736152
16
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/33
Nächste Seite
2121 21
Assembly Steps Aufbauanleitung
1. Remov e the treadmill f rom the shipping carton. Rotate up
the Handlebar Upright-Lef t and Handlebar Upright-Right
and secure using two 8M Washers, two M8 x 41mm Bolts,
f our M8 Clips, f our M8 Spring Washers and f our M8 x
22mm Bolts.
2. Rotate the Console into position and secure with four M8
Washers and f our M8 x 12mm Bolts.
3. Connect the Handpulse Wires between the two
Handlebars and the Console. Insert the Handlebar Lower
Cov ers onto the Handlebar-Lef t and Handlebar-Right.
Attach the Handlebar-Lef t and Handlebar-Right to the
Handlebar Upright-Lef t and Handlebar Upright-Right and
secure with two M6 x 15mm Screws and two M8 x 41mm
Bolts.
4. Attach the Handlebar End Cap-Lef t #1 and Handlebar End
Cap-Lef t #2 to the Handlebar Upright-Lef t and secure
using two M4 x 15mm Screws and six M4 x 12mm Screws.
Repeat the procedure on the Handlebar Upright-Right for
the Handlebar End Cap-Right #1 and Handlebar End Cap-
Right #2.
5. NOTE: You will nedd to raise the deck for this assembly
step. Please make sure it locks in place so as not to fall
during assembly .
Attach the Upright Plastic Shroud-Lef t #1 and Upright
Plastic Shroud-Lef t #2 to the Handlebar Upright-Left and
secure it using six M4 x 12mm Screws. Repeat the
procedure on the Handlebar Upright-Right for the Upright
Plastic Shroud-Right #1 and Upright Plastic Shroud-Right
#2.
1. Nehmen Sie das Lauf band aus dem Versandkarton.
Drehen Sie die linke Handstützenv erlängerung und die
rechte Handstützenv erlängerung nach oben und sichern
Sie diese mit zwei Unterlegscheiben M8, zwei Schrauben
M8 x 41 mm mit Muttern, v ier Scheibenf edern M8, vier
Federringen M8 und v ier Schrauben M8 x 22 mm mit
Muttern.
2. Drehen Sie die Konsole in die richtige Position und sichern
Sie diese mit v ier Unterlegscheiben M8 und v ier Schrauben
M8 x 12 mm mit Muttern.
3. Schließen Sie die Handpuls-Messkabel zwischen den
beiden Handstützen und der Konsole an. Stecken Sie die
unteren Handstützenabdeckungen auf die linke Handstütze
und auf die rechte Handstütze. Bef estigen Sie die linke
Handstütze und die rechte Handstütze an der linken
Handstützenv erlängerung und an der rechten
Handstützenv erlängerung und sichern Sie diese mit zwei
Schrauben M6 x 15 mm und zwei Schrauben M8 x 41 mm
mit Muttern.
4. Bef estigen Sie die linke Endkappe der Handstütze #1 und
die linke Endkappe der Handstütze #2 an der linken
Handstützenv erlängerung und sichern Sie diese mit zwei
Schrauben M4 x 15 mm und sechs Schrauben M4 x 12mm.
Wiederholen Sie diesen Vorgang an der rechten
Handstützenv erlängerung mit der rechten Endkappe der
Handstütze #1 und der rechten Endkappe der Handstütze
#2
5. HINWEIS: Für diesen Auf bauschritt müssen Sie die
Lauf f läche anheben. Bitte v ergewissern Sie sich, dass sie
einrastet, so dass Sie nicht während des Auf baus nach
unten f allen kann.
Bef estigen Sie die linke Plastikabdeckung der
Verlängerung #1 und die linke Plastikabdeckung der
Verlängerung #2 an der linken Handstützenv erlängerung
und sichern Sie diese mit sechs Schrauben M4 x 12
mm. Wiederholen Sie diesen Vorgang an der rechten
Handstützenv erlängerung mit der rechten
Plastikabdeckung der Verlängerung #1 und der rechten
Plastikabdeckung der Verlängerung #2.
Méthode d’assemblage Loopband Montagestappen
1. Retirer le tapis roulant du carton d’expédition. Relever le
montant gauche et le montant droit de la barre de maintien
et serrer à l’aide de deux rondelles M8, deux boulons M8 x
41mm, quatre rondelles élastiques galbées, quatre
rondelles élastiques et quatre boulons M8 x 22 mm.
2. Tourner la c ons ole en pos it ion et s errer à l'aide de quatre
rondelles M8 et de quatre boulons M8 x 12mm.
3. Connecter les câbles du capteur de pulsations entre les
deux barres de maintien et la console. Insérer les
prot ec t ions inf érieures s ur la barre de maintien à gauche et
à droite. Attacher la barre de maintien à gauche au
montant gauche et la barre de maintien à droite au
m ont ant droit et s errer à laide de deux écrous M6 x 15mm
et de deux boulons M8 x 41mm.
4. Attacher les embouts #1 et #2 de la barre de maintien à
gauche au montant de la barre de maintien à gauche et
serrer à l’aide de deux écrous M4 x 15mm et six écrous M4
x 12mm. Répéter la procédure sur le montant droit des
barres de maintien av ec l’embout droit de la barre de
maintien #1 et l’embout droit de la barre de maintien #2.
5. REMARQUE : Pour cette étape du montage, v ous dev ez
soulev er le panneau. Assurez-v ous qu’il est bien bloqué en
place de f on à ne pas tomber lors du montage.
Attacher le chapeau en plastique à gauche du montant #1
et le chapeau en plastique à gauche du montant #2 au
montant gauche de la barre de maintien et serrer à laide
de six écrous M4 x 12mm. Répéter la procédure pour le
m ont ant droit de la barre de m a int ien av ec le chapeau en
plastique droit du montant #1 et le chapeau en plastique
droit du montant #2.
1. Neem de loopband uit de doos. Klap de linker en rechter
handgreepstaander omhoog en bev estig deze met twee
M8 sluitringen, twee M8 x 41 mm bouten, v ier M8
gewelf de sluitringen, v ier M8 v eersluitringen en v ier M8 x
22 mm bouten.
2. Draai de console in de juiste positie en bevestig met vier
M8 sluitringen en v ier M8 x 12 mm bouten.
3. Verbind de kabels v an de handsensoren tussen de twee
handgrepen en de console. Schuif de onderste
handgreepbekledingen ov er de linker en rechter
handgreep. Bev estig de linker en rechter handgreep op
de linker en rechter handgreepstaanders met behulp v an
twee M6 x 15 mm schroev en en twee M8 x 41 mm
bouten.
4. Steek de eindkappen links #1 en #2 op de linker
handgreepstaander en bev estig met twee M4 x 15 mm
s c h roev en en zes M4 x 12 m m s c hroev en. Herhaal deze
procedure v oor de rechter handgreepstaander met
eindkappen rechts #1 en #2
5. Opmerking: v oor deze montagestap dient u het loopv lak
omhoog te klappen. Controleer goed of het loopv lak
geborgd is, zodat deze tijdens de montage niet naar
beneden klapt.
Bev estig de plastic af dekking links #1 en #2 op de linker
handgreepstaander met behulp v an zes M4 x 12 mm
schroev en. Herhaal deze procedure met de plastic
af dekking rechts #1 en #2 op de rechter
handgreepstaander.
G
B
D
F NL
16

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Kettler Tempest 200 - 7880-000 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Kettler Tempest 200 - 7880-000

Kettler Tempest 200 - 7880-000 Bedienungsanleitung - Deutsch, Englisch, Holländisch, Dänisch, Französisch, Italienisch, Portugiesisch, Spanisch, Polnisch - 84 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info