EN
Specic ations
Amplier
Rated Output P ower 10W RMS (BT5580);
12W RMS (BT5880)
Signal to Noise Ratio > 62 dBA
AUX Input 600 mV
Bluetooth
Bluetooth version V4.0
Suppor tedproles HFP , A2DP , AVRCP
Range 10 m (Free space)
General information
P ower Supply
- A C P ower (po wer adapter) Brand name: PHILIPS;
Model: OH-1024A1202000U-VDE;
Input: 100-240 V~, 50/60 Hz, 650 mA
Output: 12 V
2 A;
- Batter y Li-ion batter y (2200 mAh)
Charging V oltage and Current
5 V
1 A
Operation Po wer Consumption A C 24 W
Dimensions - Main Unit (W x H x D) 210 x 201 x 55 mm
W eight - Main Unit 1.4 kg
CS
S pecikace
Zesilovač
Jmenovitývýstupnívýkon 10 W RMS (BT5580);
12 W RMS (BT5880)
Odstupsignál/šum >62 dBA
Vstup AUX 600 mV
Bluetooth
V erze Bluetooth V4.0
P odporovanéproly HFP , A2DP , A VRCP
Dosah
10 m (volný prostor)
Obecné informace
Napájení
–Napájenístřídavýmproudem
(napájecíadaptér)
Názevznačky: PHILIPS;
Model: OH-1024A1202000U-VDE;
Vstup: 100–240 V~, 50/60 Hz, 650 mA;
Výstup: 12 V 2 A
– Baterie Baterie Li-ion (2200 mAh)
Napětíaproudnabíjení
5 V 1 A
Spotřebaelektrickéener giepři
provozu
24 W A C
Rozměr y–hlavníjednotka(Šx VxH) 210 x 201 x 55 mm
Hmotnost–Hlavníjednotka 1,4 kg
Sp ec i k at ion er
Forstærk er
Faktisk effekt 10 W RMS (BT5580);
12 W RMS (BT5880)
Signal-/støjforhold > 62 dBA
AUX-indgang 600 mV
Bluetooth
Bluetooth-version V4.0
Under støttedeproler HFP , A2DP , A VRCP
Område 10 m (i fri luft)
Generelle oplysninger
Strømforsyning
- V ekselstrøm (strømadapter) V aremær kenavn: PHILIPS;
Model: OH-1024A1202000U-VDE;
Indgang: 100-240 V~, 50/60 Hz, 650
mA; .
Udgang: 12 V
2 A;
- Batteri Lithium-ion-batteri (2200 mAh)
Opladespænding og -strømstyr ke
5 V
1 A
Strømforbrug ved dr ift V ekselstrøm 24 W
Mål – Hov edenhed (B x H x D) 210 x 201 x 55 mm
Vægt – Hovedenhed 1,4 kg
123-456-7890
CS
P oúspěšnémnavázánípřipojeníBluetoothmůžeteprostřednictvímreproduktoruovládatpříchozí
hovory .
Tlačítk o Funkce
Stisknutímpřijmetepříchozíhov or .
Stisknutímapodrženímna2sekundyodmítnetepříchozíhov or .
Stisknutímukončíteprobíhajícího vor .
Stisknutímapodrženímtlačítkaběhemhov or uhovorpřesměrujetedosvého
mobilníhozařízení.
Poznámka: Vpřípaděpříchozíhohovorusepřehráváníhudbypozastaví. .
DA
Efter oprettelse af Bluetooth-forbindelsen kan du styre et indgående opkald med højttaleren.
Knap Funktion
T r yk for at besvare et indgående opkald.
T r yk og hold nede i 2 sekunder for at afvise et indgående opkald.
Under et opkald skal du tr ykke for at afslutte det aktuelle opkald.
Under et opkald skal du tr ykke og holde nede for at overføre opkaldet til din
mobile enhed.
Bemærk: Musikafspilning sættes på pause, når der er et indgående opkald.
DE
Nach der Bluetooth-V erbindung können Sie eingehende Anrufe über diesen Lautsprecher steuern.
T aste Funktion
Drücken, um einen eingehenden Anr uf anzunehmen
2 Sekunden lang gedrückt halten, um einen eingehenden Anr uf abzulehnen
Während eines Anr ufs drücken, um den Anr uf zu beenden
Während eines Anr ufs gedrückt halten, um den Anr uf auf Ihr Mobilgerät zu über tragen
Hinweis: Die Musikwiedergabe wird angehalten, wenn ein Anr uf eingeht.
EL
ΜετάτησύνδεσηBluetooth, μπορείτεναελέγχετετιςεισερχόμενεςκλήσειςμεαυτότοηχείο.
Πλήκτρο Λειτουργία
Πατήστεγιανααπαντήσετεσεμιαεισερχόμενηκλήση.
Πατήστεγια2δευτερόλεπταγιανααπορρίψετεμιαεισερχόμενηκλήση.
Κατάτηδιάρκειαμιαςκλήσης, πατήστεγιανατερματίσετετηνκλήση.
Κατάτηδιάρκειαμιαςκλήσης, πατήστεπαρατεταμέναγιαναμεταφέρετετην
κλήσηστηφορητήσαςσυσκευή.
Σημείωση:Ηαναπαραγωγήτηςμουσικήςδιακόπτεταιπροσωρινάότανυπάρχειεισερχόμενη
κλήση.
ES
Cuando se realice la conexión Bluetooth, podrá controlar las llamadas entr antes con este altav oz.
Botón Función
Púlselo para responder una llamada entr ante .
Manténgalo pulsado durante 2 segundos par a rechazar una llamada entrante .
Duranteunallamada, púlseloparanalizarlallamadaactual.
Durante una llamada, manténgalo pulsado para tr ansferir la llamada al dispositivo móvil.
Nota: La reproducción de música se pone en pausa cuando hay una llamada entrante .
FI
Kun olet muodostanut Bluetooth-yhteyden, voit hallita kaiuttimella saapuvia puheluja.
Painik e T oiminto
Saapuvaan puheluun vastaaminen.
Hylkää saapuva puhelu pitämällä painiketta painettuna 2 sekuntia.
Nykyisen puhelun lopettaminen.
Puhelun aikana voit siir tää puhelun matkapuhelimeen painamalla pitkään.
Huomautus: musiikin toisto kesk eytyy saapuvan puhelun aikana.
FR
Une fois la connexion Bluetooth établie, vous pouvez contrôler un appel entrant à l’aide de cette
enceinte.
T ouche Fonction
Appuyez sur ce bouton pour répondre à un appel entrant.
Maintenez ce bouton enfoncé pendant 2 secondes pour refuser un appel entrant.
P endantunappel, appuyezpourmettrenàl'appel.
P endant un appel, maintenez enfoncé pour tr ansférer l'appel vers votre appareil mobile .
Remarque : la lecture de m usique s’inter rompt lor squ’il y a un appel entrant.
HU
ABluetooth-kapcsolatlétrehozásátkövetőenkez elhetiabejövőhívásokatezzelahangsugárzóval.
Gomb Funkció
Nyomjamegabejövőhívásfogadásához.
T ar tsany omva2másodpercigabejövőhíváselutasításához.
Hívásközbenezzelagombbalf ejezhetibeazaktuálishívást.
Hívásközbenny omjaleéstar tsaleny omvaeztagombotatelefonhívásmobilkészülékre
valóátirányításához.
Megjegyzés:Bejövőhíváseseténleállazenelejátszás.
EN
After Bluetooth connection, you can control an incoming call with this speaker .
Button Function
Press to answer an incoming call.
Press and hold for 2 seconds to reject an incoming call.
During a call, press to end the current call.
During a call, press and hold to transfer the call to your mobile device.
Note: Music play pauses when there is an incoming call.
CHARGING
EN
In A C power suppl y mode , char ge your mobile devices with a USB cable (not supplied).
CS
VrežimunapájenímůžetenabítmobilnízařízeníprostřednictvímkabeluUSB(není
součástíbalení).
DA
I vekselstrømtilstand skal du oplade din mobile enhed med et USB-kabel (medfølger ikke).
DE
Laden Sie im Stromversor gungsmodus mit W echselstrom Ihr mobiles Gerät über ein
USB-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) auf.
EL
Ότανησυσκευήτροφοδοτείταιαπόρεύμα A C , μπορείτεναφορτίσετετηφορητή
σαςσυσκευήμεένακαλώδιοUSB(δενπαρέχεται).
ES
En el modo de fuente de alimentación de C A, car gue el dispositivo móvil con un cable
USB (no incluido).
FI
Kun laite on yhdistetty verkkovir taan, lataa mobiililaite USB-kaapelilla (lisävar uste).
FR
En mode d’alimentation secteur , char gez votre périphér ique mobile avec un câb le USB
(non fourni).
HU
Tápfeszültség üzemmódban töltse mobilkészülékét USB-kábellel (nem tar tozék).
DE
T echnische Daten
V erstärker
Ausgangsleistung 10 W RMS (BT5580);
12 W RMS (BT5880)
Signal/Rausch-V erhältnis > 62 dBA
AUX-Eingang 600 mV
Bluetooth
Bluetooth-V er sion V4.0
Unter stützteProle HFP , A2DP , A VRCP
Reichweite
10 m (freier Raum)
Allgemeine Informationen
Stromversor gung
- Netzspannung (Netzteil) Mar kenname: PHILIPS;
Modell: OH-1024A1202000U-VDE;
Eingangsleistung: 100 bis 240 V~, 50/60
Hz; 650 mA;
Ausgangsleistung: 12 V
2 A;
- Batterie Lithium-Ionen-Akku (2200 mAh)
Ladespannung und -strom
5 V 1 A
Betriebs-Stromverbrauch A C 24 W
Abmessungen – Hauptgerät
(B x H x T)
210 x 201 x 55 mm
Gewicht – Hauptgerät 1,4 kg
EL
Προδιαγραφές
Ενισχυτής
Διαβαθμισμένηισχύςεξόδου 10W RMS (BT5580)
12W RMS (BT5880)
Λόγοςσήματοςπροςθόρυβο > 62 dB A
Είσοδος AUX 600 mV
Bluetooth
ΈκδοσηBluetooth V4.0
Υποστηριζόμεναπροφίλ HFP , A2DP , A VRCP
Εμβέλεια
10μέτρα(ελεύθεροςχώρος)
Γενικέςπληροφορίες
Τροφοδοσίαρεύματος
-Ρεύμα A C(τροφοδοτικό) Επωνυμία: PHILIPS,
Μοντέλο: OH-1024A1202000U-VDE
Είσοδος: 100-240 V~, 50/60Hz,
650 mA,
Έξοδος: 12 V 2 A
-Μπαταρίες Μπαταρίαιόντωνλιθίου(2200mAh)
Τάσηκαιέντασηρεύματοςφόρτισης
5 V 1 A
Κατανάλωσηενέργειαςσε
λειτουργία
A C 24 W
Διαστάσεις–Κύριαμονάδα
(ΠxΥxΒ)
210x201x55χιλ.
Βάρος-Κύριαμονάδα 1,4κιλά
ES
E specicaciones
Amplicador
P otencia de salida 10 W RMS (BT5580);
12 W RMS (BT5880)
Relación señal/r uido > 62 dBA
Entrada AUX
600 mV
Bluetooth
V er sión de Bluetooth V4.0
P erlescompatibles HFP , A2DP , A VRCP
Alcance
10 m (espacio libre)
Información general
Fuente de alimentación
- Alimentación de C A (adaptador de
corr iente)
Nombre de la marca: PHILIPS;
Modelo: OH-1024A1202000U-VDE;
Entrada: 100-240 V~, 50/60 Hz,
650 mA;
Salida: 12 V 2 A;
- Pilas Bateríadeionesdelitio(2200mAh)
V oltaje y cor r iente de carga
5 V 1 A
Consumodeenergíaen
funcionamiento
C A 24 W
Dimensiones: unidad pr incipal
(ancho x alto x profundo)
210 x 201 x 55 mm
P eso: unidad pr incipal 1,4 kg
FI
T eknisiä tietoja
V ahvistin
Ilmoitettu lähtöteho 10 W RMS (BT5580)
12 W RMS (BT5880)
Signaali–kohina-suhde > 62 dBA
AUX-tulo 600 mV
Bluetooth
Bluetooth-versio V4.0
T uetutproilit HFP , A2DP , A VRCP
Kantoalue 10 m (vapaa tila)
Yleistä
Vir talähde
– verkkovir ta (ver kkolaite) Mer kki: PHILIPS
Malli: OH-1024A1202000U-VDE
T ulo: 100–240 V~, 50/60 Hz, 650 mA;
Lähtö: 12 V 2 A;
- paristo Litiumioniakku (2200 mAh)
Latausjännite ja -vir ta
5 V
1 A
Virr ankulutus käytössä A C 24 W
Mitat – päälaite (L x K x S) 210 x 201 x 55 mm
Paino – päälaite 1,4 kg
FR
Car acté ristiq ues technique s
Amplicateur
Puissance de sor tie nominale 10W RMS (BT5580) ;
12 W RMS (BT5880)
Rappor t signal/bruit > 62 dBA
Entrée AUX 600 mV
Bluetooth
V er sion Bluetooth V4.0
Prolsprisenchar ge HFP , A2DP , A VRCP
P or tée
10 m (sans obstacle)
Informations générales
Alimentation
- Alimentation secteur (adaptateur
secteur)
Marque : Philips ;
Modèle : OH-1024A1202000U-VDE;
Entrée : 100-240 V~, 50/60 Hz,
650 mA ;
Sor tie : 12 V , 2 A ;
- Piles Batterie Li-ion (2200 mAh)
T ension et courant de char ge
5 V 1 A
Consommation électrique en mode
de fonctionnement
C A 24 W
Dimensions - Unité principale
(l x H x P)
210 x 201 x 55 mm
P oids - Unité principale 1,4 kg
HU
T ermék jellemzők
Erősítő
Névlegeskimenőteljesítmény 10 W RMS (BT5580);
12 W RMS (BT5880)
Jel-zaj arány > 62 dBA
AUX-bemenet 600 mV
Bluetooth
Bluetooth verzió V4.0
Támogatottprolok HFP , A2DP , AVRCP
Hatótávolság 10 m (szabad területen)
Általánosinformációk
Tápellátás
Tápfeszültség (hálózati adapter) Már kanév: PHILIPS;
Típus: OH-1024A1202000U-VDE;
Bemenet: 100-240 V~, 50/60 Hz, 650
mA;
Kimenet: 12 V
2 A;
- Elem Li-ion akkumulátor (2200 mAh)
Töltőfeszültségés-áram
5 V 1 A
T eljesítményfelvétel A C 24 W
Méretek-Főegység(SzxMaxMé) 210 x 201 x 55 mm
Tömeg-Főegység 1,4 kg
DA