14 +12V TRIGGER OUT (SORTIE D ’ ASSERVISSEMENT +12V) : la
sortie +12V TRIGGER OUT (SORTIE ASSERVISSEMENT +12 V ) per met
de commander des appareils externes équipés d’une entrée
d’asservissement +12 V . Reliez la sortie +12V TRIGGER OUT (SORTIE
ASSERVISSEMENT +12 V ) au jack d ’ entrée +12 V C C correspondant de
l’ équipement cor respondant à l’aide d’un câble mono muni d’un jack
mâle de 3,5 mm. La disponibilité du signal 12 V à cette sortie dépend
du paramètre « T r igger Out» (Sortie asser vissement) du menu en
incrustation TRIGGER SETUP (CONFIGURA TION DES ASSER VISSEMENTS).
Reportez-vous à la discussion concernant la «TRIGGER SETUP
(CONFIGURA TION DES ASSERVISSEMENTS)» de la section «MENU DE
CONFIGURA TION» pour des directives sur la conguration des «».
15 MP DOCK (PORT POUR LECTEUR DE MEDIA) : le T 747 est équipé
d’un por t de données situé sur le panneau arrière, sur lequel on peut
connecter un socle NAD IPD (NAD IPD Dock for iPod) 1, NAD IPD
2 ou toute autre version ult érieure disponible en option. Branchez
le jack MP DOCK (DA T A PORT ) (PORT POUR LEC TEUR DE MEDIA
(PORT DONNÉES)) du T 747 au «D A T A POR T (PORT DE DONNÉES)»
correspondant du IPD NAD disponible en option. Reportez-vous
également à la rubrique «ÉCOUTE DE VOTRE LECTEUR iPod» de la
section «FONC TIONNEMENT».
REMARQUE
Le socle «NAD IPD (NAD IPD Dock for iPod)» externe n ’ est pas fourni
avec votre T 747.
16 ENTRÉE MODULE D AB (version 230 v seulement) : branchez
l’autre extrémité du connecter Mini-Din provenant du port de sor tie
du module Adaptateur DAB DB1 de NAD sur cett e prise. Le r écepteur
T 747 est uniquement compatible avec l’ Adaptateur D AB DB1 de NAD ;
consultez donc votre r evendeur NAD pour connaître la disponibilité de
ce module. Grâce à la DAB , vous pouvez recevoir les émissions a vec une
qualité équivalente à celle des enregistr ements sur CD , sans interférence
et sans distorsion du signal.Reportez-vous également à la rubrique
«ÉCOUTE DE LA RADIO DAB» de la section «FONCTIONNEMENT».
REMARQUE
L ’ Adaptateur DAB DB1 de NAD externe n’ est pas fourni avec le T 747.
17 RS-232 : connectez cette interface, à l’aide d’un câble série RS 232
(non fourni), à n ’ importe quel PC compatible W indows® an de pouvoir
télécommander le T 747 à l’aide du prog iciel PC de NAD ou d’autres
contrôleurs externes compatibles. NAD est aussi un des partenaires
certiés d ’ AMX et de Crestr on et ses produits supportent toutes les
fonctions de ces appareils externes. Consultez votr e spécialiste audio
NAD pour plus d’inf ormations.
18 ZONE 2 FIX, ZONE 2 VAR (SORTIE Z ONE 2 FIXE, Z ONE 2 V ARIABLE) :
reliez les sorties « ZONE 2 FIX » (ZONE 2 FIXE) et « Z ONE 2 V AR » (ZONE
2 V ARIABLE) aux entrées audio correspondantes d’un amplicateur
intégré externe, d’un préamplicateur ou d’un r écepteur .
FIX (FIXE) : lorsque «FIX» (FIXE) est le connecteur de sortie audio
de ZONE 2 sélectionné, le niveau de v olume de la ZONE 2 varie
uniquement lorsque la commande de VOL UME de l’amplicateur ou
du récepteur externe relié est utilisée. L es commandes de VOL UME du
panneau avant et de la télécommande ZR 5 [ VOL ] n ’ ont aucune
incidence sur la sortie audio de la zone 2.
V AR (V ARIABLE) : lorsque « V AR» ( V ARIABLE) est le connecteur
de sortie audio de ZONE 2 sélectionné, on peut régler le niveau de
volume de zone 2 en fonction du réglage de l’ élément « Volume»
(«Fix ed» (F ixe) ou « V ariable») du menu de l’OSD «Zone 2 C ontrols»
(Commandes de la zone 2).
Pour une meilleur e compréhension des fonctions de la zone 2, r eportez-
vous à l’ élément «ZONE 2 CONTROLS (COMM ANDES DE LA ZONE 2)»
de la rubrique «FONC TIONNEMENT DU T 747 – MENU PRINCIP AL» de la
section «FONC TIONNEMENT».
19 A UDIO 5 IN / OUT , A UDIO 6: entrée pour d’autr es signaux de niveau
ligne, comme un lecteur CD , un lecteur média ou pour toute autre
source de signal de niveau lig ne. P ar exemple, branchez les jacks de
sortie Audio 5 OUT (Sor tie Audio 5) du T 747 à l’ entrée audio analogique
d’un appareil d’ enregistrement comme un enregistr eur cd ou un
processeur audio / vidéo externe. Branchez les jacks d’ entrée Audio 5 IN
(Entrée Audio 5) du T 747 à la sor tie correspondante de l’appareil.
L ’ entrée A UDIO 6 est idéale pour la connexion de la sortie analogique des
sources audio de niveau ligne comme les lecteurs CD ou les tuners stér éo.
20 SPEAKERS (HA UT-P ARLEURS) : reliez les voies respectives
FRONT L (A V ANT G), FRONT R (A V ANT D), CENTER (CENTRE), SURR
R (AMBIO D), SURR L (AMBIO G), SURR-BL (A MBIO-AG) et SURR-BR
(AMBIO-AR) à leurs haut-parleurs correspondants. La borne «+» (rouge)
et la borne «-» (noire) de chaque sortie doivent être reliées aux bornes
correspondantes respectives «+» et «-» du haut-parleur . V eillez à ce
qu’aucun l ou brin ne cr ée un court- circuit entre les bornes, ni sur le
récepteur ni sur le haut-parleur .
Le T 747 est conçu pour produire une qualité sonore optimale lorsqu ’il
est relié à des haut-parleurs dont l’ impédance est dans sa plage de
fonctionnement. Veuillez v érier que l’impédance nominale des haut-
parleurs est d’au moins 8 Ohms par haut-parleur .
REMARQUE
Utilisez que du l multi-brins de calibre 16 A WG (1,5 mm²) au minimum.
Vous pouv ez réaliser les branchements au T 747 en utilisant des ches
banane (version 120 V seulement), ou alors avec des câbles dén udés
ou des broches. P our un câble dénudé ou une broche , utilisez le trou
transversal perc é dans la tige de la borne. Après avoir dévissé l’ écrou
en plastique de la borne, réalisez un branchement pr opre puis revissez
l’ écrou avec précaution. P our réduire au minimum le risque de c ourt-
circuit, veillez à ce que la longueur dénudée du c âble ou de la broche
utilisée pour le branchement ne soit pas supérieure à 12 mm.
21 SWIT CHED AC OUTLET (PRISE SECTEUR A UXILIAIRE C OMMUTÉE) :
cette prise de commodité permet d’alimenter un autre module ou
accessoire avec du courant de secteur commuté . Elle est alimentée
ou désalimentée par le bouton MARCHE / ARRÊT (ALIMENT A TION) du
panneau avant, ou par les touches ON (MARCHE) et OFF (ARRET ) de la
télécommande A VR 3.
La consommation totale de tous les appareils connectés à cette prise
ne doit pas dépasser 100 watts.
22 ENTRÉE D’ ALIMENT A TION SECTEUR : l ’appareil NAD T 747 est fourni
avec un cordon d’alimentation CA détachable . Avant de brancher le cordon
dans une prise de secteur murale sous tension, il faut d’abord vérier que le
cordon soit bien enfoncé jusqu ’ en butée dans la prise d’ entrée alimentation
CA du T 747. P ar conséquent, l’appareil doit être ex clusivement connecté
à une prise de secteur appropriée, c’ est-à-dire 120 V / 60 Hz (modèles 120
V ) ou 230 V / 50 H z (modèles 230 V ). T oujours débrancher le cordon de la
prise de secteur murale d’abord, avant de débrancher le cordon de la prise
d’ entrée alimentation sur le T 747.
IDENTIFICA TION DES C OMMANDES
P ANNEA U ARRIÈRE
10
ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL IT ALIANO DEUT SCH NEDERLANDS SVENSKA РУС СКИЙ