10 11
Spare parts
Please include the designa tion, UVC lamp type , and article number from the following table with your order
(see also Fig. C)
Item Designation Art.-No.
1 U V-C lamp 8 W att 118 / 000135
U V-C lamp 16 W att 118 / 000136
U V-C lamp 25 W att 118 / 000137
U V-C lamp 30 W att 118 / 000138
U V-C lamp 55 W att 118 / 000139
U V-C lamp 75 W att 118 / 000185
2 Silica tube 8 + 16 W att 124 / 000062
Silica tube 25 W att 124 / 000063
Silica tube 30 + 55 +75 W att 124 / 000064
5 Starter 8 - 55 W att 118 / 000140
Starter S11 75 W at t 118 / 000188
6 Pressure plat e 20 8 + 16 W att 104 / 001862
Pressure plat e 33 25 - 55 W at t 104 / 001863
6A Pressure plate 75 W att 104 / 002638
6B Pressure plate 75 W att 104 / 001863
7 O-ring 20 x 4 8 + 16 W att 112 / 000018
O-ring 32 x 4 25 - 55 + 75 W att 112 / 000019
8 O-ring 50 x 2,5 8 - 55 + 75 W att 112 / 000020
10 U V-C threaded insert 1˝ 8 - 55 + 75 W att 104 / 001864
U V-C threaded insert 1¼˝ 25 - 55 + 75 W att 104 / 001865
11 U nion nut 2˝ 8 - 55 + 75 W att 104 / 002500
12 F ixing strap 8 - 55 + 75 W att 104 / 001866
13 F ixing stand 8 - 55 + 75 W att 104 / 001867
14 U V-C connection pipe 20 8 - 16 W att 104 / 001869
U V-C connection pipe 33 25 - 55 + 75 W att 104 / 001868
Guarantee conditions
This device is warrant ed for 24 months , (lamp e xcluded), from the date of deliv er y . Proof of purchase is
required. De fects in material or workmanship will be repair ed or replaced at our discretion and free of charge
during the warranty period.
Damages resulting from f ault y installation or operation, calcium deposits, inadequa te care, frost, normal
wear , or unauthorized repair attempts are no t c ov ered under the warranty . We assume no warranties for
glass breakage on the lamp or the silica tube .
Modifi cations to the device , such as separating the mains connection lines or the mains connector , invalidate
the warranty . We assume no liability for consequential damages resulting from a f ailure of the device or
improper operation.
In the ev ent of a claim under this warranty , please return the device with the proof of purchase t o us
postage-paid through the authoriz ed dealer from whom you purchased the device .
Waste disposal
waste disposal of electronic de vic es by the user in priv ate households of the EU
It is not allowed t o dispose the product along with the regular waste disposal , instead it has to be collected
separately . It is your responsibility to dispose and recy cle the device in a proper place and protect the
environment through t his. More informa tion, where to dispose your devices can be obtained at the local
departments.
Il est nécessaire de lire attentivement ce mode d’emploi av ant d’utiliser l’appareil UV-C!
Cet appareil n‘ est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) présentant des
capacités phy siques, sensorielles ou intellectuelles limitées ou manquant d‘ expérience et/ou de connais-
sances, à moins qu‘elles soient surveillées par une personne responsable de leur sécurit é ou qu‘elles aient
été initiées par cette personne à l‘utilisat ion de l‘appareil .
Les enfants doiv ent être sur veillés pour garantir qu‘ils ne jouent pas a vec l‘appareil .
But d’utilisation
L ’appar eil UV - C est conçu pour l’utilisation dans les étangs de jardin et dans les viviers permettant une
épuration de l’eau polluée d’étang .
Il n’est pas permis d’utiliser l’appareil UV -C dans ou auprès des piscines!
Les caractéristiques techniques fi gurent sur la plaque signalétique ou sur le tableau en page 1 .
Instructions de sécurité
- A ttention! La radiation UV-C est dangereuse pour les yeux et la peau. Ne faire fonctionner la
lampe UV-C que dans son compartiment. Les raccordements transparents vous
permettent de vérifi er de façon sûre et facile le bon fonctionnement.
- L ’appareil peut être utilisé dans les étangs de jardin et dans leur z one de protection seulement si les
installations sont conformes aux règles de l’art. V euillez consulter un électricien.
- Le branchement de l’appareil UV-C à la prise de courant de sécurité doit se faire à l’aide d’un
disjoncteur de protection contre les courants de fuite (interrupteur différentiel, 30 mA).
- Avant l’emploi: L ’alimentation sur le secteur et la boîte de conne xion sont à c ontrôler .
- Le câble de racc ordement du bloc d’alimentation ne peut pas être r emplacé. Si le câble est
endommagé, l’appareil est bon pour la casse .
- Si le câble de rac cordement entre le bloc d’alimentation et la lampe U V-C est endommagé, il devra être
remplacé par le fabricant, par son service après-v ente ou par toute autre personne qualifi ée afi n
d’éviter t out danger.
- La tension du réseau et la nature du courant doiv ent répondre aux données indiquées sur la plaque
caractéristique de la boîte de connexion.
- La prise de courant et l‘ appareil UV - C doivent être placés dans une z one protégée contre l‘eau . Ils
doivent être à au moins 3,5 m du bord de l‘ etang (voir fi g. A + B).
- La fi che de prise de courant est à préserver de l’humidité .
- Avant d’effectuer toutes opérations de maintenance sur la lampe UV-C, les autres appareils
électriques, l’étang de jardin ou le bassin à poissons, débrancher toutes les fi ches de secteur.
(couper tous les appareils électriques du réseau)
- Il est interdit de faire marcher l’appareil quand une personne se trouve dans l’eau.
- Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau et le protéger contre l’inonda tion.
- Ne jamais utiliser les câbles pour ac crocher ou pour transporter l’appareil.
- Éviter un ensoleillement intense.
Mise en marche (voir fi g. A - C)
Important! N e faire fonctionner l’appareil UV -C sans qu’il y ait de l’eau circulant dans l’appareil ce
qui entraînerait des dégâts.
- Ne raccorder que des pompes d’une hauteur
max. de refoulement de 1 0 m (1 bar).
- La t empérature de l’eau ne doit
Tmax.
pas être supérieure à 35°C .
- Fixer l’appareil à l’aide des supports de fi x ation (15) dans une position à l’abri de toute inondation.
- Le tube quar tz (2) étant pollué par l’eau de l’étang, l’e ffi cacité UV - C va en diminuant . Pour cette raison,
il faut nettoy er le tube quar tz (2) à intervalles réguliers selon le degré de pollution.
- La lampe UV-C (1) est prévue pour une durée de vie d’en viron 8000 heures, puis elle doit être
remplacée, cependant , pas plus tard qu’à la fi n d’une saison (de mars jusqu’à octobr e).
- Nous vous recommandons de faire fonctionner l’appareil en continu (24 heures par jour). L ’allumage
fréquent réduit la durée de vie de la lampe .
- R elier les raccordements transparents de l‘appareil à v otre système de fi ltration (tu yaux fl e xibles,
pompes, fi ltre…). N‘utiliser que des joints plats pour assur er l‘étanchéité de v os raccords pour tuyaux
fl exibles, des cordes de garnitur e et des garnitures liquides peuvent endommager les raccords fi letés.
- Vous pouv ez tourner les raccordements l‘un vers l‘ autre. A cet effet v ous devez dé visser et enlev er les
écrous de raccordement (11) des chapeaux rouges (9) en desserrant également les membres de
pression (6) légèrement (v oir fi g. C).
Nettoyage et changement de la lampe UV -C 8 - 55 W (voir fi g. C)
Démontage
1. Suivre les instructions de sécurité.
2. Débrancher l‘appareil UV-C en veillant à ce qu‘il ne puisse pas être branché à nouveau par
mégarde.
3. Vidange l‘appareil complètement.
4. Desserrer les deux écrous de raccordement (11) des chapeaux rouges (9) et sortir les deux pièc es.
5. Retirer les douilles (3) de la lampe UV - C (1).
F