485122
8
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/193
Nächste Seite
Nu har du sikkert indstillet ONE FOR ALL-fjernbetjeningen til at kontrollere alle (eller de fleste af ) dine en-
heder. Ville det ikke være rart, hvis du ikke skulle vælge en enhedstype hele tiden? Det kan du gøre muligt
med ONE FOR ALL SmartControl. SmartControl er forudprogrammeret og skal blot aktiveres.
• Se for eksempel tv: Kombination 1 = kontroller tv + stb
Hvis du aktiverer kombination 1 fra Watch tv, indeholder tastaturet nogle taster, som styrer dit tv, og
andre, der styrer stb-funktionen. Trin A, B og C på følgende trin viser, hvordan du aktiverer den.
A) Tryk på MAGIC-tasten, og hold den nede i 3 sekunder, indtil den (blå) ring rundt om OK-tasten
blinker to gange.
B) Tryk på "watch tv", og slip den.
C) Tryk på "1", og slip den. FÆRDIG.
Når du herefter trykker på "watch tv", opdeles tastaturet i tastgrupper til tv + stb (eksempel), og hvis du
trykker på POWER-tasten i 3 sekunder, tændes/slukkes der for disse enheder (Power-makro).
TIP: SmartControl-tasterne kan også bruges som MAKRO-taster (til en sekvens af kommandoer med tryk på en
enkelt tast - se brugervejledningen).
Nå har du sikkert konfigurert ONE FOR ALL-fjernkontrollen til å kontrollere alle (eller de fleste) enhetene
dine. Hadde det ikke vært praktisk hvis du slapp å velge en enhetstype hele tiden? Du kan gjøre det mulig
med ONE FOR ALL SmartControl. SmartControl er forhåndsprogrammert og trenger bare å bli aktivert.
• F.eks.: watch tv, kombinasjon 1 = kontrollerer TV + STB
Hvis du aktiverer kombinasjon 1 fra watch tv, aktiverer tastaturet noen knapper som kontrollerer TVen,
og andre som kontrollerer STB. Trinn A, B og C på de følgende sidene viser deg hvordan du aktiverer dette.
A) Trykk på og hold nede MAGIC i tre sekunder til den blå ringen rundt OK-tasten lyser to ganger.
B) Trykk på og slipp watch tv.
C) Trykk på og slipp 1. KLAR.
Når du trykker på watch tv fra nå av, blir tastaturet delt inn i grupper for TV + STB (eksempel). Hvis du hol-
der nede POWER-knappen i tre sekunder, slår du disse enhetene AV/PÅ (Power-makro).
TIPS: SmartControl-knappene kan også brukes som MAKRO-knapper (en sekvens med kommandoer ved
ett knappetrykk – se brukerhåndboken).
Mittlerweile haben Sie vermutlich die ONE FOR ALL-Fernbedienung für alle (oder fast alle) Ihre Geräte ein-
gerichtet. Wäre es nicht komfortabel, wenn Sie nicht jedes Mal erneut den Gerätetyp auswählen müssten?
Das ist mit dieser Fernbedienung möglich indem Sie SmartControl aktivieren.
• Z. B über „watch tv“, Kombination 1 = Steuerung des Fernsehgeräts und der Set-Top-Box
Wenn Sie die Kombination 1 über „watch tv“ aktivieren, unterstützt das Tastenfeld Tasten, die Ihr
Fernsehgerät steuern sowie Tasten, die Ihre STB (Digital TV Receiver) steuern. Die Schritte A, B und C auf
den folgenden Seiten, zeigen wie Sie diese Aktivierung vornehmen können.
A) Halten Sie die Taste„MAGIC“ 3 Sekunden lang gedrückt, bis der blaue LED-Ring zweimal
aufleuchtet.
B) Drücken Sie die Taste „watch tv“, und lassen Sie sie wieder los.
C) Drücken Sie kurz die Taste „1“. FERTIG.
Wenn Sie jetzt watch tv“ drücken, wird das Tastenfeld in Tastengruppen für das Fernsehgerät und die STB
geteilt (wie im Beispiel beschrieben). Wenn Sie die POWER-Taste 3 Sekunden lang drücken, schalten sich
diese Geräte EIN und AUS (Power-Makro).
TIPP: Die SmartControl-Tasten können auch als Makrotasten fu
̈
r verschiedene Befehlssequenzen mit nur einem
Tastendruck (siehe Handbuch) verwendet werden.
SmartControl
SmartControl SmartControl
SmartControl
Nyt olet luultavasti määrittänyt ONE FOR ALL -kauko-ohjaimen ohjaamaan kaikkia (tai useimpia) laitteitasi.
Eikö olisi kätevää, jos laitteen tyyppiä ei tarvitsisi valita jatkuvasti? ONE FOR ALL SmartControl tekee tämän
mahdolliseksi. SmartControl on esiohjelmoitu, joten se täytyy vain aktivoida.
• Esim.: paina watch tv, yhdistelmä 1 = tv + stb (digisovitin) -ohjaus
Jos aktivoit watch tv:n 1. yhdistelmän, osalla näppäimistä ohjataan televisiota ja osalla digisovitinta.
Seuraavat vaiheet A, B ja C opastavat sinua aktivoimaan tämän toiminnon.
A)Pidä MAGIC-painiketta painettuna 3 sekunnin ajan, kunnes (sininen) rengas OK-painikkeen
ympärillä välähtää kahdesti.
B) Paina watch tv -painiketta.
C) Paina 1-painiketta. VALMIS.
Kun tästä lähin painat watch tv -painiketta, näppäimistön painikkeet jaetaan television ja digisovittimen
ohjausta varten (esimerkki) ja VIRTAPAINIKKEEN painaminen kolmen sekunnin ajan käynnistää ja sammut-
taa laitteet (virtamakro).
VIHJE: SmartControl-painikkeita voi käyttää myös makropainikkeina (mahdollistaa useiden käskyjen
antamisen yhden painikkeen painalluksella – katso käyttöopas).
Suomi
Ελληνική
Русский
Norsk
Türkçe
Română
Български
By now you have probably set up the ONE FOR ALL remote to control all (or most of) your devices.
Wouldn’t it be convenient if you wouldn’t have to select a device type all the time. You can make this
possible by activating SmartControl.
• E.g. watch tv, combination 1 = control tv + stb
If you activate combination 1 from Watch tv, the keypad will feature some keys controlling your tv and
others controlling your stb (Digital TV Receiver). Steps A, B, C on the following pages will show you how
to activate this.
A) Press and hold MAGIC for 3 seconds until the (blue) ring around the OK key will light up twice.
B) Press and release “watch tv”.
C) Press and release 1”. READY.
From now on, whenever you press “watch tv the key pad will be divided in key groups for tv + stb (exam-
ple) and pressing the POWER key for 3 seconds will switch ON/OFF these devices (Power Macro).
TIP: The SmartControl keys are also available to be used as MACRO keys (for a sequence of commands with the
press of a single key - see manual).
English
Deutsch
1
2
3
1
2
3
En este punto, seguramente ya habrá configurado el mando a distancia ONE FOR ALL para controlar todos
sus dispositivos (o la mayoría de ellos). ¿No sería más cómodo si no tuviera que cambiar de un tipo de dis-
positivo a otro? Esto es posible gracias a la función SmartControl. Solo tiene que activarla.
• p. ej.: combinación 1 de “watch tv = controlar televisor + decodificador (stb)
Si activa la combinación 1 de “watch tv, el teclado configurará algunas teclas para controlar
el televisor y otras para el decodificador (stb). Consulte los pasos A, B, C de las siguientes páginas para
informarse sobre cómo activar esta función.
A) Mantenga pulsado MAGIC durante 3 segundos hasta que el indicador circular azul alrededor
de la tecla OK se ilumine dos veces.
B) Pulse "watch tv".
C) Pulse "1". Proceso completado.
A partir de ahora, cuando pulse "watch tv" el teclado se dividirá en dos grupos de teclas para, por ejemplo,
el televisor y el decodificador (stb), y al pulsar el botón de encendido durante 3 segundos se encenderán y
apagarán estos dispositivos (macro de encendido).
CONSEJO: las teclas SmartControl también se pueden usar como teclas MACRO (para introducir una
secuencia de comandos pulsando una sola tecla. Consulte el manual).
Español
1
2
3
Dansk
Vid det här laget har du förmodligen ställt in ONE FOR ALL-fjärrkontrollen till att styra alla (eller de flesta
av) dina enheter. Visst vore det praktiskt om du inte behövde välja en enhetstyp varenda gång. Det kan du
ställa in med ONE FOR ALL SmartControl. SmartControl är förprogrammerad och måste bara aktiveras.
Tryck till exempel på watch tv, kombination 1 = styr tv + stb
Om du aktiverar kombination 1 från ”Watch tv, kommer knappsatsen att innehålla några knappar som
styr din tv och andra som styr din stb. Stegen A, B, C på följande sidor visar hur du aktiverar detta.
A) Tryck på och håll ned MAGIC-knappen i 3 sekunder tills (den blå) ringen runt knappen OK
blinkar två gånger.
B) Tryck på och släpp ”watch tv”.
C) Tryck på och släpp ”1”. KLAR.
Varje gång du trycker på ”watch tv” kommer nu knappsatsen att delas in i knappgrupper för tv + stb (t.ex.)
och om du trycker på STRÖMKNAPPEN i 3 sekunder så kommer dessa enheter att slås PÅ/AV (huvudmakro).
TIPS: SmartControl-knapparna kan också användas som MAKRO-knappar (för en serie kommandon med ett
enda knapptryck - se handboken).
Svenska
1
2
3
1
2
3
1
2
3
К этому моменту, вероятно, пульт ДУ ONE FOR ALL уже настроен на управление всеми (или большин-
ством) вашими устройствами. Было бы удобно, если бы не надо было все время выбирать тип устрой-
ства, не так ли? Это возможно с помощью режима ONE FOR ALL SmartControl. Режим SmartControl
предварительно запрограммирован и требуется только его активация.
• Например, watch tv (просмотр ТВ), комбинация 1 = управление tv + stb (ТВ+телеприставка)
При активации комбинации 1 с “Watch tv”, с клавиатуры будут доступны некоторые
кнопки управления телевизором, а другие будут управлять stb (телеприставкой). В шагах A, B, C на
следующих страницах показано, как выполнить активацию.
A) Нажмите и удерживайте кнопку MAGIC в течение 3 секунд, пока дважды не мигнет
подсветка (синее кольцо) вокруг клавиши OK.
B) Нажмите и отпустите "watch tv".
C) Нажмите и отпустите "1". ГОТОВО.
Теперь всегда при нажатии “watch tv” клавиатура будут разделена на две группы кнопок для tv + stb
(ТВ+телеприставка) (например), а нажатие на копку ПИТАНИЯ в течение 3 секунд будет ВКЛ/ВЫКЛ эти
устройства (макрокоманда питания).
СОВЕТ: Кнопки SmartControl можно также использовать в качестве кнопок МАКРОКОМАНД (для
последовательности команд нажатием одной кнопки - см. руководство).
Μέχρι τώρα, πιθανότατα έχετε ρυθμίσει το τηλεχειριστήριο ONE FOR ALL για να ελέγχει όλες τις συσκευές
σας (ή τις περισσότερες). Δεν θα ήταν βολικό να μην χρειάζεται να επιλέγετε συνεχώς κάποιον τύπο συ-
σκευής; Αυτό μπορεί να γίνει χρησιμοποιώντας το ONE FOR ALL SmartControl. Το SmartControl είναι προ-
γραμματισμένο εκ των προτέρων και πρέπει απλώς να ενεργοποιηθεί.
• Π.χ.: "watch tv", συνδυασμός 1 = έλεγχος τηλεόρασης + αποκωδικοποιητή
Εάν ενεργοποιήσετε το συνδυασμό 1 από το "Watch tv", στο πληκτρολόγιο θα μπορείτε να
χρησιμοποιήσετε ορισμένα πλήκτρα που ελέγχουν την τηλεόραση και κάποια άλλα που ελέγχουν τον
αποκωδικοποιητή. Στα βήματα A, B και Γ στις σελίδες που ακολουθούν, θα δείτε τον τρόπο
ενεργοποίησης.
Α) Πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο MAGIC για 3 δευτερόλεπτα μέχρι να ανάψει δύο
φορές ο (μπλε) δακτύλιος γύρω από το πλήκτρο OK.
Β) Πατήστε σύντομα το πλήκτρο "watch tv".
Γ) Πατήστε σύντομα το "1". ΕΤΟΙΜΟ.
Από εδώ και στο εξής, όποτε πατάτε το πλήκτρο "watch tv", το πληκτρολόγιο θα διαιρείται σε ομάδες πλή-
κτρων για τηλεόραση + αποκωδικοποιητή (παράδειγμα) και όταν πατάτε το πλήκτρο POWER για 3 δευτερό-
λεπτα θα ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΕΙΤΕ και θα ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΕΤΕ αυτές τις συσκευές (μακροεντολή ενεργοποίησης).
ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε τα πλήκτρα SmartControl ως πλήκτρα ΜΑΚΡΟΕΝΤΟΛΩΝ
(για μιαακολουθία εντολών με το πάτημα ενός μόνο πλήκτρου - ανατρέξτε στο εγχειρίδιο).
1
2
3
1
2
3
Досега вероятно вече сте настроили вашето универсално дистанционно управление ONE FOR ALL да
управлява всички (или повечето) ваши устройства. Но няма ли да е по-удобно, ако не ви се налага
постоянно да избирате вид устройство? Можете да осъществите тази възможност с интелигентното
управление SmartControl на дистанционното ONE FOR ALL. SmartControl е програмирано предвари-
телно и само трябва да се активира.
• напр. watch tv (гледане на телевизия) = control tv (управление на телевизор) + stb
Ако активирате комбинация 1 от "Гледане на телевизия", някои бутони от клавиатурата ще управля
ват вашия телевизор, а други - вашия декодер (stb). Стъпки A, B, C на следващите страници ви пока
зват, как да го активирате.
A) Натиснете и задръжте бутонаMAGIC за 3 секунди, докато (синият) кръг около надписа
OK светне двукратно.
B) Натиснете и отпуснете watch tv (гледане на телевизия).
C) Натиснете и отпуснете "1". ГОТОВО.
От този момент нататък, когато натиснете "watch tv", клавиатурата ще се разделя на групи бутони за
(примерно) телевизор (tv) + декодер (stb) и при натискане на бутона за включване (POWER) в тече-
ние на 3 секунди тези устройства ще се включват или изключват (ON/OFF) (макрокоманда за управ-
ление на захранването).
СЪВЕТ: Бутоните за SmartControl могат да се използват също и като бутони за МАКРОКОМАНДИ
(за поредица от команди с натискане на един бутон - виж ръководството).
Şimdiye kadar, cihazlarınızın tümünü (veya çoğunu) kumanda etmek in ONE FOR ALL uzaktan kumandasını
ayarlamış olmalısınız. Her zaman bir cihaz tipi seçmeniz gerekmeseydi, daha iyi olmaz mıy? Bunu, ONE FOR
ALL SmartControl ile yapabilirsiniz. SmartControl programlanır ve sonra sadece etkinleştirilmesi gerekir.
• Örn. watch tv, kombinasyon 1 = tv'yi kumanda et + stb
"Watch tv" için kombinasyon 1'i etkinleştirdiğinizde, tuş takımınıza, TV'nizi kumanda etmek için
ve stb'nizi kumanda etmek farklı tuşlar eklenir. Sonraki sayfalardaki adım A, B ve C bunu nasıl
etkinleştireceğinizi gösterecektir.
A) OK tuşunun etrafındaki (mavi) halka iki kez yanıp sönene kadar MAGIC tuşunu 3 saniye kadar
basılı tutunuz.
B) "Watch tv"ye basıp bırakın.
C) "1"e basıp bırakın. HAZIR.
Bundan sonra her "Watch tv" tuşuna bastığınızda, tuş takımı örneğin, tv ve stb olarak ikiye ayrılacak ve 3
saniye boyunca POWER (GÜÇ) tuşuna bastığınızda tüm cihazlar AÇILACAK veya KAPATILACAKTIR (Power
Macro).
İPUCU: SmartControl tuşları, MACRO tuşlar olarak da kullanılabilir (tek bir tuşa basarak bir komut dizisi
oluşturmak için bkz. kılavuz).
Până acum probabil aţi configurat telecomanda ONE FOR ALL pentru a controla toate (sau aproape toate)
dispozitivele dvs. Nu ar fi comod dacă nu ar trebui să selectaţi tot timpul un timp de dispozitiv? Puteţi real-
iza acest lucru cu ONE FOR ALL SmartControl. SmartControl este preprogramat şi trebuie doar activat.
• De exemplu, pentru vizionare program TV – combinaţia 1 = control TV + decodor
Dacă activaţi combinaţia 1 din „watch tv”, unele taste de pe tastatură vor
controla televizorul, iar altele vor controla decodorul. Paşii A, B, C de pe
paginile următoare vă vor indica modul de activare a acestei funcţii.
A) Apăsaţi continuu tastaMAGIC timp de 3 secunde până când inelul (albastru) din jurul tastei
OK se aprinde de două ori.
B) Apăsaţi şi eliberaţi tasta „watch tv”.
C) Apăsaţi şi eliberaţi tasta „1”. PREGĂTIT.
Începând de acum, ori de câte ori veţi apăsa tasta „watch tv”, tastatura va fi împărţită în două grupuri de
taste, pentru televizor şi decodor (exemplu). Apăsând timp de 3 secunde tasta ALIMENTARE veţi putea
PORNI/OPRI aceste dispozitive (Macro alimentare).
RECOMANDARE: Tastele SmartControl pot fi utilizate şi ca taste MACRO (pentru executarea unei secvenţe de
comenzi prin apăsarea unei singure taste – consultaţi manualul).
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
SmartControl_V2_RDN-1020911_1503:SmartControl-PLUS 02-09-11 15:46 Pagina 9
8

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für One for All URC-7960 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von One for All URC-7960

One for All URC-7960 Bedienungsanleitung - Englisch - 35 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info