783403
2
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/10
Nächste Seite
2
Geräteübersicht ............................................................................................. 8
Présentation de lappareil
Panoramica apparecchio
Abluftschlauch ansetzen ..............................................................................11
Insérer le tuyau dévacuation
Collegare il tubo flessibile per aria di scarico
Sicherheitshinweise ....................................................................................... 4
Consignes de sécurité
Avvertenze di sicurezza
Garantie ...................................................................................................... 16
Garantie
Garanzia
Gebrauchen .................................................................................................12
Utiliser
Utilizzo
Reinigung .....................................................................................................14
Nettoyage
Pulitura
Kondenswassertank entleeren .....................................................................15
Vider leau de condensation
Scaricare lacqua di condensa
Betrieb mit Ablaufschlauch ..........................................................................14
Utilisation avec tuyau découlement
Funzionamento con tubo flessibile di scarico
Batterie einsetzen .........................................................................................10
Insérer la pile
Inserire la batteria
Fehlermatrix .................................................................................................10
Récapitulatif des anomalies
Anomalie possibili
Vor dem Erstgebrauch ................................................................................. 10
Avant la première utilisation
Prima del primo impiego
Stromschlag vermeiden
Éviter un choc électrique
Evitare scossa elettrica
Zuvor beachten
A observer préalablement
Osservare precedentemente
Wichtig! Unbedingt beachten
Important! A respecter impérativement
Importante! Osservare assolutamente
Hilfreiche Information
Information utile
Informazione utile
Entsorgung
Élimination
Smaltimento
In Übereinstimmung mit den Europäischen Richtlinien für Sicherheit und EMV
Conforme aux Directives européennes en matière de sécurité et de CEM
In conformità alle Direttive Europee per la Sicurezza e EMC
Der Grüne Punkt – europaweites Kennzeichnungssystem für Verpackungsrecycling
Le point vert – label marquant l’adhésion à un système de contribution au recyclage des déchets
Punto verde – logo utilizzato per individuare un particolare sistema per lo smaltimendo degli imballaggi
Schutzklasse ll – zusätzliche Isolierung elektrischer, unter Spannung stehender Teile
Classe de protection ll – isolation additionnel des pièces se trouvant sous tension électrique
Classe di protezione ll – isolamento supplementare di parti essendo sotto tensione elettrica
2
Geräteübersicht ............................................................................................. 8
Présentation de lappareil
Panoramica apparecchio
Abluftschlauch ansetzen ..............................................................................11
Insérer le tuyau dévacuation
Collegare il tubo flessibile per aria di scarico
Sicherheitshinweise ....................................................................................... 4
Consignes de sécurité
Avvertenze di sicurezza
Garantie ...................................................................................................... 16
Garantie
Garanzia
Gebrauchen .................................................................................................12
Utiliser
Utilizzo
Reinigung .....................................................................................................14
Nettoyage
Pulitura
Kondenswassertank entleeren .....................................................................15
Vider leau de condensation
Scaricare lacqua di condensa
Betrieb mit Ablaufschlauch ..........................................................................14
Utilisation avec tuyau découlement
Funzionamento con tubo flessibile di scarico
Batterie einsetzen .........................................................................................10
Insérer la pile
Inserire la batteria
Fehlermatrix .................................................................................................10
Récapitulatif des anomalies
Anomalie possibili
Vor dem Erstgebrauch ................................................................................. 10
Avant la première utilisation
Prima del primo impiego
Stromschlag vermeiden
Éviter un choc électrique
Evitare scossa elettrica
Zuvor beachten
A observer préalablement
Osservare precedentemente
Wichtig! Unbedingt beachten
Important! A respecter impérativement
Importante! Osservare assolutamente
Hilfreiche Information
Information utile
Informazione utile
Entsorgung
Élimination
Smaltimento
In Übereinstimmung mit den Europäischen Richtlinien für Sicherheit und EMV
Conforme aux Directives européennes en matière de sécurité et de CEM
In conformità alle Direttive Europee per la Sicurezza e EMC
Der Grüne Punkt – europaweites Kennzeichnungssystem für Verpackungsrecycling
Le point vert – label marquant l’adhésion à un système de contribution au recyclage des déchets
Punto verde – logo utilizzato per individuare un particolare sistema per lo smaltimendo degli imballaggi
Schutzklasse ll – zusätzliche Isolierung elektrischer, unter Spannung stehender Teile
Classe de protection ll – isolation additionnel des pièces se trouvant sous tension électrique
Classe di protezione ll – isolamento supplementare di parti essendo sotto tensione elettrica
............................................................................................. 8
..............................................................................11
Collegare il tubo flessibile per aria di scarico
....................................................................................... 4
Garantie ...................................................................................................... 16
Garantie
Garanzia
Gebrauchen .................................................................................................12
Utiliser
Utilizzo
Reinigung .....................................................................................................14
Nettoyage
Pulitura
Kondenswassertank entleeren .....................................................................15
Vider leau de condensation
Scaricare lacqua di condensa
Betrieb mit Ablaufschlauch ..........................................................................14
Utilisation avec tuyau découlement
Funzionamento con tubo flessibile di scarico
.........................................................................................10
.................................................................................................10
................................................................................. 10
Stromschlag vermeiden
Éviter un choc électrique
Evitare scossa elettrica
Zuvor beachten
A observer préalablement
Osservare precedentemente
Important! A respecter impérativement
Importante! Osservare assolutamente
Entsorgung
Élimination
Smaltimento
In Übereinstimmung mit den Europäischen Richtlinien für Sicherheit und EMV
Conforme aux Directives européennes en matière de sécurité et de CEM
In conformità alle Direttive Europee per la Sicurezza e EMC
Der Grüne Punkt – europaweites Kennzeichnungssystem für Verpackungsrecycling
Le point vert – label marquant l’adhésion à un système de contribution au recyclage des déchets
Punto verde – logo utilizzato per individuare un particolare sistema per lo smaltimendo degli imballaggi
Schutzklasse ll – zusätzliche Isolierung elektrischer, unter Spannung stehender Teile
Classe de protection ll – isolation additionnel des pièces se trouvant sous tension électrique
Classe di protezione ll – isolamento supplementare di parti essendo sotto tensione elettrica
2

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Koenig B02313 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info