609989
14
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/36
Nächste Seite
12
¡Sírvanse estudiar con mucho cuidado estas instrucciones de servicio antes de trabajar con la
bomba!
Este aparato no está previsto para ser usado por personas (incluidos niños) con las capacidades físicas,
sensoriales o psíquicas restringidas o con falta de experiencia y/o de conocimientos, salvo que sean super-
visadas por una persona responsable de su seguridad o hayan recibido de ella instrucciones sobre cómo
usar el aparato.
Los niños deben vigilarse para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
Uso
Esta es una bomba centrífuga-submersible dotada con motor encapsulado con resinas expóxicas.
Las bombas están previstas para el uso en el agua, como p. ej.: estanque de natación, piscina de natación,
estanque de jardín, fuentes, fuentes de terrazas, fuentes de interiores, para la operación de instalaciones de
filtración, arroyuelos, etc. así como para la aireación y circulación del agua.
Consulte los datos técnicos en la placa de características o la tabla en página 1.
Medidas de seguridad
- Atención! Sólo debe ser utilizada en los estanques de jardín y sus zonas de protección si las instalaci-
ones eléctricas responden a la normativa vigente. Ragamos consultar un electricista.
- Antes ds cada uso: controlar la conexión a la red y la clavija de enchufe.
- La tensión de la red y le tipo de corriente deben estar en concordacia con las especificaciones menciona-
das en la placa indicadora de características.
- La bomba sólo debe ser conectada a una caja de contacto de puesta a tierra adecuada mediante
un sistema protector contra corriente de fuga (RCD, 30mA).
- La caja de contacto debe colocarse en una zona protegida contra agua. La distancia entre la caja y el
borde del estanque ha de ser por lo menos 2 m (véase fig. 1).
- Se tiene que proteger siempre la clavija de enchufe contra humedad.
- Antes de trabajar con la bomba, la fuente o estanque se tiene que desenchufar la clavija. Se prohi-
be utilizar la bomba cuando alguna persona se encuentre dentro del agua (desconectar la bomba).
- Importante! En caso de que se produzcan daños en la conexión a red o en el carter del motor, la bomba
queda inutilizable. No es posible su reparación, puesto que el cable de alimentación está fijado en el
cárter de motor.
- No sospender o transportar la bomba por el cable de alimentación.
- ¡Operar la bomba sólo dentro del agua!
Puesta en marcha (véase fig. 1)
Importante! La bomba no debe funcionar „en seco“ para evitar daños en el motor.
- La bomba debe sumergirse totalmente en el estanque permitiendo que el cárter de la bomba vaya inun-
dándose.
- Para la operación bajo agua, es necesario un nivel de aprox. 20 cm para que la bomba no aspire aire.
- ¡La bomba sólo debe operarse en una profundidad de
2 m
inmersión de 2 m como máximo!
- La temperatura del agua no debe ser superior a 35°C.
- La bomba debe protegerse contra heladas.
- Se puede poner en marcha la bomba insertando la clavija de enchufe en la caja de contacto.
- ¡Para evitar un ensuciamiento innecesario, colocar la bomba por encima del lodo del estanque, en posici-
ón firme y horizontal (sobre una losa)!
- Se pueden conectar varios accesorios a los racores de conexión de la bomba.
- Durante el funcionamiento con toberas de surtidores, la bomba debe colocarse en una posición firme y
horizontal (sobre una losa).
Desmontaje / Montaje (véase fig. 2 - 4)
1. Sírvanse seguir las medidas de seguridad. ¡Desconectar la bomba!
2. Presione las dos lengüetas en la parte frontal de la bomba hacia adentro, deslice la bandeja superior
(1) hacia arriba y retírela.
3. Sacar la bomba completa (8) de la bandeja inferior (2).
4. Girar la tapa (4) de 20° en sentido contrario a las agujas del reloj contra el tope.
5. Retirar la tapa (4) de la bomba (8).
6. Retirar el rotor completo (6) de la bomba (8). El eje del rotor (5) está alojado en la bomba (8) y en la
tapa (4) apoyado por dos cojinetes en caucho sintético.
7. El rotor completo (6) se vuelve en el eje.
8. Limpiar todas las partes con agua limpia de manera que se mue van ligeramente. No utilizar instrumen-
tos de arista viva.
9. Remontar la bomba como sigue:
9.1. Poner el rotor completo (5) en la bomba (8). Atender a un ajuste muy preciso de los cojinetes en cau-
cho sintético.
9.2. Poner la tapa (4), en posición girada, en la bomba (8) y girarla hasta el tope en sentido de las agujas
del reloj.
9.3. Colocar la bomba (8) en la bandeja inferior (2).
E
14

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Messner system-X 1000 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info