68 69
se
dk
pl
SK Ö TSEL OCH UNDERHÅLL
• KDet är den enskilda konsumentens ansvar att säkerställa att alla
funktionsdelar är korrekt monterade samt a tt efter följande normala
underhållstjänster och justering som är nödvändig för att hålla
barnvagnen i gott fungerande skick utförs or dentligt.
• Din barnvagn bör r egelbundet gås igenom för att upptäcka eventuella
problem. Detta är viktiga säkerhetskontroller f ör ditt barns säkerhet
och de kan förlänga produktens livslängd, f örhindra olyckor eller att
ditt barn skadas:
• Kontrollera att alla nitar är fastsatta och säkerheten på
anslutningsanordningarna.
• I nspektera alla parkeringsenheter , hjul och däck och byt vid
behov ut eller reparer a dem.
• Kontrollera alla säkerhetsanordningars korrekta funktion, i
synnerhet de primära och sekundära låsen. Dessa bör alltid
kunna röra sig fritt.
• Fortsätt inte att använda barnv agnen om du känner dig osäker .
• Vi r ekommenderar service var 12:e månad.
• Om hjulen gnäller k an du smörja sparsamt med ett tunt lager silikon.
Använd inte olja eller f ettprodukter , ef tersom dessa kommer att locka
smuts, vilket kommer att täppa till rör elsen.
• F ör att behålla din vagns prestanda kan du köpa utbytesdelar på
maclarenbaby .com.
• Endast M aclaren r eser vdelar får an vändas. Det kan vara farligt att
använda delar som inte tillhandahålls a v Maclaren.
• Tillbehör som inte är godkända av tillverkaren får inte an vändas.
Tillbehör som inte är från maclar en ogiltiggör garantin.
RENGÖRING
• Rengör ramen med en fuktig trasa och ett milt rengöringsmedel ,
använd inte skurmedel och torka noga.
• Om vagnens chassidelar har utsatts f ör saltvatten rekommenderar vi att
de sköljs ner med färskt (KRAN) vatten så snart som möjligt efteråt.
• Kåpan k an vätas lätt med en fuktig trasa och ett milt r engöringsmedel.
• Sittunder laget kan tvättas - se vårdetiketter för detaljer och t orka
ordentligt innan de anv änds igen.
• Vik eller förvara inte produkten medan blöt och f ör vara aldrig i fuktig
miljö eftersom detta kan orsak a mögel.
PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE
• Det er den individuelle kundes ansvar at sikre sig, at alle funger ende
dele er installeret korrekt, og at efterfølgende normal vedligeholdelse
og justeringer , der er nødv endige for at bevare klapvog nen i en
velfungerende tilstand , er foretaget korrekt.
• Din klapvogn bør jævnligt tjekkes for tegn på mulige pr oblemer . Disse
sikkerhedstjek er vigtige for dit barns sik kerhed og kan forebygge en
forkortet produktlevetid, ulykker eller skader på dit barn:
• Tjek alle nitter og forbindende anordninger for fasthed og
sikkerhed.
• I nspicer alle parkeringsenheder , hjul og dæk og udsk ift eller
reparer dem om nødv endigt.
• Tjek alle sik kerhedsanordninger for korr ekt drift, især
de primære og sekundære låse. Disse bør altid v ære frit
bevægelige.
• Fortsæt ik ke med at bruge din klapvogn, hvis du er i tvivl , eller du føler ,
at den er usikker .
• Vi anbefaler service hver 12. måned .
• H vis hjulene piber , sk al de smøres med en smule silikonebelægning.
Brug ik ke olie- eller fedtbaserede produkter , da de tiltræk ker snavs , som
vil hindre bevægeligheden.
PIELĘGNA CJA I KONSER W ACJA
• Obowiązkiem nabywcy jest zapewnienie prawidłowej instalacji
wszystk ich elementów funkcyjny ch, jak również dokonywanie
właściwych zabiegów konserwac yjnych or az regulacji w celu
utrz ymania wózka w dobrym stanie technicznym.
• W ózek należy okresowo sprawdzać pod kątem potencjaln ych
problemów . P oniżej przedstawiono ist otne cz ynności, jakie
należy w ykonać w celu zapewnienia bezpieczeństwa dziecku oraz
zapobieżenia skróceniu ży wotności pr oduktu:
• Sprawdzić szczelność i bezpieczeństwo w szelkich nitów i
połączeń.
• Sprawdzić wszystkie ur ządzenia unieruchamiające oraz koła
i ich ogumienie i w razie potrzeby dokonać ich wymiany lub
naprawy .
• Sprawdzić, czy wsz ystkie urządzenia zabezpieczające działają
prawidłow o, ze sz czególnym uwzględnieniem główn ych i
dodatkowych zapięć, któr e powinny poruszać się sw obodnie
w każdej chwili.
• Prosimy zaprzestać korzystania z wózka w razie wątpliwość
co do poprawnego użycia, bądź podejrzenia o jakiegokolwiek
niebezpieczeństwo
• Zalecamy serwisowanie co 12 miesięcy .
• Jeśli koła piszczą, należy nasmarować osie cienką warstwą silikonu. Nie
wolno używać produktów na bazie oleju lub smaru, ponieważ
prz yciągają one brud, kt ór y utrudnia ruch.
• F or at opretholde din vogns y deevne kan du købe udsk iftelige dele på
maclarenbaby .com.
• Der bør kun anvendes reservedele fra Maclaren. Det kan være farligt at
benytte dele , der ikke leveres af Maclaren.
• T ilbehør , der ikke er godkendt af producenten, må ikke anvendes. Ikke
originalt Maclaren-tilbehør gør garantien ugyldig .
RENGØRING
• Rengør stellet med en fugtig klud og et mildt rengøringsmiddel; brug
ikke slibemidler og tør det godt af.
• Hvis dele af klapvognens stel udsættes f or saltvand, anbefaler vi, at de
bagefter hur tigst muligt skylles af i frisk vand (fra hanen).
• Kalechen k an vaskes let af med en fugtig klud og et mildt
rengøringsmiddel.
• Sædebetrækket kan vaskes - se vaskeanvisningen for nærmere
oplysninger og tør det grundigt inden brug igen.
• Undgå at folde eller opbevar e produktet, mens det er vådt, og opbev ar
det aldrig i fugtige omgivelser , da det k an være medvirkende til, at der
dannes svamp .
• Aby zachować spr awność swojego Buggy , zakup części wymienne na
maclarenbaby .com.
• Należ y uż ywać wyłącznie części zamiennych firmy Maclaren. U ży wanie
części zamienny ch z innych ź ródeł mo że być niebezpieczne .
• Nie wolno uży wać akcesoriów , któr e nie są zatwierdzone przez
producenta. St osowanie akcesoriów firm trzecich skutkują
unieważnieniem gwarancji.
CZY SZCZENIE
• Ramę wózka ocz yścić dokładnie za pomocą wilgotnej ścierki i
łagodnego detergentu, nie używać środków ścierny ch i dokładnie
ją osuszyć.
• Jeżeli elementy podwozia w ózka zostały narażone na działanie słonej
wody , zalecamy mo żliwie jak najszybsze spłuk anie ich wodą słodką
(z kranu).
• Budkę można przemywać delikatnie wilgotną ściereczką i łagodnym
środkiem myjącym.
• P okrowiec siedziska można prać - zob. etykiety z szczegółowymi
informacjami - i dokładnie wysusz yć przed ponown ym uż yciem.
• Nie składać, ani przechowy wać produktu , gdy jest mokr y i nigdy
nie przechowywać go w wilgotnych warunkach, ponieważ może to
doprowadzić do tworzenia się pleśni.
УХО Д И ТЕХ ОБСЛУЖИВАНИЕ
• Конечный покупатель обязан убедиться, что все компонен ты
установлены правильно, а также обеспечить надлежащее
техни ческое обслуживание и рег улировку , необх одимые для
поддержания коляски в рабочем состоянии.
• Кол яску необх одимо регулярно проверять на наличие дефектов
и неисправностей. Нижеперечисленные проверки позволят
обеспечить безопасность вашего ребенка и смогут пре дотвра тить
несчастные случаи, травмы у вашего ребенка, а также увеличить
срок использования изделия:
• Убедитесь в надежности всех заклепок и других
крепежных элементов, обеспечивающих безопасность.
• Убедитесь в исправности всех устройств для парковки,
колес и шин, и при необх одимости замените неисправные
элементы.
• У бедитесь в исправности все х элементов, обеспечивающих
безопасность, в том числе, основного и дополнит ельного
замка. Они всег да должны свободно двигат ься.
• Не используйте вашу дет скую прогулочную коляску , если у вас
появились сомнения в ее безопасности.
• Мы рекомендуем проводить обслуживание каж дые 12 месяцев.
• Ес ли колеса скрипят , бережно смажь те силик оновым покрытием. НЕ
С ЛЕДУЕТ использовать мас ла или смазки, поскольку они собирают
грязь, кот орая препятству ет движению.
Φρο ν τίδα & Συντήρηση
• Είναι ευθύνη του κ άθε καταναλωτή αγοραστή να διασφαλίσει ότι όλα τ α
λειτουργικ ά μέρη έχ ουν εγκατασταθεί σωστά, και τα μετέπειτα κ ανονικά
σέρβις συντήρησης και οι προσαρμο γές που απαιτούνται για διατηρηθεί
το κα ρότσι σε καλή κ ατάσταση λειτουργίας, γίνο νται σωσ τά.
• Θα πρέπει να ελέγχεται περιοδικά τ ο καρότ σι για ενδείξ εις πιθανών
προβλημάτων . Αυτοί είναι σημαν τικοί έλεγχ οι ασφαλείας για την
ασφάλεια του παιδιού σας και μπο ρεί να αποτρέψουν μια π ιο σύντομη
διάρκεια ζωής του π ροϊόντος, ατυχήματα, ή βλάβη στο παιδί σας:
Θα πρέπει να ελέγχεται περιοδικ ά το κ αρότσι για ενδείξεις πιθανών
προβλημάτων . Αυτοί είναι σημαν τικοί έλεγχ οι ασφαλείας για την
ασφάλεια του παιδιού σας και μπο ρεί να αποτρέψουν μια π ιο σύντομη
διάρκεια ζωής του π ροϊόντος, ατυχήματα, ή βλάβη στο παιδί σας:
• Ελέ γξτε όλα τα κ αρφιά και τ α συνδετικά σημεία για σφίξιμο και
ασφάλεια.
• Επιθεωρήσ τε όλα τα σημεία στάθμευσης, τις ρόδες και τ α
ελαστικά και αντικαταστήσ τε ή επισκευάσ τε τα αν είναι
απαραίτητο.
• Ελέ γξτε όλα τα σημεία ασφάλειας για σωστή λειτουργία,
ιδίως τις πρώτες και δεύτερες ασφάλειες. Αυτές θα π ρέπει να
είναι ελεύθερες να κινούνται ανά πάσα στιγμή.
• Μην συν εχίσετε να χρησιμοποιείτε το παιδικ ό σας κα ροτσάκι σε
περίπτωση αμφιβολίας ή αν αισθάνεσ τε ότι δεν είναι ασφαλές.
Συνισ τούμε να γίνετ αι σέρβις μια φορά κάθε 12 μή νες.
• Α ν οι τρο χ οί τρίζουν , λ ιπαίνετέ τους λιτά με επίστρωση σιλικόνης.
BAKIM VE ONARIM
• GTüm kurulu parçaların düzgün bir şekilde çalışıyor olmasından ve
ardından arabayı düzgün çalışma koşullarında tutmak için ger ekli olan
normal bakım hizmetleri ve ayarlamaların yapılmasından bireysel olarak
tüketici müşteri sorumludur .
• B ebek arabanız olası problemler için düz enli aralıklar ile kontrol
edilmelidir . Bunlar çocuğunuzun güv enliği için önemli güvenlik
kontrolleridir ve kısa süren ürün ömrünü, kazaları veya çocuğunuza
gelebilecek hasarları önler:
• T üm perçinleri ve bağlantı aletlerini sıkılık ve güvenlik
açısından kontrol edin.
• T üm park etme aletlerini, tekerlek leri ve lastikleri inceleyin ve
gerektiğinde tamir ya da değişim y apın.
• Düzgün çalışması için tüm güvenlik ek ipmanlarını kontrol
edin, özellikle birincil ve ikincil k ilitleri. Bunlar her zaman
hareket edebilir durumda olmalıdırlar .
• Şüphe duymanız ya da güvenli olmadığını hissettiğiniz takdirde bebek
arabanızı kullanmaya devam etmeyiniz.
• 12 ayda bir ser vis tavsiy e edilir .
• T ekerlerkler gıcırdadığı takdirde eser miktar da silikon kaplama ile
yağlayınız.
Y ağ ya da makine yağı bazlı ürünler KULLANMA YINIZ, bu tür ürünler toz
toprağı kendine çekec eğinden harekette sıkıntı yaratacaktır .
• Чтобы сохрани ть работ оспособность Вашей коляски, приобретайт е
сменные детали на maclarenbab y .com.
• С ледует использовать т олько запасные части производства
"Maclaren ". Использование деталей, кот орые производятся не
"Maclaren ", может быть небезопасно.
• Не одобренное производит елем дополнительное оснащение
использовать запрещено. Использование комплектующих
сторонних производит елей аннулирует г арантию.
ОЧИСТКА
• Καθαρίσ τε το πλαίσιο με ένα υγ ρό πανί και ένα ήπ ιο απορρυπαντικό,
μην χρησιμοποιείτε λειαντικά κ αι στε γνώσ τε το κ αλά.
• Ес ли детали корпу са коляски были подвержены воздействию
соленой воды, мы рекомендуем как можно ск орее помыть их
чистой водой (из-под крана).
• Т ент можно слегк а промыть при помощи влажной тряпки и мягког о
раствора моющего средства.
• Το κ άλυμμα του καθίσματ ος μπορεί να π λυθεί - βλέπε τις ετικέτες
σχετικά με τη φ ροντίδα για λε πτομέρειες. Σ τεγνώσ τε το καλά π ριν να το
ξαναχρησιμοποιήσετε.
• Не с ледует складывать или хранить изделие, если оно мокрое, и
никог да не следует хранить ег о во влажной среде, поскольку это
может привести к образованию грибка.
ΜΗ χρησιμοποιείτε προϊόντα που βασίζονται σε λάδια ή λίπη, γιατί
προσελκύουν ρύπους, οι οποίοι θα παεμποδίσουν τη ν κίνηση,.
• Μπορείτε να β ρείτε ανταλλακτικά εξαρτημάτων που υφίστανται
φθορά λόγω χ ρήσης σ την ιστοσελίδα maclarenbaby .com ή κατόπιν
επικοινωνίας με έναν εξουσιοδοτημένο διανομέα της Maclaren.
• Γ ια να διατηρήσετε τις επιδόσεις του κ αροτσιού σας, αγοράστε
ανταλλακτικά από το maclarenbab y .com.
• Εξαρτήματα που δεν είναι εγκεκριμένα από τον κ ατασκευασ τή δεν θα
πρέπει να χρησιμοποιούνται. Αξεσουαρ που δεν ειναι της Maclaren
ακυρωνουν την εγγυηση.
ΚΑΘ ΑΡΙΣΜΟΣ
• Καθαρίστε το πλαίσιο με ένα υγ ρό ύφασμα και ένα ήπιο απορρυπ αντικό
και στεγνώ στε το καλά.
• Α ν τα μέρη του σασί τ ου καροτ σιού έχουν εκτεθεί σε αλμυρό νε ρό,
συνιστούμε να τα ξεπλύνετε με φρέσκ ο νερό (της βρύσης) όσο το
δυνατό γ ρηγορό τερα ύσ τερα.
• Μπορείτε να σφουγγίσετε ελαφρά τη ν κουκούλ α χρησιμοποιώντας ένα
βρεγμένο ύφασμα και ένα ήπιο απορρυπ αντικό.
• Το κάλυμμα τ ου καθίσματ ος μπορεί να πλ υθεί - βλέπε τις ετικέτες
σχετικά με τη φ ροντίδα για λε πτομέρειες. Σ τεγνώσ τε το καλά π ριν να το
ξαναχρησιμοποιήσετε.
• Μη διπλώνετε κ αι μην αποθηκεύετε το π ροϊόν ενόσω αυτό είναι υγ ρό
και μη το αποθηκεύετε πο τέ σε περιβάλλον με υγ ρασία γιατί μπορεί να
δημιουργηθεί μούχ λα.
• Arabanızın per formansını korumak için maclarenbaby .com'dan
değiştirilebilir parçalar satın alın.
• |Y alnızca Maclaren y edek parçaları kullanılmalıdır . Maclaren tarafından
sağlanmayan parçaları kullanmak tehlikeli olabilir .
• Üretici tasdikli olmayan aksesuarlar kullanılmamalıdır . Maclaren
tarafından sağlanmayan parçaları kullanmak tehlikeli olabilir . Maclaren
dişi aksesuarlar garantiyi geçersiz kilar .
TEMİZLİK
• İskeleti nemli bir bez ve hafif deterjanla temizleyiniz, zımpara
kullanmayınız ve iyice kurulayınız.
• Arabanın iskelet aksamları tuzlu suya maruz k aldığı takdirde en kısa
sürede taze (çeşme) suyla durulanmasını ta vsiye edilir .
• T ente nemli bir bez v e hafif detarjanla hafifçe silinebilir .
• Koltuk k ılıfı yıkanabilir – ayrıntılar için bak ım etiketine bakınız.
T ekrar kullanmadan önce iyice kurulayınız.
• Ürünü ıslak ken katlamayınız ya da kaldırmayınız, asla nemli bir or tamda
saklamayınız, küflenmeye neden olabilir .
ru
gk
tr