690400
28
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/170
Nächste Seite
EN
FR
28
Dépannage lors de la préparation de mousse de lait
L’Aeroccino ne démarre pas. - Veillez à positionner correctement le pot à lait sur une base propre.
Pensez à fixer correctement le batteur au pot à lait.
Mousse de lait de qualité non
satisfaisante.
- Veillez à utiliser du lait entier ou demi-écrémé à température réfrigérée
(environ 4-6°C). Pour de meilleurs résultats, utilisez uniquement du lait
provenant d’une bouteille récemment ouverte.
- Veillez à utiliser le batteur approprié et vérifiez que le pot à lait est propre.
Clignotement du bouton rouge. a) L’appareil est trop chaud.
Rincez-le sous l’eau froide
b) Il manque le batteur.
c) Il n’y a pas assez de lait. Remplissez l’émulsionneur de lait jusqu’à l’un
des deux niveaux «maximum».
Débordements de lait. - Veillez à utiliser le batteur approprié.
- Vérifiez le niveau correspondant.
Troubleshooting Milk Froth Preparation /
Aeroccino does not start. - Be sure to position the jug correctly on a clean base. Be sure to attach
the whisk to the jug correctly.
Quality of milk froth not up to standard. - Be sure to use whole or semi-skimmed milk at refrigerated temperature
(about 4-6 °C).
- Be sure to use the appropriate whisk and the jug is clean.
Red Button blinking. - a) The appliance is too hot.
Rinse it under cool water.
b) Whisk is missing.
c) Not enough milk. Fill milk frother up to one of the two «max» level.
Milk Overflows. - Be sure to use the appropriate whisk.
- Check the corresponding indicator level.
Aeroccino does not start. - Be sure to position the jug correctly on a clean base. Be sure to attach
the whisk to the jug correctly.
Quality of milk froth not up to standard. - Be sure to use whole or semi-skimmed milk at refrigerated temperature
(about 4-6 °C). For a better result, the milk must be newly opened.
- Be sure to use the appropriate whisk and the jug is clean.
Red Button blinking. a) The appliance is too hot.
Rinse it under cool water.
b) Whisk is missing.
c) Not enough milk. Fill milk frother up to one of the two «max» level.
Milk Overflows. - Be sure to use the appropriate whisk.
- Check the corresponding indicator level.
UM_NESPRESSO_PRODIGIO_MILK_KRUPS.indb 28 05.12.16 16:49
28

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Krups XN411T Prodigio and Milk wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info