666559
4
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/9
Nächste Seite
Advertencia
- Si el adaptador está dañado, sustitúyalo siempre por otro del modelo
original para evitar situaciones de peligro.
- Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con
su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no
tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean
supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona
responsable de su seguridad.
- Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.
- No corte el adaptador para sustituirlo por otra clavija, ya que podría
provocar situaciones de peligro.
- Utilice el aparato sólo con el adaptador que se suministra.
Precaución
- Este aparato solo está diseñado para eliminar el vello corporal de las
mujeres, no el facial, en las zonas por debajo del cuello.
- Cuando el aparato esté en funcionamiento (con o sin accesorios),
manténgalos alejados del pelo de ropas, hilos, cables, cepillos, etc., con el
n de evitar accidentes y deterioros.
- No utilice el aparato sobre piel irritada o venas varicosas, erupciones,
manchas, lunares (con pelos) o heridas sin consultar antes a su médico.
- Las personas con una reducida respuesta inmunológica o personas
que padezcan diabetes mellitus, hemolia o inmunodeciencia también
deben consultar antes a su médico.
- Las primeras veces que utilice la depiladora la piel puede enrojecerse e
irritarse un poco. Esto es normal y desaparecerá pronto. A medida que
vaya utilizando el aparato más a menudo, la piel se irá a acostumbrando
a la depilación, la irritación disminuirá y el vello que salga de nuevo será
cada vez más no y suave. Si la irritación no desaparece al cabo de tres
días, le recomendamos que consulte a su médico.
- No utilice el cabezal depilador ni los accesorios si están dañados o
rotos, ya que podrían ocasionarle lesiones.
- Utilice y guarde el aparato a una temperatura entre 10 °C y 30 °C.
- Nivel de ruido: Lc = 76 dB (A).
Cumplimiento de normas
Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos
electromagnéticos (CEM).
Medio ambiente
- Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del
hogar. Llévelo a un punto de recogida ocial para su reciclado. De esta
manera ayudará a conservar el medio ambiente. (g. 5)
Garantía y servicio
Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de
Philips en www.philips.com/support, o póngase en contacto con el
Servicio de Atención al Cliente de Philips de su país. Hallará el número de
teléfono en el folleto de la garantía mundial. Si no hay Servicio de Atención
al Cliente en su país, diríjase a su distribuidor local de Philips.
SUOMI
Johdanto
Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä
Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome.
Yleiskuvaus (Kuva 1)
1 Opti-start-suojus ja hierontaosa (vain mallissa HP6422)
2 Ohjauskampa (vain mallissa HP6423/00)
3 Ajopää (vain mallissa HP6423)
4 Herkkien ihoalueiden suojus (vain mallissa HP6421)
5 Pinsettilevyt
6 Epilointipää
7 Käyttökytkin
- O = ei käytössä
- I = normaali nopeus*
- II = suuri nopeus
8 Liitäntä pienelle liittimelle
9 Pieni liitin
10 Verkkolaite
11 Puhdistusharja
12 Pussi (vain malleissa HP6423, HP6422)
*mallissa HP6419 on vain I-nopeusasetus
- Για να αποφύγετε βλάβες και τραυματισμούς, όταν η συσκευή
βρίσκεται (με ή χωρίς εξάρτημα), κρατήστε την
μακριά από ρούχα, νήματα, κλωστές, βούρτσες κ.λπ.
- Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε ερεθισμένο δέρμα ή σε δέρμα με
κιρσούς, εξανθήματα, σπυράκια, σπίλους (με τρίχες) ή πληγές χωρίς
να συμβουλευτείτε πρώτα το γιατρό σας.
- Άτομα με μειωμένη ανοσοαπόκριση ή άτομα που πάσχουν από
σακχαρώδη διαβήτη, αιμοφιλία ή ανοσοανεπάρκεια θα πρέπει
επίσης να συμβουλεύονται πρώτα το γιατρό τους.
- Το δέρμα σας μπορεί να κοκκινίσει και να ερεθιστεί λίγο τις πρώτες
φορές που θα χρησιμοποιήσετε την αποτριχωτική μηχανή. Αυτό το
φαινόμενο είναι απολύτως φυσιολογικό και εξαφανίζεται σύντομα.
Με την πιο συχνή χρήση της συσκευής, το δέρμα σας συνηθίζει στην
αποτρίχωση, ο ερεθισμός μειώνεται και οι τρίχες ξαναβγαίνουν πιο
λεπτές και απαλές. Αν ο ερεθισμός δεν εξαφανιστεί μέσα σε τρεις
ημέρες, σας συνιστούμε να ζητήσετε ιατρική συμβουλή.
- Μην χρησιμοποιείτε την αποτριχωτική κεφαλή ή τα εξαρτήματα αν
έχουν υποστεί φθορά ή έχουν σπάσει, καθώς μπορεί να προκληθεί
τραυματισμός.
- Χρησιμοποιείτε και αποθηκεύετε τη συσκευή σε θερμοκρασία
μεταξύ 10°C και 30°C.
- Επίπεδο θορύβου: Lc = 76 dB (Α).

Η συγκεκριμένη συσκευή της Philips συμμορφώνεται με όλα τα πρότυπα
που αφορούν τα ηλεκτρομαγνητικά πεδία (EMF).

- Στο τέλος της ζωής της συσκευής μην την πετάξετε μαζί με τα
συνηθισμένα απορρίμματα του σπιτιού σας, αλλά παραδώστε την σε
ένα επίσημο σημείο συλλογής για ανακύκλωση. Με αυτόν τον τρόπο
θα βοηθήσετε στην προστασία του περιβάλλοντος. (Εικ. 5)

Εάν χρειαστείτε επισκευή ή πληροφορίες ή εάν αντιμετωπίζετε
κάποιο πρόβλημα, επισκεφθείτε την τοποθεσία της Philips στη
διεύθυνση www.philips.com/support ή επικοινωνήστε με το Κέντρο
Εξυπηρέτησης Καταναλωτών της Philips στη χώρα σας. Θα βρείτε το
τηλέφωνο στο φυλλάδιο διεθνούς εγγύησης. Εάν δεν υπάρχει Κέντρο
Εξυπηρέτησης Καταναλωτών στη χώρα σας, απευθυνθείτε στον τοπικό
αντιπρόσωπο της Philips.
ESPAÑOL
Introducción
Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips.
Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre
su producto en www.philips.com/welcome.
Descripción general (fig. 1)
1 Adaptador Opti-start con masaje (sólo HP6422)
2 Peine-guía (solo HP6423/00)
3 Cabezal de afeitado (solo HP6423)
4 Adaptador para zonas sensibles (solo HP6421)
5 Discos depiladores
6 Cabezal depilador
7 Botón de encendido/apagado
- O: apagado
- I = velocidad normal*
- II = velocidad alta
8 Toma para clavija pequeña
9 Clavija pequeña
10 Adaptador de corriente
11 Cepillo de limpieza
12 Funda (solo HP6423, HP6422)
* HP6419 solo tiene velocidad I
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y
consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.
Peligro
- Mantenga el aparato y el adaptador siempre secos.
- No utilice el aparato cerca de un lavabo o bañera con agua (g. 2).
- No utilice el aparato en la bañera o en la ducha (g. 3).
- Si utiliza el aparato en el cuarto de baño no use un cable alargador. (g. 4)
4

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Philips HP6421 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info