PL/TR
PL
TR
Instrukcja obsługi
Kullanım talimatı
Elektroniczny grzebień do
wyczesywania wszy LC 870
Elektronik Bit T arağı LC 870
Urządzenie i elementy obsługi
Cihaz ve Kullanma Elemanları
Objaśnienie symboli Açıklama
PL
1
Wyłącznik zasilania
2
Pokrywa schowka na baterię / Pszczoteczka do
czyszczenia
3
Po 3 diody LED po prawej i po lewej
4
Zęby grzebienia
5
Osłona
TR
1
AÇ/KAP A T anahtarı
2
Pil yuvası kapağı / T emizleme fırçası
3
Solda ve sağda olmak üzere 3’er LED
4
T arak dişi
5
Koruyucu kapak
Przed użyciem urządzenia należy
dokładnie przeczytać instrukcję
obsługi, w szczególności wska-
zówki bezpieczeństwa, i starannie
przechowywać instrukcję obsługi
do późniejszego wykorzystania.
Przekazując urządzenie osobom
trzecim, należy wręczyć też
niniejszą instrukcję obsługi.
PL Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
• Urządzenie należy stosować wyłącznie
zgodnie z jego przeznaczeniem i instrukcją
obsługi oraz w podanych warunkach.
• W razie użytkowania niezgodnego z przez -
naczeniem wygasają roszczenia gwarancyj-
ne.
• Urządzenie nie nadaje się do użytku komer -
cyjnego.
• T ego urządzenia nie mogą obsługiwać
osoby (zwłaszcza dzieci) o ograniczonych
zdolnościach zycznych, sensorycznych lub
umysłowych. Nie powinny go też używać
osoby bez odpowiedniego doświadczenia
i/lub wiedzy , chyba że znajdują się pod
opieką osoby odpowiedzialnej za ich
bezpieczeństwo lub zostały poinstruowane
na temat korzystania z tego urządzenia.
• Urządzenie nie może służyć jako zabawka
dla dzieci.
• Urządzenie nie nadaje się do użytkowania
przez dzieci poniżej 3 lat.
• Jeżeli posiadasz rozrusznik serca, sztuczne
stawy lub implanty elektroniczne, skonsultuj
się najpierw z lekarzem.
• W przypadku wystąpienia podczas sto -
sowania reakcji alergicznych lub innych
dolegliwości należy niezwłocznie przerwać
stosowanie i skontaktować się z lekarzem.
• Urządzenie nie jest zalecane dla osób
cierpiących na epilepsję lub schorzenia
serca.
• Przeczesuj grzebieniem tylko suche, roz -
czesane włosy .
• Nie używaj urządzenia, gdy skóra na głowie
jest pęknięta lub uszkodzona.
• Stosując grzebień elektroniczny ,
koniecznie unikaj bezpośredniego kon-
taktu z uszami, oczami i ustami. Przy
dotknięciu metalowych zębów grzebienia
może dojść do bolesnego, ale nieszkodli-
wego, elektrycznego impulsu.
• Co drugi ząb grzebienia
4
ma zaokrąglone,
perełkowe końcówki. Przed użyciem
sprawdź, czy są one kompletne i nieuszkod-
zone. W przeciwnym razie nie wolno używać
grzebienia.
• W razie zakłóceń w działaniu nie naprawiaj
samodzielnie urządzenia, gdyż prowadzi
to do utraty wszelkich roszczeń gwarancyj-
nych. Naprawy należy zlecać wyłącznie au-
toryzowanym punktom serwisowym.
• Uwaga! Samowolne wprowadzanie zmian w
produkcie/zmiana jego konstrukcji jest nie-
dozwolona. W przypadku samowolnej zmi-
any struktury produktu lub wprowadzenia
zmian w produkcie wygasają roszczenia z
tytułu udzielonej gwarancji.
• Samodzielnie możesz wykonywać jedynie
czyszczenie urządzenia.
• Trzymaj urządzenie z dala od gorących po -
wierzchni i chroń je przed bezpośrednim
promieniowaniem słonecznym.
• Nie należy korzystać z urządzenia w pobliżu
nadajników elektromagnetycznych o wyso-
kiej częstotliwości.
• Chroń urządzenie przed wilgocią. Jeżeli
do wnętrza urządzenia dostanie się ciecz,
należy natychmiast wyjąć baterię i przerwać
dalsze użytkowanie. Skontaktuj się wtedy
ze specjalistycznym punktem sprzedaży lub
bezpośrednio z nami. Nasz adres podany
jest na stronie adresowej.
• Nie używaj urządzenia, gdy uszkodzona jest
obudowa lub zęby grzebienia, urządzenie
nie działa prawidłowo, upadło na podłogę
lub wpadło do wody .
• Zapobiegaj wypadkom i uszkodzeniu
urządzenia, trzymając włączony grzebień
z dala od odzieży, drutów, sznurków ,
sznurowadeł, nitek itp.
• Urządzenie może powodować niekie -
dy lekkie swędzenie. Jest to normalnym,
niegroźnym zjawiskiem.
• Wyczyść starannie grzebień po każdym
użyciu, szczególnie w przypadku stosowa-
nia grzebienia przez wiele osób, aby zapo-
biec niebezpieczeństwu przeniesienia wszy .
• Wyłącz urządzenie, gdy nie jest używane.
• Zawsze zakładaj osłonę
5
na wyłączone
urządzenie.
Zakres dostawy i opakowanie
Sprawdź, czy urządzenie jest kompletne
i nieuszkodzone. W razie wątpliwości nie
uruchamiaj urządzenia, skontaktuj się ze skl-
epem lub punktem serwisowym.
W zakres dostawy wchodzą:
• 1 elektroniczny grzebień do wyczesywania
wszy LC 870 MEDISANA ze szczoteczką
do czyszczenia
• 3 baterie 1,5 V (typ AAA)
• 1 instrukcja obsługi
Opakowanie może być użyte ponownie lub
przekazane do punktu zbiorczego surowców
wtórnych. Niepotrzebne części opakowania
należy utylizować zgodnie z obowiązującymi
przepisami. Gdy podczas rozpakowywa-
nia zostaną zauważon uszkodzenia spow-
odowane transportem, należy niezwłocznie
skontaktować się ze sprzedawcą.
Co to są wszy głowowe?
Wszy głowowe to małe owady bezskrzydłe,
które odżywiają się krwią na głowie ludzi.
Dorosłe osobniki mają zazwyczaj 2 – 3 mm
długości, a ich tułów przybiera kolor od szarej
bieli do brązu. Jaja wszy głowowych mają ko-
lor beżowo-brązowy i przyklejają się do nasa-
dy włosów na skórze głowy . Wszy głowowe
wylęgają się po 7 – 10 dniach; pozostające
białe skorupki nazywane są gnidami.
Zwykle na głowie człowieka zagnieżdża się
około 10 wszy. Bez podjęcia odpowiednich
przeciwdziałań liczba wszy na głowie może
szybko wzrosnąć do 200. Wszy głowowe
nie potraą skakać ani latać, i zmieniają
żywiciela, przenosząc się z głowy na głowę,
tylko poprzez bezpośredni kontakt. Wszy
mogą przeżyć krótki okres również na teksty-
liach. Wbrew potocznemu przekonaniu wszy
głowowe zagnieżdżają się we wszystkich rod-
zajach włosów - a nie tylko w brudnych lub za-
niedbanych włosach.
Charakterystyka elektronicznego grzebie-
nia do wyczesywania wszy LC 870 rmy
MEDISANA
Elektroniczny grzebień do wyczesywania wszy
LC 870 rmy MEDISANA niszczy skutecznie
wszy głowowe bez stosowania środków che-
micznych. Wykorzystuje on napięcie elektry-
czne występujące pomiędzy zębami grzebie-
nia, które przy dotknięciu natychmiast zabija
gnidy i wszy. Stosowane napięcie elektryczne
jest tak niewielkie, że jest ono nieodczuwalne
i całkowicie nieszkodliwe dla użytkownika.
Jednocześnie praca grzebienia jest sygnali-
zowana akustycznie. Urządzenie jest zasila-
ne dostępnymi w handlu bateriami typu AAA.
Elektroniczny grzebień do wyczesywania wszy
LC 870 rmy MEDISANA jest przeznaczony
zarówno dla dorosłych, jak i dzieci powyżej 3
lat. Grzebień nadaje się również do stosowa-
nia na zwierzętach domowych, np. psach lub
kotach.
Stosowanie
Wkładanie / wyjmowanie baterii
Zdejmij pokrywę schowka na baterie
2
i włóż
znajdujące się w zestawie baterie (3 x typ
AAA). Zwróć uwagę na prawidłowe ułożenie
baterii (+/-), podane zarówno na bateriach jak i
wewnątrz schowka na baterie.Ponownie załóż
pokrywę schowka na baterię
2
. Postępuj
identycznie w przypadku wymiany baterii. Nie
zaleca się stosowania baterii ładowalnych
(akumulatorków). Należy wyjąć baterię, jeżeli
urządzenie nie będzie używane przez dłuższy
okres.
OSTRZEŻENIE
Zwracaj uwagę na to, aby folie z
opakowania nie dostały się w ręce
dzieci! Grozi uduszeniem!
W ramach ciągłego ulepszania produktu
zastrzegamy sobie prawo do zmian tech-
nicznych i wyglądu.
Aktualną wersję instrukcji obsługi znajdziesz
na stronie www .medisana.com
OSTRZEŻENIE
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTW A
DOTYCZĄCE BA TERII
• ¡Nie rozbieraj baterii!
• Przed włożeniem baterii wyczyść w
razie potrzeby styki baterii i urządzenia!
• Wyczerpane baterie natychmiast usuń z
urządzenia!
• Podwyższone ryzyko wycieku elektro-
litu, unikaj kontaktu ze skórą, oczami i
błonami śluzowymi! W razie kontaktu
z kwasem akumulatorowym obcie
przepłucz skażone miejsce czystą wodą
i niezwłocznie skorzystaj z pomocy
lekarza!
• W razie połknięcia baterii należy na-
tychmiast skontaktować się z lekarzem!
• Wkładając baterie, zwróć uwagę na
właściwe połączenie biegunów!
• Schowek na baterie musi być dobrze
zamknięty!
• Wyjmij baterie z urządzenia, jeżeli nie
będą one używane przez dłuższy czas!
• Przechowuj baterie z dala od dzieci!
• Nie ładuj baterii jednorazowych!
Niebezpieczeństwo wybuchu!
• Nie zwieraj! Niebezpieczeństwo
wybuchu!
• Nie wrzucaj do ognia!
Niebezpieczeństwo wybuchu!
• Przechowuj nieużywane baterie w
opakowaniu, z dala od przedmiotów
metalowych ze względu na możliwość
wystąpienia zwarcia!
• Zużytych baterii nie wyrzucaj do
odpadów gospodarczych, lecz do
odpadów specjalnych, lub przekaż je do
punktu zbiorczego baterii w specjalisty-
cznej placówce handlowej!
Obsługa
1. Elektroniczny grzebień do wyczesywania
wszy LC 870 wolno stosować tylko na su -
chych włosach. Przed użyciem grzebienia
należy dokładnie rozczesać włosy .
2. Włącz urządzenie, przesuwająć wyłącznik
zasilania
1
do przodu/w górę. Wysoko-
tonowy dźwięk brzęczyka sygnalizuje, że
urządzenie jest włączone. Dioda LED
3
włączy się i oświetli czesany obszar. Dioda
LED
3
ułatwia znajdowanie wszy i gnid,
dzięki czemu zwalczanie pasożytów jest
skuteczniejsze.
3. Ustaw grzebień pod kątem 45° - 90° i powoli
przesuwaj go po włosach na głowie.
4. Podczas przeczesywania włosów sygnał
brzęczyka zanika na krótko, gdy zabijana
jest wesz lub gnida. Jeżeli brzęczyk nie
włączy się ponownie, oznacza to, że zęby
grzebienia
4
są pełne. Wyłącz wtedy
grzebień. Użyj najpierw szczoteczki
2
na
końcu uchwytu, aby wyczyścić zęby grze-
bienia
4
. Następnie kontynuuj przeczesy-
wanie włosów . Należy starannie przeczesać
każdy kosmyk włosów .
5. Po użyciu należy wyłączyć urządzenie
i dokładnie wyczyścić. Zawsze zakładaj
osłonę
5
na wyłączone urządzenie.
6. Ponieważ grzebień elektroniczny LC 870
rmy MEDISANA zabija przede wszystkim
dorosłe wszy , czynność należy powtarzać
codziennie przez ok. 2 tygodnie aż do
usunięcia wszystkich pasożytów .
7. Aby zapobiec ponownemu zalęgnięciu się
wszy , zalecamy prewencyjne stosowanie
grzebienia elektronicznego raz na tydzień.
Wskazówki postępowania w przypadku
zawszenia głowy
• Stosowanie elektronicznego grzebienia
do wyczesywania wszy można uzupełnić
użyciem środków chemicznych. W szcze-
gólnych przypadkach skorzystaj z pomocy
lekarza.
• Ze względu na działanie uboczne środków
chemicznych należy używać tylko w przy-
padku rzeczywistego zawszenia głowy . Le-
karz może je sprawdzić i udzielić wskazówek
dotyczących właściwej terapii.
Czyszczenie i pielęgnacja
• Regularne czyszczenie i prawidłowa
pielęgnacja zapewniają optymalne wyniki i
wydłużają trwałość urządzenia.
• Dokładnie wyczyść grzebień po każdym
użyciu, szczególnie wtedy , gdy jest on stoso-
wany przez wiele osób.
• Przed rozpoczęciem czyszczenia wyjmij
baterię.
• Do czyszczenia obudowy używaj suche-
go, miękkiego ręcznika papierowego lub
ściereczki tekstylnej; zęby grzebienia należy
czyścić dołączoną szczoteczką
2
.
• Nie należy używać silnych substancji, jak
np. mleczko do szorowania lub inne środki
czystości. Mogłoby to naruszyć powłokę
zewnętrzną.
• Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie. Do
wnętrza urządzenia nie może wniknąć ciecz.
• Chroń urządzenie przed bezpośrednim pro-
mieniowaniem słonecznym, zanieczyszcze-
niem i wilgocią.
• Należy wyjąć baterię, jeżeli urządzenie nie
będzie używane przez dłuższy okres. W
przeciwnym razie grozi niebezpieczeństwo
wycieku elektrolitu z baterii.
• Dbałość o czystość urządzenia oraz
przestrzeganie instrukcji obsługi gwarantuje
sprawność urządzenia. Czyszczenie pro-
duktu nie wpływa negatywnie na żywotność
urządzenia.
• Przechowuj urządzenie w czystym, suchym i
chłodnym miejscu.
Błędy i ich usuwanie
Problem: Urządzenie i/lub dioda LED nie
działa.
Rozwiązanie: Należy wyłączyć urządzenie i
wymienić baterię. Jeśli urządzenie/dioda LED
nadal nie działa, należy zwrócić się do serwi-
su.
Wskazówki dotyczące utylizacji
mogły one być utylizowane w sposób przyjaz-
ny dla środowiska.
Przed utylizacją urządzenia wyjmij baterie.
Zużytych baterii nie wyrzucaj do odpadów
gospodarczych, lecz do odpadów specjal-
nych, lub oddaj do punktu zbiorczego baterii w
specjalistycznej placówce handlowej. W razie
zapytań w sprawie utylizacji należy zwrócić się
do władz komunalnych lub do sprzedawcy .
Urządzenie to nie może być utyli-
zowane razem z odpadami gospo-
darczymi. Każdy użytkownik jest
zobowiązany do oddania wszys-
tkich urządzeń elektrycznych i
elektronicznych, obojętnie, czy
zawierają one substancje szkodli-
we, czy też nie, do odpowiedniego
punktu zbiorczego w swoim mieście
lub w placówkach handlowych, aby
Dane techniczne
Nazwa i model: MEDISANA Elektro-
niczny grzebień do
wyczesywania wszy
LC 870
Napięcie: 4,5 V , baterie
(typ AAA)
Materiał: Obudowa: ABS
Zęby grzebienia:
miedź chromowana
Końcówka ząbków
grzebienia: żywica
epoksydowa
Warunki eksploatacji: +5°C do +37°C, wzgl.
wilgotność powietrza
15 - 90 %, ciśnienie
atmosferyczne od 700
hPa do 1060 hPa.
Warunki transportu /
przechowywania: -25°C do +70°C, wzgl.
wilgotność powietrza
15 - 90 %, ciśnienie
atmosferyczne od 700
hPa do 1060 hPa.
Wymiary (d x s x w): ok. 193 x 66 x 24 mm
Ciężar: ok. 91 g wraz z baterią
Żywotność: Okres użytkowania
urządzenia wynosi 5 lat.
Żywotność baterii: 5 lat.
Nr artykułu: 41019
Kod EAN (czerwony): 40 15588 41019 2
Bu cihazı kullanmadan önce
kullanım kılavuzunu, özellikle em-
niyet uyarılarını dikkatle okuyun
ve bu kullanım kılavuzunu ilerde
kullanmak üzere saklayın. Cihazı
üçüncü şahıslara verdiğinizde, bu
kullanım kılavuzunu da mutlaka bir-
likte verin.
TR Güvenlik bilgileri
• Cihazı sadece kullanım kılavuzuna göre
amacına uygun olarak, belirtilen çevre
koşullarında kullanın.
• Amacı dışında kullanılması durumunda ga -
ranti hakkı kaybolur .
• Bu cihaz ticari amaçla kullanmak üzere
tasarlanmamıştır .
• Bu cihaz, ziksel, duyusal ve zihinsel özür -
lü veya deneyim ve/veya bilgi eksikliği olan
kişiler (çocuklar da dahil) tarafından kullan-
mak için tasarlanmamıştır. Ancak, bu kişiler
bu cihazı güvenliklerini sağlamakla görevli
bir kişinin sürekli gözetimi altında veya onlar-
dan cihazın nasıl kullanılacağı ile ilgili talimat
almaları durumunda kullanabilirler .
• Çocukların bu cihazla oynaması yasaktır .
• Bu cihaz 3 yaşından daha küçük çocuklar
için uygun değildir .
• Kalp pili, yapay eklem veya elektronik implant
kullananlar önce doktorlarına danışmalıdır .
• Kullanım sırasında örneğin alerjik reak -
siyonlar gibi rahatsızlıkların ya da başka
şikayetlerin ortaya çıkması durumunda,
kullanımı hemen durdurun ve doktorunuza
başvurun.
• Bu cihaz epilepsi ya da kalp hastası olanlar
için önerilmez.
• Cihazı kullanırken saçınızın kuru ve taranmış
olması gerekir .
• Deride çatlama veya yaralanma varsa, bu
cihaz kullanılmamalıdır .
• Elektronik bit tarağını kullanırken
doğrudan kulaklara, gözlere ve ağza te-
mas etmemesine dikkat ediniz. Metal
dişlere temas edildiğinde, acı verebilen,
ancak herhangi bir tehlikesi olmayan
elektriksel bir impuls meydana gelebilir .
• T arağın iki dişinden birinin ucu yuvarlak
ve inci şeklindedir
4
. Her kullanım öncesi
bunların tam ve hasarsız olduğunu kon-
trol ediniz. Aksi takdirde bit tarağı artık
kullanılmamalıdır .
• Arıza durumunda cihazı kendi kendinize ta -
mir etmeyi denemeyiniz. Aksi takdirde her
türlü garanti hakkı kaybolur. T amiratları yet-
kili servis merkezlerine yaptırın.
• Üründe kendi isteğinize göre yeniden dü -
zenleme yapılmasına ve/veya ürünün
değiştirilmesine izin verilmediğini unutmayın.
Ürünün kendi isteğinize göre yeniden dü-
zenleme yapılmasına ve/veya ürünün
değiştirilmesi durumunda.
• Siz cihazda sadece temizlik çalışmaları ya -
pabilirsiniz.
• Cihazı sıcak yüzeylerden uzak tutun ve
doğrudan güneş ışığına karşı koruyun.
• Cihazı yüksek frekanslı elektromanyetik
vericilerin yakınında çalıştırmayın.
• Cihazı neme karşı koruyun. Buna rağmen
cihazın içine sıvı kaçtığında, pillerini derhal
çıkartın ve kullanmayın. Bu durumda uz-
man satıcınızla temasa geçin veya bize ha-
ber verin. Bize nasıl erişebileceğiniz adres
sayfasında verilmiştir .
• Mahfazası veya tarak dişleri hasar görmüş,
kusursuz bir şekilde çalışmayan, yere veya
suya düşen bir cihazı kullanmayınız.
• Çalışmakta olan cihazı giysilerden,
fırçalardan, tellerden, iplerden, ayakkabı
bağlarından vb. uzak tutarak kazaları ve ci-
hazda arızaları önleyin.
• Bu cihaz arada sırada bir karıncalanma hissi
verebilir . Bu normal bir durumdur ve hiçbir
şekilde tehlikeli değildir .
• Bit tarağını her kullanımdan sonra, özellikle
birden fazla kişi tarafından kullanıldığında,
bulaşma rizikosunu azaltmak için iyice
yıkayınız.
• Kullanılmadığı zaman cihazı kapatınız.
• Kullanılmayan cihazı daima koruyucu kapağı
5
ile kapatınız.
T eslimat Kapsamı
Lütfen önce cihazın eksik veya hasarlı olup
olmadığını kontrol ediniz. Emin olmadığınız
durumlarda cihazı çalıştırmayınız ve satıcınıza
veya yetkili servis merkezine başvurunuz.
T eslimat kapsamına dahil olanlar:
• 1 MEDISANA Elektronik Bit T arağı LC 870
ve temizleme fırçası
• 3 pil 1,5 V (AAA tipi)
• 1 Kullanma talimatı
Ambalajlar yeniden kullanılabilir veya geri
dönüşüm merkezine iletilebilir . Lütfen artık
ihtiyacınız olmayan ambalaj malzemesini ku-
rallara uygun olarak atığa ayırınız. Ambalajı
çıkartırken taşıma sonucu oluşmuş bir hasar
tespit etmeniz halinde, lütfen hemen satıcınıza
başvurunuz.
Bit nedir?
Bitler insanların başlarındaki kanı emerek
beslenen kanatsız böceklerdir. T am yetişkin
bitler yaklaşık 2 – 3 mm boyundadır ve renk-
leri gri beyaz ile kahverengi arasında değişir.
Bit yumurtaları bej-kahverengi renklidir ve baş
derisindeki saç diplerine yapışırlar. Bitler 7-10
gün sonra yumurtadan çıkarlar ve geriye bit
sirkesi olarak bilinen beyaz kabuklar kalır .
Ortalama bir bitlenmede yaklaşık 10 bit bu-
lunur . Karşı önlem alınmazsa bu sayı kısa
bir sürede bir başta 200 bite kadar erişebilir .
Bitler sıçrayamaz ve uçamazlar. Bulaşmaları
sadece başların doğrudan birbirlerine teması
ile mümkündür. Bitlerin kumaş üzerinde de bir
süre yaşamaları mümkündür . Y anlış bilinen bir
gerçek de bitlerin sadece yıkanmamış ve kirli
saçlara bulaşmasıdır. Bunun aksine bitler her
türlü saçta bulunabilir .
MEDISANA Elektronik bit tarağı LC 870’nin
özellikleri
MEDISANA ürünü elektronik bit tarağı LC
870 baş bitlerini hiçbir kimyasal madde kul-
lanmadan etkin bir şekilde imha eder. Dişleri
arasında oluşan elektrik gerilimi ile hem
yumurtaları ve hem de bitler derhal ölürler .
Kullanılan elektrik gerilimi kullanıcı tarafından
hissedilmeyecek kadar düşüktür ve hiçbir teh-
likesi yoktur. T arağın aktif olduğu işitsel bir
sinyal ile gösterilir . T arak normal AAA pillerle
çalışır . MEDISANA elektronik bit tarağı LC
870 hem yetişkinler ve hem de 3 yaşın üzerin-
deki çocuklar için uygundur .
Bu tarak kedi ve köpek gibi evcil hayvanlar için
de kullanılabilir .
Kullanım
Pilin yerleştirilmesi/çıkartılması
Pil bölmesi kapağını
2
çıkarın ve birlikte
gönderilen pilleri (3 adet AAA tipi) yerleştirin.
Pillerin yerleştirme yönüne (+/-) pillerde ve
pil bölmesinin içerisinde nasıl gösterildiğine
dikkat edin. Önce alt kenardaki dirseği takıp
üst kenardaki kilidi, yerine oturana kadar
gövdeye bastırarak, pil yuvası kapağını
2
.
tekrar yerleştiriniz. Pil değiştirmek için aynı
işlemi tekrarlayınız. Şarj edilebilir aküler
kullanılması önerilmez. Cihaz uzun bir süre
kullanılmayacak ise, içindeki pili çıkartınız.
Kullanım
1. Elektronik bit tarağı LC 870 sadece baş
kuru iken kullanılmalıdır . T arağı kullanma-
ya başlamadan önce saçları çözüp mevcut
topuzları veya örgüleri açınız.
2. Cihazı çalıştırmak için AÇ/KAP A T anahtarını
1
öne/yukarıya doğru sürünüz. Cihazın
çalıştığı işitsel bir sinyal ile gösterilir . LED
ışığı
3
devreye girer ve taranacak alanı
aydınlatır . LED lamba
3
, bitleri ve sirkeleri
daha iyi görmenizi ve bu sayede cihazı daha
etkili kullanmanızı sağlar .
3. T arağı 45° - 90° arasında bir açıda tutup
saçları yavaşça tarayınız.
4. Saçları tararken her bit veya yumurta
imhasında tarağın sesi kısa bir süre için kes-
ilir . Ses tamamen kesilirse tarağın dişleri
4
dolu demektir . Bu durumda tarağı kapatınız.
Önce tutamağın ucunda bulunan temizleme
fırçasını
2
kullanarak dişleri
4
temizley-
iniz. Sonra da uygulamaya devam ediniz.
Saçları hiç acele etmeden iyice tarayınız.
5. İşiniz bittikten sonra cihazı kapatıp iyice
yıkamayı unutmayınız. Kullanmadığınız za-
manlarda daima koruyucu kapağı
5
kapa-
tarak cihazı koruyunuz.
DİKKA T
Ambalaj folyolarının çocukların
eline ulaşmamasına dikkat ediniz!
Boğulma tehlikesi vardır!
Garanti ve tamirat Koşulları
Garanti durumunda lütfen ihtisas mağazanıza
ya da doğrudan servis yerine başvurunuz.
Şayet cihazı göndermeniz gerekiyorsa, lütfen
arızayı belirtiniz ve satın alma belgesinin fo-
tokopisini ekleyiniz.
Burada aşağıdaki garanti koşulları geçerlidir:
1. MEDISANA ürünleri için satış tarihinden
geçerli olmak üzere üç yıllık garanti verilir .
Garanti durumunda alış tarihinin ş veya
fatura ile isbat edilmesi gereklidir .
2. Malzeme veya yapım hatası kaynaklı
eksiklikler garanti süresi içinde giderilirler .
3. Bir garanti hizmetinden yararlanılmasıyla
ne cihaz için ne de değiştirilen parça için
garanti süresinin uzatılması söz konusu
olmamaktadır .
4. Garantiye dahil olmayan durumlar:
a. Uygunsuz kullanım, örneğin kullanım
talimatına dikkat edilmemesi sebebiyle
oluşmuş olan tüm zararlar .
b. Alıcının veya yetkisiz üçüncü şahısların
onarımına veya müdahalesine
dayandırılabilecek zararlar .
c. Üreticiden tüketiciye giden yolda veya
müşteri hizmetine gönderilirken oluşmuş
olan nakliyat zararları.
d. Normal bir aşınmaya tabi olan ek
parçalar .
5. Cihazın sebep oluşturduğu doğrudan veya
dolaylı müteakip zararlar için bir sorum-
luluk, cihazdaki zarar bir garanti durumu
olarak kabul edilse bile söz konusu
değildir .
6. Tüketici şikayet ve itirazları konusundaki
başvurularını tüketici mahkemelerine ve
tüketici hakem heyetlerine yapabilir .
MEDISANA GmbH
Jagenbergstraße 19, 41468 NEUSS
ALMANY A
Servis hizmeti, aksesuar ve yedek parçalar
için şuraya başvurunuz :
TR - T urkey
KALE ELEKTRONIK DIŞ TICARET A.Ş.
Bakırcılar ve Prinççiler Sanayi Sitesi Menekșe
Sok. No: 2 Beylikdüzü / İstanbul
+90 (212) 6930202
info@medisanaturkiye.com.tr
www .medisana.com.tr
DİKKA T
PİLLERLE İLGİLİ EMNİYET
BİLGİLERİ
• Pillerin içini açmayınız!
• Gerektiğinde, yerleştirmeden önce pil
ve alet kontaklarını temizleyin!
• Bitmiş pilleri derhal cihazdan çıkartınız!
• Yüksek pil akması tehlikesi, cilde, göz-
lere ve mukozalara temas etmemelidir!
Akü asidine temas edildiğinde, temas
yerini derhal bol miktarda temiz su ile
yıkayın ve derhal bir doktora başvurun!
• Bir pil yutulduğunda derhal doktora
başvurulmalıdır!
• Pilleri yerleştirirken kutuplarının doğru
olmasına dikkat edin!
• Pil yuvasının sıkıca kapalı olmasına
dikkat edin!
• Cihaz uzun bir süre kullanılmayacak ise,
pilleri cihazdan çıkartınız!
• Pilleri çocuklardan uzak tutunuz!
• Pilleri şarj etmeyiniz! Patlama tehlikesi
mevcuttur!
• Kısa devre yapmayınız! Patlama
tehlikesi mevcuttur!
• Ateşe atmayın! Patlama tehlikesi
mevcuttur!
• Y eni pilleri ambalajlarında saklayın, kısa
devre olmalarını önlemek için metalik
nesnelere yaklaştırmayın!
• Bitmiş pilleri veya aküleri evsel çöpe
atmayın, tehlikeli atık olarak bertaraf
edin veya ihtisas mağazalarındaki pil
toplama istasyonuna atın!
6. MEDISANA elektronik bit tarağı LC 870
özellikle yetişkin bitleri öldürdüğünden, gün-
lük uygulamaya yaklaşık iki hafta devam
ederek tüm bitlerin yok edildiğinden emin
olunuz.
7. Y eniden bitlenmeyi önlemek için elektronik
bit tarağının kontrol için veya koruyucu bir
önlem olarak haftada bir kez kullanılması
önerilmektedir .
Bitlenme durumunda yapılması gerekenler
• Elektronik bit tarağı uygulamasında kimyasal
maddeler de kullanılabilir . Özel durumlarda
bir doktora başvurulmalıdır .
• Kimyasal maddelerin yan etkileri olabileceği
için, bu maddeler sadece gerçekten de bitle-
nme mevcutsa kullanılmalıdır . Bu durum bir
doktor tarafından kontrol edilebilir ve doktor
gerektiğinde bir tedavi yöntemi önerebilir .
T emizlik ve bakım
• Cihazın düzenli olarak temizlenmesi ve
bakımı ile optimum sonuçlar alınır ve ayrıca
cihazınızın ömrü de uzar .
• Bit tarağını her kullanımdan sonra itina ile
temizleyiniz. Bu durum özellikle tarak birden
fazla insanda kullanıldığında önemlidir .
• Cihazı temizlemeden önce pilleri çıkartınız.
• Cihazın gövdesini temizlemek için kuru,
yumuşak bir kağıt veya bez kullanınız, tarağın
dişleri için de birlikte verilen temizleme fırçası
2
kullanılmalıdır .
• T emizlik için, örn. toz deterjan veya başka
tahriş edici maddeler kullanmayınız. Bunlar
yüzeye zarar verebilir .
• Cihazı temizlemek için kesinlikle suya
batırmayınız. Cihazın içine sıvı girmemelidir .
• Cihazı doğrudan güneş ışıklarına maruz
bırakmayınız, kirlenmesini ve nem almasını
önleyiniz.
• Uzun bir süre kullanılmayacak cihazın için-
deki pilleri çıkartınız. Aksi takdirde piller
cihazın içine akabilir .
• Titiz bir şekilde temizlediğinizde ve uyarıları
dikkate aldığınızda, elinizin altında her zaman
kullanıma hazır bir cihaz bulunur . Ürünün te-
mizlenmesi ömrünü olumsuz etkilemez.
• Cihazı temiz, kuru ve serin bir yerde
saklayınız.
Hatalar ve Hata Giderme
Sorun: Cihaz ve/veya LED lamba çalışmıyor.
Çözüm: Cihazı kapatın ve pilleri değiştirin.
Cihaz ve/veya LED lamba yine çalışmıyorsa,
servise başvurun.
Ayrıştırma ile İlgili bilgi
yükümlüdür . A yrıştırma için belediye dairine
veya satın aldığınız yere başvurunuz.
T eknik veriler
Adlandırma ve
Model: MEDISANA Elektronik
Bit T arağı LC 870
Elektrik beslemesi: 4,5 V , Pil (Tip AAA)
Malzeme: Gövde: ABS
T arak dişleri:
Bakır , krom kaplama
T arak fırçası ucu:
Epoksi reçinesi
Çalışma koşulları: +5°C - +37°C, %15 - %90
bağıl nem oranı, atmos-
ferik basınç 700 hPa ila
1060 hPa arasında.
Nakliye / depolama
koşulları: -25°C - +70°C,%15 - %90
bağıl nem oranı, atmos-
ferik basınç 700 hPa ila
1060 hPa arasında.
Ölçüler (U xGx Y): yakl. 193 x 66 x 24 mm
Ağırlık: yakl. 91 g pil dahil
Ömrü: Cihazın kullanım ömrü 5
yıl olarak belirlenmiştir .
Akünün ömrü: 5 yıl.
Ürün numarası: 41019
EAN-numarası: 40 15588 41019 2
Bu cihaz evdeki çöplerle birlikte
atılamaz. Her tüketici, her türlü
elektrikli veya elektronik cihazı,
çevreye zarar vermeyecek şekilde
atığa ayrılabilmelerini sağlamak
amacıyla, zararlı madde içerip içer-
mediklerine bakılmaksızın, kent-
inde bulunan toplama merkezine
veya yetkili satıcıya teslim etmekle
Sürekli ürün iyileştirme bağlamında
teknik ve yapısal değişiklikleri saklı
tutuyoruz.
Bu kullanım kılavuzunun güncel versiyonu
için, bkz. www .medisana.com
1
2
3 4
5
W AŻNE ÖNEMLI
Należy przestrzegać instrukcji obsługi.
Kullanım talimatının dikkate alınması önerilir .
OSTRZEŻENIE DİKKA T
Należy zapoznać się z niniejszymi ostrzeżeniami,
aby uniknąć ewentualnych zranień.
Kullanıcının yaralanmasını önlemek için bu tehlike
uyarılarına uyulmalıdır .
UW AGA DİKKA T
Należy zapoznać się z niniejszymi ostrzeżeniami,
aby uniknąć ewentualnego uszkodzenia urządzenia.
Cihazda oluşabilecek hasarları önlemek için bu
uyarılara uyulmalıdır .
WSKAZÓWKA UY ARI
Wskazówki te zawierają również przydatne infor-
macje dotyczące instalacji i stosowania.
Bu uyarılar size, kurulum veya çalıştırma ile ilgili
faydalı ek bilgiler vermektedir .
Informacje dotyczące sposobu ochrony przed
ciałami obcymi i wodą
Y abancı Madde ve Suya Karşı Koruma Türü
Bilgisi
Klasykacja urządzenia: T yp BF
Cihaz sınıandırması: Tip BF
Numer LOT LOT numarası
Numer seryjny Seri numara
Wytwórca Fabrikatör
Data produkcji Üretim tarihi
Urządzenie to nie może być utylizowane razem z
odpadami gospodarczymi.
Bu cihaz evdeki çöplerle birlikte atılamaz.
Zużytych baterii nie wyrzucaj do odpadów
gospodarczych.
Kullanılmış pilleri ev çöpüne atmayınız.
Znak CE (znak zgodności)
CE İşareti (uygunluk işareti)
IP22
41019 LC870 08/2019 V er . 1.8
Warunki gwarancji i naprawy
W przypadku roszczenia gwarancyjnego
proszę się zwrócić do specjalistycznego
punktu sprzedaży lub bezpośrednio do
serwisu. Jeśli urządzenie musi być wysłane,
podaj rodzaj usterki i dołącz kopię dowodu
zakupu. Obowiązują następujące warunki
gwarancyjne:
1. Na produkty rmy MEDISANA udzielana
jest trzyletnia gwarancja licząc od daty
sprzedaży . W przypadku roszczenia
gwarancyjnego data sprzedaży musi być
udokumentowana paragonem lub fakturą
VAT.
2. Usterki powstałe w wyniku błędów
materiałowych lub produkcyjnych usuwane
są bezpłatnie w ramach gwarancji.
3. Wykonanie usługi gwarancyjnej nie
powoduje wydłużenia czasu gwarancji,
ani dla wymienionych podzespołów .
4. Gwarancji nie podlegają:
a. wszelkie uszkodzenia powstałe przez
nieodpowiednie użytkowanie, np. przez
nieprzestrzeganie instrukcji obsługi.
b. Uszkodzenia spowodowane naprawami
przez kupującego lub nieupoważnione
osoby trzecie.
c. Uszkodzenia transportowe, powstałe w
drodze od producenta do konsumenta
lub przy wysyłce do punktu
serwisowego.
d. Akcesoria podlegające normalnemu
zużyciu.
5. Odpowiedzialność za pośrednie i
bezpośrednie uszkodzenia spowodowane
przez urządzenie wykluczona jest także
wtedy , gdy uszkodzenie urządzenia uz-
nane zostanie za przypadek gwarancyjny .
MEDISANA GmbH
Jagenbergstraße 19, 41468 NEUSS
NIEMCY
W sprawach serwisowych oraz w przypadku
zamawiania osprzętu i części zamiennych
prosimy zwrócić się do:
PL - Poland
00800 63347262
service.pl@medisana.com