Čeština - P opis
Zařízení (obr . A)
1. Tlačítko zapnutí/
pohotovostního režimu
• Stisknutím tlačítk a vstoupíte do pohotovostního režimu nebo ho opustít e.
2. Snímač dálkového ovladače • Dálkový ovladač nasměrujte na snímač dálkového ovladače.
3. Tlačítko režimu • Stiskem tlačítka přepínáte mezi audio zdroji.
4. Tlačítko hlavní nabídky • Stiskem tlačítka zpět se vrátíte zpět do hlavní nabídky.
5. Displej
6. Tlačítko přehrávání/pauza • Stisknutím tlačítka spustíte nebo zastavíte stopu.
7. Tlačítko Další • Stiskem tlačítk a vyberete následující stanici, stopu nebo položku v nabídce.
8. Tlačítko Předchozí • Stiskem tlačítka v yberete předchozí stanici, stopu nebo polo žku v nabídce.
9. Tlačítko přednastavení • DAB / FM: Stisknutím tlačítka nastavíte rozhlasovou stanici.
• Režim nabídk y: Stisknutím tlačítka opustíte režim nabídky.
10. Tlačítka předvoleb 1/2/3/4 • DAB / FM: Stisknutím jednoho z tlačítek vyberete přednastavenou ro zhlasovou stanici.
Stisknutím a přidržením jednoho z tlačítek nastavíte zvolené rozhlasové stanice.
11. Ovládání hlasitosti
Navigace
Tlačítko OK
• Režim přehrávání: Otočením tlačítkem zv ýšíte nebo snížíte hlasitost.
• Režim nabídk y: Otočením ovladače se můžete pohybovat v nabídce .
• Režim nabídk y: Stisknutím tlačítka pot vrdíte výběr .
12. Port USB (5V/1A) • Pro nabíjení mobilního zařízení připojte chytrý telefon nebo tablet pomocí USB kabelu.
13. Sluchátkový konektor • Sluchátka zapojte do konektoru typu jack pro sluchátka.
Poznámka: Nepoužívejte sluchátka při vysoké hlasitosti, předejdete tak poškození sluchu .
14. Napájecí vstup • Pro zapnutí zařízení připojte síťový kabel ke vstupu střídavého proudu zařízení a
do síťové zásuvky.
15. Anténa • Pro nejlepší možný příjem rádia vysuňte anténu.
Dálkový ovladač (obr . B)
16. Tlačítko zapnutí/
pohotovostního
režimu
Vstoupíte do pohoto vostního
režimu
Zapnutí nebo vypnutí zařízení
17. Tlačítko vypnutí
zvuku
Vypnutí nebo zapnutí zvuku
18. Tlačítko
přehrávánípauza
Spuštění nebo zastavení
přehrávání
19. Tlačítko spánku Režim spánku
20. Tlačítko časovače Funkce časovače 21. Tlačítko alarmu Režim alarmu
22. Tlačítko hlavní
nabídky
Návrat do hlavní nabídky . 23. Tlačítko Info Zobrazit informace
24. Tlačítko režimu Přepínání mezi audio zdr oji 25. Tlačítko
přednastavení
Přednastavení r ozhlasových stanic
26. Tlačítko Další Následující rozhlasová stanice,
stopa nebo položka nabídky
27. Tlačítko Předchozí Předchozí rozhlaso vá stanice, stopa
nebo položka nabídky
28. Tlačítko
Hlasitost +
Zvýšit hlasitost 29. Tlačítko Hlasitost - Snížit hlasitost
30. Tlačítka šipek Navigace 31. Tlačítko OK Potvrdit
32. Číselná tlačítka Výběr uložených stanic
Zadejte čísla a písmena
33. Tlačítko
přednastavení
Přednastavení r ozhlasových stanic
34. Tlačítko Ekvalizér Zvolte zvukový scénář • Prostor na baterie V ložte baterie (2 x AAA) do
přihrádky na zadní straně dálkového
ovladače.
Začínáme
Kongurac e sítě (LAN/WLAN)
Poznámka: W i-Fi umožňuje př enos dat na krátké vzdálenosti do 20 metrů. Stěny a strop y mohou snížit sílu Wi-F i připojení.
• Zařízení nainstalujte ve vzdálenosti do 20 metrů od přístupového bodu W i-Fi. Dbejte, ab y mezi těmito dvěma zařízeními
nebyly překážky.
• Pokud zařízení používáte poprvé, systém vás požádá o nastavení jazyka a konguraci sítě.
(a) Vyberte jaz yk.
(b) Povolit kontr olu sítě při zapnutém zařízení?: Pro připojení k síti zvolte možnost Ano .
(c) Chcete nyní kongurova t síť?:
- Ano: Systém začne hledat bezdráto vé sítě. Na displeji se zobrazí seznam dostupn ých bezdrátových sítí.
- Y es( WPS): Jenom WPS rout ery. Na W i-Fi rout eru stiskněte tlačítko WPS.
- No: Chcete-li poslouchat pozemní stanici nebo reproduktor používat s externím přehrá vacím zařízením.
Pokud zařízení žádné bezdráto vé sítě nenajde, na displeji se zobrazí zprá va „Nenašly se žádné bezdrátové sítě“ . Bude-li to
nutné, přesuňte zařízení a zkontrolujt e WLAN rout er .
• Vyber te si síť a potvrďte tlačítkem OK. Pokud je vaše WLAN síť chráněna heslem, nyní budete vyzváni k zadání hesla.
Zadejte heslo:. Při zadávání hesla nezapomínejte na ro zlišování velkých a malých písmen.
(a) Zařízení: Otočením knoíku hlasitosti zadejte heslo.
(b) Dálkové ovládání: Pr o zadání hesla opakovaně mačkejte příslušná tlačítka čísel nebo použijte tlačítka kurzoru.
Poznámka: Pokud zadáte nespr ávné číslo nebo písmeno, stiskněte tlačítko Předchozí pr o přesun na příslušné místo a
zadané číslo nebo písmeno opravte. Chcete-li přejít na následující místo , stiskněte tlačítko Další
- Pro potvrzení hesla stiskněte tlačítko OK.
• Pokud je připojení k WiF i úspěšné, na displeji se zobrazí hlavní nabídka s položkami:
- Internetové rádio: Přístup k svět ovým rozhlasovým stanicím
- Mediální centrum: Přístup k vašim UpnP zařízením přes software s možností streamo vání
- Informační centrum: Přístup k informacím o počasí, nancích a systémovým inf ormacím
- FM: Přístup k FM r ozhlasovým stanicím
- DAB: Přístup k DAB r ozhlasovým stanicím
- Bluetooth: Přístup ke všem zařízením přes Bluetooth
- Kongurace: Různá systémová nastav ení
- Místní rozhlas: Přístup k rozhlasovým stanicím příslušného regionu.
• Pokud jste nastavili síťové připojení a zařízení znovu použijete ve st ejné W i-Fi síti, připojí se automaticky . Chcete-li změnit
Wi-Fi síť, změňt e konguraci sítě pro nastavení příslušného připojení.
Bezpečnost
V šeobecné bezpečnostní pokyny
• Před použitím si pozorně přečtěte příručku. Příručku uschovejte pr o pozdější použití.
• Výrobce není zodpovědný za následné škody nebo poškození vlastnictví nebo zranění osob způsobené nedodržováním
zde uvedených bezpečnostních pokynů nebo nesprávn ým použitím výrobku.
• Zařízení používejte pouze k jeho zamýšleným účelům. Nepoužívejte zařízení k jin ým účelům, než je popsáno v příručce.
• Nepoužívejte zařízení, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná. Pokud je zařízení poškozené nebo vadné, okamžitě
jej vyměňte.
• Toto zařízení je ur čeno pouze pro použití v místnosti. Nepoužívejte zařízení v exteriérech.
• Toto zařízení je ur čeno pouze pro domácí použití. Nepoužívejte zařízení pr o komerční účely .
• Zařízení nepoužívejte v místech s vysokou vlhkostí vzduchu, jako jsou koupelny a bazény .
• Zařízení nepoužívejte ve vaně, ve sprše, v umyvadle ani v jin ých nádobách obsahujících vodu.
• Nepoužívejte časovač ani samostatný systém dálkového ovládání, kt eré zařízení automatický zapíná.
• Zařízení nezakr ývejte.
• Zařízení postavte na stabilní, rovný povrch.
• Zařízení neponechávejte v blízkosti hořlavých předmětů.
Elektrická bezpečnost
• Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem, měl by být vpřípadě potřeby tento výrobek otevřen pouze
autorizovaným technikem.
• Dojde -li k závadě, odpojte výrobek ze sítě a od jiný ch zařízení.
• Nepoužívejte zařízení, pokud jsou napájecí kabel či napájecí zástrčka poškozeny nebo vadné. Pokud jsou napájecí kabel
či napájecí zástrčka poškozeny nebo vadné, musí je vyměnit výrobce nebo oprávněn ý servisní zástupce.
• Před použitím vždy zkontrolujte, zda napětí napájení odpovídá napětí uv edenému na typovém štítku zařízení.
• Zařízení nepřenášejte nošením za napájecí kabel. Zkontrolujte, zda se napájecí kabel nemůže nikde zachytit.
• Zařízení, napájecí kabel ani napájecí zástrčku neponořujte do vody ani jiných kapalin.
• Zařízení nenechávejte bez dozoru, pokud je napájecí zástrčka zasunuta do napájecího obvodu.
• Nepoužívejte prodlužovací kabel.
Čištění a údržba
Upozornění!
• Před čištěním nebo údržbou zařízení vždy vypněte, vytáhněte napájecí zástrčku ze zásuvky ve zdi a vyčkejte, dokud
zařízení nevychladne.
• Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní čisticí prostředky .
• Nečistěte vnitřek zařízení.
• Nepokoušejte se zařízení opravovat. Pokud zařízení nepracuje spr ávně, vyměňte jej za nové zařízení.
• Zařízení neponořujte do vody ani jiných kapalin.
• Venek zařízení očistěte měkkým, suchým hadříkem. Zařízení pečlivě osušte čistým suchým hadříkem.
• Ventilační otvory vyčistěte pomocí čistého, suchého hadříku.
Podpora
Pokud potřebujete další pomoc nebo máte ná vrhy nebo připomínky, navštivt e www.nedis.com/support
Kontakty
NEDIS B.V ., De Tweeling 28, 5215 MC ’ s-Hertogenbosch, Nizozemsko
Magyar - Leírás
Készülék ( A ábra)
1. Bekapcsoló / készenlét
gomb
• Nyomja meg a gombot a készenléti üzemmódba lépéshez vagy az abból való kilépéshez.
2. T ávirányító-érzékelő • Irányítsa a távirányítót a távirányító-érzékelőre.
3. Üzemmód gomb • Nyomja meg a gombot az audioforrások közötti váltáshoz.
4. Főmenü gomb • A gomb megnyomásával visszatérhet a főmenübe.
5. Kijelző
6. Lejátszás/szünet gomb • A számlejátszás elindításához és szüneteltetéséhez nyomja meg a gombot.
7. Következő gomb • Nyomja meg a gombot a következő rádióállomás, zeneszám vagy menüelem
kiválasztásához.
8. Előző gomb • Nyomja meg a gombot az előző rádióállomás, zeneszám vagy menüelem
kiválasztásához.
9. T árolás gomb • DAB / FM: Rádióállomások tárolásához ny omja meg ezt a gombot.
• Menü módban: A gomb megnyomásával kiléphet a menü módból.
10. Előre programozható
1/2/3/4 gombok
• DAB / FM: Rádióállomás tárolásához nyomja meg az egyik gombot. Nyomja meg
és tartsa lenyomva az előre programo zható gombok valamelyikét a kiválasztott
rádióállomás beprogramozásához.
11. Hangerőszabályozó
tárcsa Navigációs tárcsa
OK gomb
• Lejátszási mód: A tárcsa forgatásával növelheti v agy csökkentheti a hangerőt.
• Menü módban: A tárcsa elforgatásával navigálhat a menüben.
• Menü módban: A gomb megnyomásával megerősítheti a kiválasztott menüpontot.
12. USB csatlakozó (5V/1A) • Egy USB kábel segítésével csatlakoztasson egy okostelefon vagy tabletet , hogy
feltölthesse a mobileszközt.
13. Fejhallgató
csatlakozóaljzat
• Csatlakoztassa a fejhallgatót a fejhallgató dugaljba.
Megjegyzés: A halláskárosodás megelőzése érdekében ne hallgassa nagy hangerővel a
fejhallgatót.
14. AC bemenet • A készülék áram alá helyezéséhez csatlakoztassa az elektromos kábelt az AC
bemenethez, a másik végét pedig az elektromos fali aljzathoz.
15. Antenna • A lehető legjobb rádióvétel érdekében húzza ki az antennát.
T ávirányít ó (B ábra)
16. Bekapcsoló /
készenlét gomb
Készenléti üzemmód, belépés
vagy kilépés
Eszköz be-/kik apcsolása
17. Némító gomb A hang be- vagy kikapcsolása
18. Lejátszás/szünet
gomb
Indítás vagy lejátszás
szüneteltetése
19. Alvás gomb Alvó üzemmód
20. Időzítő gomb Időzítő funkció 21. Riasztás gomb Ébresztés mód
22. Főmenü gomb Visszatérés a főmenübe. 23. Infó gomb I nformációk megtekintése
24. Üzemmód gomb Audioforrások közötti átváltás 25. T árolás gomb Előre programozott rádióállomások
26. Következő gomb Köv etkező rádióállomás,
zeneszám vagy menüelem
27. Előző gomb Előző rádióállomás, zeneszám vagy
menüelem
28. Hangerő + gomb Hangerő növelése 29. Hangerő - gomb Hangerő csök kentése
30. Nyílgombok Navigálás 31. OK gomb M egerősít
32. Digitális gombok A tárolt állomások kiválasztása
Számok és betűk megadása
33. T árolás gomb Előre programozott rádióállomások
34. Equalizer gomb V álassza ki a hangot • Akkumulátortar tó Helyezze az elemeket (2x AAA)
az elemtartóba a távirányító
hátoldalán.
Kezdeti lépések
Hálózati kongur áció (LAN/WLAN)
Megjegyzés: A W i-Fi rövid táv olságon belül, kb. 20 méteres körzetben teszi lehető vé adatok továbbítását. F alak vagy
mennyezetek csökkenthetik a Wi-Fi-csatlakozás erősségét .
• Az eszközt a Wi-Fi hozzáf érési ponttól mért 20 méteres körben szerelje fel . Kerülje az eszközök közötti akadályokat. Ha
először használja az eszközt, a rendszer kéri a ny elv és a hálózati kongurációk megadását.
(a) V álassza ki a nyelvet.
(b) "Enable 'Check Network' when Power On '?": V álassza ki a "Y es" opciót, hogy létrehozhassa a hálózati kapcsolatot.
(c) "Would you like to congure Network no w?":
- "Y es": A rendszer keresni kez di a vezeték nélküli hálózatokat. A kijelzőn megjelenik az elérhető vezeték nélküli hálózat ok
listája.
- "Y es(WPS)": Csak WPS útválasztók. Nyomja meg a Wi-F i útválasztó WPS gombját.
- "No": Ha földfelszíni állomást szer etne hallgatni vagy a hangszórót külső eszközzel kívánja használni.
Ha az eszköz nem talál egyetlen vezeték nélküli hálózat ot sem, a kijelzőn a "No Wir eless Networks Found" üzenet jelenik meg.
Ha szükséges, módosítsa az eszköz helyét és ellenőrizze a WLAN útválasztót.
• Válassza ki a hálózatot és erősítse meg az OK opcióval. Ha a WLAN jelszóval védett, a r endszer kéri a jelszó megadását.
Adja meg a jelszót. A jelszó megadásakor gyeljen a kis- és nagybetűkre.
(a) Eszköz: Forgassa el a hanger ő tárcsát a jelszó megadásához.
(b) T ávirányító: T öbbször egymás után nyomja meg a megf elelő számot vagy használja a kurzor gombot a jelszó
megadásához.
Megjegyzés: Ha hibás számot vagy betűt adott meg, nyomja meg az elő ző gombot, hogy a megfelelő szövegbeviteli
helyre léphessen, majd adja meg a helyes számot vagy betűt. Ha szeretne a kö vetkező szövegbeviteli helyr e lépni,
nyomja meg a következő gombot
- Nyomja meg az OK gombot a jelszó megerősítéséhez.
• Ha a Wi-Fi kapcsolat sikeres , a kijelzőn megjelenik a főmenü vagy főmenü elemeivel:
- "Internet Radio": Hozzáférés a világ rádióállomásaihoz
- "Media Centre": Hozzáfér és az UpnP eszközökhöz streaming opcióval rendelkező szoftver segítségév el
- "Information Center": Hozzáfér és időjárási-, pénzügyi- és rendszerinformációkhoz
- "FM": Hozzáférés az F M rádióállomásokhoz
- "DAB": Hozzáférés a D AB rádióállomásokhoz
- "DAB": Hozzáférés a Bluet ooth-on keresztül csatlakoztatott eszközökhöz
- "Conguration": Különböz ő rendszerbeállítások
- "Local Radio": Hozzáférés egy adott r égió rádióállomásaihoz
• Ha már beállított egy hálózati kapcsolatot, majd az eszközt újra a Wi-F i hálózattal használja, az eszköz automatikusan
létrehozza a kapcsolatot. Ha szeretné módosítani a Wi-F i hálózatot, módosítsa a hálózati kapcsolatot, hogy az adott
kapcsolatot létrehozhassa.
Biztonság
Általános biztonság
• A használat előtt gyelmesen olvassa el a kézikönyvet. T egye el a kézikönyvet, hogy szükség esetén belenézhessen.
• A termékre vonatkozó biztonsági szabályok megszegése vagy a termék nem rendeltetéssz erű használata miatt
bekövetkező anyagi és kö vetkezményes károkért és sérülésekért a gyártó nem vállal felelősséget.
• Csak rendeltetése szerint használja a készüléket. Ne használja a készüléket a kézikönyvben feltüntetettől eltér ő célra.
• Ne használja a készüléket, ha valamely része sérült vagy meghibásodott. A sérült vagy meghibásodott készüléket
azonnal javíttassa meg, vagy cserélt esse ki.
• A termék csak beltéri használatra készült. Ne használja a terméket kültérben.
• A termék csak otthoni használatra készült. Ne használja a terméket kereskedelmi célokra.
• Ha használja a készüléket olyan helyen, ahol magas a páratartalom, pl. fürdőszobában és medencetérben.
• Ne használja k ád, zuhany , mosdókagyló vagy egyéb folyadékkal teli edény közelében.
• Ne használjon időzítőt vagy más önálló távvezérlő rendszer az eszköz automatikus kapcsolásához.
• Ne fedje le a készüléket.
• Helyezze a terméket stabil, sík felületre.
• Tartsa távol a terméket gyúlékony an yagoktól.
Elektromos biztonság
• Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket kizárólag a márkaszer viz képviselője nyithatja fel .
• Hiba esetén húzza k i a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más ber endezésekről.
• Ne használja a terméket, ha a tápkábel vagy a csatlakozódugó sérült vagy meghibásodott. Ha a tápkábel vagy a
csatlakozódugó sérült vagy meghibásodott, azt ki kell cseréltetni a gyártóval vagy a hivatalos márkaszervizzel.
• Használat előtt mindig ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik-e a termék adattábláján található
feszültséggel.
• Ne használja a tápk ábelt a termék mozgatására. Győz ődjön meg róla, hogy a tápkábel nem csavarodott meg.
• A terméket, a tápkábelt vagy a csatlakozódugót ne merítse vízbe vagy más folyadékba.
• Ne hagyja a terméket felügyelet nélkül, ha a tápkábel be van dugva az aljzatba.
• Ne használjon hosszabbítókábelt.
Tisztítás és karbantartás
Figyelmezt etés!
• Tisztítás vagy karbantar tás előtt mindig kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a dugót az aljzatból és várja meg, amíg a
készülék lehűl.
• Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze.
• Ne tisztítsa a készülék belsejét.
• Ne próbálja megjavítani a készüléket. Ha a készülék nem működik megfelelően, cserélje le egy új készülékre.
• Ne merítse a terméket vízbe vagy más folyadékba.
• Törölje á t a készülék külső felületeit egy puha, nedves törlőkendővel . Alaposan törölje szárazra a készüléket tiszta, száraz
törlőkendővel.
• Puha kefével tisztítsa ki a szellőzőnyílásokat.
T ámogatás
Ha további segítségre van szüksége , illetve megjegyzése vagy javaslata lenne, ker esse fel a www.nedis.com/support
weboldalt
Kapcsolat
NEDIS B.V ., De Tweeling 28, 5215 MC ‘s-Hertogenbosch, Hollandia
Română - Descrierea
Dispozitiv (g. A )
1. Buton pornire/ateptare • Apăsai butonul pentru a intra sau iei din modul de ateptare.
2. Senzor telecomandă • Orientai telecomanda către senzorul de telecomandă.
3. Buton mod • Apăsai butonul pentru a comuta într e surse audio.
4. Buton meniu principal • Apăsai butonul pentru a reveni în meniul principal.
5. Aaj
6. Buton redare/suspendare • Apăsai butonul pentru a reda i suspenda redarea piesei.
7. Buton înainte • Apăsai butonul pentru a selecta următorul post de radio, următoarea piesă sau
următorul element de meniu.
8. Buton înapoi • Apăsai butonul pentru a selecta postul de radio, piesa sau elementul de meniu
anterior .
9. Buton presetare • DAB / FM: Apăsai butonul pentru a preseta posturile de radio .
• Mod meniu: Apăsai butonul pentru a iei din modul de meniu.
10. Butoane presetare 1/2/3/4 • DAB / FM: Apăsai unul dintre butoane pentru a selecta un post radio presetat.
Apăsai prelungit unul dintre butoane pentru a pr eseta postul radio selectat.
11. Disc reglare volum
Disc navigare
Buton OK
• Mod redare: Rotii discul pentru a crete sau reduce volumul.
• Mod meniu: Rotii discul pentru a naviga prin meniu.
• Mod meniu: Apăsai butonul pentru a conrma selecia.
12. Port USB (5V / 1A) • Conectai un smartphone sau o tabletă cu un cablu USB pentru a încărca
dispozitivul mobil.
13. Mufă jack căti • Conectai cătile la mufa jack pentru căti.
Notă: Pentru a vă proteja de pr obleme auditive, nu utilizai cătile la volum ridicat.
14. Intrare CA • Pentru a alimenta dispozitivul , conectai cablul de reea la intrarea CA a
dispozitivului i la priza de perete.
15. Antenă • Extindei antena pentru o recepie radio optimă.
T elecomandă (g. B)
16. Buton pornire/
ateptare
Intrarea sau ieirea din modul
de ateptare
Pornirea sau oprirea
dispozitivului
17. Buton anulare
sunet
Anulai sau activai sunetul
18. Buton redare/
suspendare
Pornirea sau oprirea redări 19. Buton
autoînchidere
Modul inactiv
20. Buton
temporizator
Funcia de temporizare 21. Buton alarmă Modul alarmă
22. Buton meniu
principal
Revenii la meniul principal. 23. Buton info Vizualizare informaii
24. Buton mod Comutare între surse audio 25. Buton presetare Posturi radio presetate
26. Buton înainte Postul de radio , piesa sau
elementul de meniu următor
27. Buton înapoi Postul de radio, piesa sau elementul
de meniu anterior
28. Buton volum + M ărire volum 29. Buton volum - Reducere volum
30. Butoane
direcionale
Navigaie 31. Buton OK Conrmare
32. Butoane
numerice
Selectarea posturilor de radio
stocate
Introducere cifre i litere
33. Buton presetare Posturi radio presetate
34. Buton egalizator Selec tare scenariu sunet • Compartiment
baterii
Introducei bateriile (2x AAA) în
compartimentul pentru baterii din
spatele telecomenzii.
Primii pai
Congura ie reea (LAN/WLAN)
Notă: W i-Fi permite transferul de dat e pe distane scurte, la o distană de 20 de metri. Pereii sau tav anele pot reduce
intensitatea conexiunii Wi-Fi.
• Instalai dispozitivul la o distană de 20 de metri de punctul de acces Wi-Fi. E vitai apariia obstacolelor între cele două
dispozitive.
• Dacă utilizai dispozitivul pentru prima dată, sistemul vă va cere să setai conguraiile de limbă i de reea.
(a) Selectai limba.
(b) „Enable 'Check Network' when Power On'?”: Selectai „ Yes ” pentru a stabili o conexiune la reea.
(c) „W ould you like to congure Network no w?”:
- „ Y es”: Sistemele încep scanarea pentru reelele fără r . Aajul prezintă o listă de reele fără r disponibile.
- „ Y es( WPS)”: Doar routere WPS. Apăsai but onul WPS de pe router -ul dvs. Wi-Fi.
- „No”: Dacă dorii să ascultai un post terestru sau să utilizai difuzorul cu un dispo zitiv de redare extern.
Dacă dispozitivul nu găsete nicio reea fără r , aajul va indica mesajul „No Wireless Networks F ound” . Dacă este cazul,
modicai locaia dispozitivului i vericai routerul WLAN.
• Selec tai reeaua i conrmai cu OK. Dacă reeaua WLAN este protejată prin parolă, vi se v a cere să introducei parola.
Introducei parola. inei cont de utilizarea majusculelor i minusculelor la intr oducerea parolei.
(a) Dispozitiv: Rotii discul de volum pentru a ajusta volumul.
(b) T elecomandă: În mod repetat, apăsai butoanele relevante cu cifre sau f olosii butoanele direcionale pentru a
introduce parola.
Notă: Dacă introducei o cifră sau o literă gr eită, apăsai butonul anterior pentru a ajunge la spaiul de introducer e
relevant i a corecta cifra sau litera. Dacă dorii să ajungei la următorul spaiu de intr oducere, apăsai pe butonul următor
- Apăsai butonul „OK” pentru a conrma parola.
• În cazul în care conexiunea Wi-F i este reuită, aajul va indica meniul principal cu principalele elemente de meniu:
- „Internet Radio”: Accesul la posturi de radio din întreaga lume
- „Media Center”: Accesul la dispozitivele UPnP prin intermediul software-ului cu capacitate de streaming - „Information
Center”: Accesul la informaii meteo , nanciare i de sistem
- „FM”: Accesul la posturi radio FM
- „DAB”: Accesul la posturi radio DAB
- „Bluetooth”: Accesul la t oate dispozitivele conectate prin Bluetooth
- „Conguration”: Diverse setări de sistem
- „Local Radio”: Accesul la posturile de radio dintr -o anumită regiune
• Dacă ai congurat o conexiune de reea i folosii dispozitivul din nou în cadrul reelei Wi-Fi, dispozitivul va stabili în
mod automat conexiunea. Dacă dorii să modicai reeaua Wi-F i, modicai conguraia reelei pentru a congur a
conexiunea corespunzătoare .
Sigurană
Instruciuni generale de sigurană
• Citii manualul cu atenie înainte de utilizare. Păstra i manualul pentru consultări ulterioare.
• Producătorul nu este responsabil de daunele directe sau daunele aduse proprietăii sau persoanelor , cauzate de
nerespectarea instruciunilor de sigurană i utilizarea incorectă a dispozitivului.
• Utilizai dispozitivul numai în scopurile prevăzute. Nu utilizai dispozitivul în alte scopuri decât cele descrise în manual.
• Nu utilizai dispozitivul dacă are piese deteriorate sau defecte. Dacă dispozitivul este deteriorat sau def ect, înlocuii
imediat dispozitivul.
• Dispozitivul este potrivit doar pentru utilizare în interior. Nu utiliza i dispozitivul în spaii exterioare.
• Dispozitivul este potrivit doar pentru utilizare domestică. Nu utilizai dispozitivul în scopuri comerciale.
• Nu utilizai dispozitivul în locuri cu umiditate ridicată, precum băi i piscine.
• Nu utilizai dispozitivul lângă căzi, duuri, chiuvete sau alte recipiente cu apă.
• Nu utilizai un temporizator sau o telecomandă separată care să comute automat dispozitivul .
• Nu acoperii dispozitivul.
• Aezai dispozitivul pe o suprafaă stabilă i plată.
• inei dispozitivul la distană de obiecte inamabile.
Instruciuni privind sigurana electrică
• Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs v a desfăcut numai de către un tehnician avizat, când este
necesară depanarea.
• Deconectai produsul de la priza de reea sau alte echipamente în cazul apariiei unei probleme.
• Nu utilizai dispozitivul atunci când cablul electric sau techerul sunt deteriorate sau defecte. În cazul în care cablul sau
techerul sunt deteriorate sau defecte, tr ebuie să e înlocuite de producător sau de către un agent de r eparaii autorizat.
• Înainte de utilizare, vericai întotdeauna dacă tensiunea de reea coincide cu tensiunea de pe plăcua t ehnică a
dispozitivului.
• Nu deplasai dispozitivul trăgând de cablul electric. Asigurai-vă că nu se poate încâlci cablul electric.
• Nu imersai dispozitivul, cablul electric sau techerul în apă sau alte lichide.
• Nu lăsai dispozitivul nesupravegheat când tecărul electric este conectat la alimentarea de la reea.
• Nu utilizai un cablu prelungitor.
Cură area i întreiner ea
Av ertisment!
• Înainte de curăare sau întreinere, oprii întotdeauna dispozitivul , scoatei tecărul din priză i ateptai să se răcească
dispozitivul.
• Nu folosii solveni sau ageni de curăare abrazivi.
• Nu curăai interiorul dispozitivului.
• Nu încercai să reparai dispozitivul. Dacă dispozitivul nu funcionează corect, înlocuii-l cu unul nou.
• Nu scufundai dispozitivul în apă sau în alte lichide.
• Curăai exteriorul dispozitivul cu o cârpă umedă i moale. Uscai bine dispozitivul cu o cârpă curată i uscată.
• Curăai fantele de ventilaie cu o perie moale.
Suport
Dacă avei în continuare nevoie de asist enă sau avei comentarii sau sugestii, vizitai www.nedis .com/support
Contact
NEDIS B.V ., De Tweeling 28, 5215 MC ‘s-Hertogenbosch, ările de Jos
-
(. A)
1. ./
• .
2.
• .
3. • .
4. • .
5.
6. /
• .
7. • ,
.
8. • ,
.
9.
• DAB / FM:
.
• : .
10.
1/2/3/4
• DAB / FM:
.
.
11.
• :
.
• : .
• : .
12. USB- (5 / 1A) •
USB-.
13. • .
: ,
.
14. . •
.
15. • .
(. B)
16. ./
17.
18.
/
19.
20.
21.
22.
. 23.
24.
25.
26. ,
27. ,
28.
+
29.
-
30.
31.
32.
33.
34.
•
(2x AAA)
.
(LAN/WLAN)
: W i-Fi 20 .
Wi-F i.
• 20 W i-Fi.
.
• .
(a) .
(b) « » ?: «», .
(c) « ?»:
- «»: . .
- « ( WPS)»: WPS. WPS Wi-Fi.
- «»:
.
, : « ».
WLAN.
• OK. WLAN ,
. .
.
() : , .
(b) :
.
:
.
- «» .
• Wi-Fi , :
- « -»:
- «»: UpnP
- « »: ,
- «FM»: FM-
- «DAB»: DAB-
- «Bluetooth»: , Bluetooth
- «»:
- « »:
• Wi-F i ,
. Wi-F i, ,
.
• .
.
• ,
.
• .
.
• .
.
• .
.
• .
.
• ( ).
• , , , .
• ,
.
• .
• .
• .
•
.
• .
• .
,
.
• ,
.
• . , .
• , .
• .
• .
!
•
. .
• .
• .
• .
.
• .
• .
.
• .
www.nedis.c om/support,
NEDIS B.V ., De Tweeling 28, 5215 MC ‘s-Hertogenbosch,
T ürkçe - Açıklama
Cihaz (ek. A)
1. Aç/beklet düğmesi • Bekleme moduna girmek veya buradan çıkmak için düğmeye basın.
2. Uzaktan kumanda sensörü • Uzaktan kumandayı uzaktan kumanda sensörüne çevirin.
3. Mod düğmesi • Ses k aynakları arasında geçi yapmak için düğmeye basın.
4. Ana menü düğmesi • Ana menüye geri dönmek için düğmeye basın.
5. Ekran
6. Oynatma/durdurma düğmesi • Bantı oynatmak ve bekletmek için düğmeye basın.
7. Sonraki tuu • Sonraki radyo istasyonunu, parçayı veya menü öğesini seçmek için düğmey e
basın.
8. Önceki tuu • Önceki radyo istasyonunu, parçayı veya menü öğesini seçmek için düğmey e
basın.
9. Önayar düğmesi • DAB / FM: Radyo istasyonlarını önceden ayarlamak için düğmeye basın.
• Menü modu: Menü modundan çık mak için düğmeye basın.
10. Önceden ayarlanmı 1/2/3/4
düğmeleri
• DAB / FM: Önceden ayarlanmı bir radyo istasyonu seçmek için düğmeler den
birine basın. Seçilen radyo istasyonunu önceden ayarlamak için düğmelerden
birini basılı tutun.
11. Ses kontrol kadranı
Gezinti kadranı
T amam düğmesi
• Oynatma modu: Ses seviyesini ar ttırmak veya azaltmak için kadranı çevirin.
• Menü modu: Menü üzerinde gezinmek için k adranı çevirin.
• Menü modu: Seçimi onaylamak için düğmeye basın.
12. USB portu (5V / 1A) • USB kablosuyla birlikte bir akıllı telefon veya tablet bağlayarak mobil cihazı
arj edin.
13. Kulaklık girii • Kulaklığı kulak lık giriine takın.
Not: İitme duyunuzun hasar görmemesi için kulaklıkları yüksek ses seviyelerinde
kullanmayın.
14. AC girii • Cihaza güç sağlamak için elektrik kablosunu cihazın AC giriine ve duvar prizine
bağlayın.
15. Anten • Mümkün olan en iyi radyo alımı için anteni uzatın.
Uzaktan kumanda (ek. B)
16. Aç/beklet
düğmesi
Bekletme moduna girin veya
çıkın
Cihazı açın veya kapatın
17. Sessize alma
düğmesi
Sesi kapatır veya açar
18. Oynatma/
durdurma
düğmesi
Oynatmayı balatın veya
durdurun
19. Uyku düğmesi Uyku modu
20. Zamanlayıcı
düğmesi
Zamanlayıcı fonksiyonu 21. Alarm düğmesi Alarm modu
22. Ana menü
düğmesi
Ana menüye geri dönün. 23. Bilgi düğmesi Bilgi görüntüler
24. Mod düğmesi Ses kaynakları arasında geçi
yapın
25. Önayar düğmesi Radyo istasyonlarını önceden
ayarlayın
26. Sonraki tuu Sonraki radyo istasyonu, parça
veya menü öğesi
27. Önceki tuu Önceki radyo istasyonu, parça veya
menü öğesi
28. Ses + düğmesi Ses seviyesini arttırın 29. Ses - düğmesi Ses seviyesini azaltın
30. Ok düğmeleri Gezinme 31. OK düğmesi Onaylama
32. Rakam düğmeleri Kaydedilen istasy onları seçer
Rakam ve harf girin
33. Önayar düğmesi Radyo istasyonlarını önceden
ayarlayın
34. Ekolayzer
düğmesi
Ses senaryosunu seçin • Pil bölmesi Pilleri (2 xAAA) uzaktan
kumandanın arkasındaki pil
bölmesine takın.
Balarken
Ağ yapılandırması (LAN/WLAN)
Not: W i-Fi, 20 metrelik kısa mesafeler dahilinde veri aktarımına izin verir . Duvarlar veya tavanlar Wi-F i bağlantısının gücünü
azaltabilir .
• Cihazı, Wi-Fi eriim noktasının en fazla 20 metr e uzağına takın. İki cihazın arasına engellerin girmesini önleyin.
• Cihazı ilk defa kullanıyorsanız sistem, dili ve ağ yapılandırmalarını ayarlamanızı isteyecektir .
(a) Dili seçin.
(b) "Enable 'Check Network' when Power On '?": Ağa bağlanılmasını sağlamak için “ Y es” öğesini seçin.
(c) "Would you like to congure Network no w?":
- "Y es": Sistemler , kablosuz ağları taramaya balar . Ekranda kullanılabilir kablosuz ağların listesi görüntülenir.
- "Y es(WPS)": Y alnızca WPS yönlendiricileri. W i-Fi yönlendiricinizin üzerindeki WPS düğmesine basın.
- "No": Karasal bir istasyonu dinlemek veya hoparlörü harici bir oynatma cihazıyla birlikte kullanmak isterseniz.
Cihaz kablosuz ağ bulamazsa ekranda “No W ireless Networks Found” mesajı görüntülenir. Ger ekirse cihazın yerini değitirin
ve WLAN y önlendiricinizi kontrol edin.
• Ağınızı seçin ve T amam düğmesiyle onaylayın. WLAN’ ınız parolayla korunuyorsa par olanızı girmeniz istenecektir . Par olayı
girin. Parolayı g irerken büyük/küçük harf kullanımını unutmayın.
(a) Cihaz: Parolayı g irmek için ses kadranını döndürün.
(b) Uzaktan kumanda: Parolayı g irmek için ilgili rakam düğmelerine arka ark aya basın veya imleci kullanın.
Not: Y anlı bir rakam veya harf girerseniz ilgili giri alanına gitmek için önceki düğmesine basın ve doğru rakamı veya
har girin. Sonraki giri alanına gitmek istiyorsanız sonraki düğmesine basın
- Parolayı ona ylamak için “OK” düğ mesine basın.
• Wi-Fi bağlantısı baarılıysa ekranda ana menü öğeleriyle birlikte ana menü görüntülenecektir:
- "Internet Radio": Dünya genelindeki radyo istasyonlarına eriin
- "Media Centre": Y ayın ak ıı özelliği bulunan yazılım aracılığıyla UpnP cihazlarınıza eriin
- "Information Center": Hava durumu, nans v e sistem bilgilerine eriin
- "FM": FM rady o istasyonlarına eriin
- "DAB": DAB radyo istasy onlarına eriin
- "Bluetooth": Bluetooth üzerinden bağlanan tüm cihazlara eriin
- "Conguration": Çeitli sistem a yarları
- "Local Radio": Belirli bir bölgedeki radyo istasyonlarına eriin
• Bir ağ bağlantısı kurduysanız ve cihazı tekrar söz konusu Wi-F i ağı içerisinde kullanıyorsanız cihaz bağlantıyı otomatik
olarak kuracaktır . W i-Fi ağını değitirmek istiyorsanız ilg ili bağlantıyı kurmak için ağ yapılandırmasını değitirin.
Güvenlik
Genel güvenlik
• Kullanmadan önce kılavuzu dikk atli bir ekilde okuyun. Kılavuzu daha sonra bavurmak için saklayın.
• Üretici, dolaylı zararlardan veya güvenlik talimatlarına uyulmamasının ve cihazın hatalı ekilde kullanılmasının yol açtığı
maddi veya kiilere gelebilecek zararlardan sorumlu değildir .
• Cihazı sadece tasarlanan amacı için kullanın. Cihazı kılavuzda açıklanan amaçlar ın dıındaki amaçlar için kullanmayın.
• Herhangi bir parçası hasarlı veya kusurlu ise cihazı kullanmayın. Cihaz hasarlı veya kusurlu ise cihazı derhal değitirin.
• Cihaz sadece iç mekan kullanımı için uygundur. Cihazı dı mekanda kullanmayın.
• Cihaz, sadece evde kullanıma uygundur. Cihazı ticari amaçlar için kullanmayın.
• Cihazı banyolar ve yüzme havuzları gibi yüksek nem oranına sahip konumlarda kullanmayın.
• Cihazı banyo küvetlerinin, duların, lavaboların veya su biriktiren diğer haznelerin yakınında kullanmayın.
• Cihazı otomatik olarak açan bir zamanlayıcı veya ayrı bir uzaktan kumanda sistemi kullanmayın.
• Cihazın üzerini ör tmeyin.
• Cihazı sabit, düz bir yüzeye yerletirin.
• Cihazı yanıcı nesnelerden uzak tutun.
Elektrik güvenliği
• Elektrik çarpma risk ini azaltmak için servis gerekli olduğunda bu ürün sadece yetkili bir teknisyen tarafından açılmalıdır.
• Bir sorun meydana geldiğinde ürünün elektrikle ve diğer aygıtlarla olan bağlantısını kesin.
• ebeke k ablosu veya ebeke i hasarlı veya kusurlu ise, cihazı kullanmayın. ebeke kablosu veya i hasarlı veya kusurlu
ise, üretici veya yetkili bir tamirci tarafından mutlaka değitirilmelidir .
• Kullanmadan önce, ebeke voltajının cihazın anma değerleri plakasında belirtilen voltaj ile aynı olduğunu daima kontrol
edin.
• Cihazı, ebeke kablosundan çekerek çık armayın. ebeke kablosunun dolanmaya elverili olmadığından emin olun.
• Cihazı, ebeke kablosunu veya ebeke ini, suya veya diğer sıvılara daldırmayın.
• ebeke i ebeke k aynağına bağlı iken, cihazı bulunduğu yerde bırakmayın.
• Uzatma kablosu kullanmayın.
T emizlik ve bakım
Uyarı!
• Temizlik vey a bakım öncesinde, daima cihazı kapatın, ebeke ini prizden çekin ve cihaz soğuyuncaya kadar bekleyin.
• Temizlik solven tleri veya aındırıcılar kullanmayın.
• Cihazın içini temizlemeyin.
• Cihazı onarmaya çalımayın. Cihaz doğru ekilde çalımıyorsa, yeni bir cihazla değitirin.
• Cihazı suya veya diğer sıvılara daldırmayın.
• Cihazın dı tarafını yumuak, nemli bir bezle silin. Cihazı temiz, kuru bir bezle iyice kurulayın.
• Havalandırma deliklerini yumuak bir fırça kullanarak temizleyin.
Destek
Daha fazla yardıma ihtiyaç duyarsanız veya y orumunuz ya da öneriniz varsa lütfen www.nedis.com/support adresini ziyaret edin
İletm
NEDIS B.V ., De Tweelng 28, 5215 MC ‘s-Hertogenbosch, Hollanda