ustawieniem i skontrolowaniem montażu stołu.
– CZ – Zajistěte, aby tréninkový provoz nezapočal před řádným prove-
dením a kontrolou montáže.
– P – Antes de utilizar o equipamento para fazer exercício, assegure-
se de que a montagem foi feita correctamente.
– DK – Start ikke træningen før monteringen er udført korrekt og kon-
trolleret.
75