P ortuguês
1 Importante
Leiacuidadosamenteestemanualdoutilizadorantesdeutilizaroaparelhoeguarde-oparaumaeventual
consulta futura.
Aviso
• Nuncamergulheomotoremágua,nemoenxagúeàtorneira.
• Antesdeligaroaparelhoàalimentação,assegure-sequeavoltagemindic ad a na pa rt e i nf er io r
doaparelhocorrespondeàvoltagemeléctricalocal.
• Seocabodealimentação,achaououtraspeçasestiveremdanicadas,nãoutilizeo
aparelho.
• Seocabodealimentaçãoestiverdanicado,estedevesersempresubstituídopelaPhilips,
porumcentrodeassistênciaautorizadopelaPhilipsouporpessoalcomqualicação
equivalenteparaevitarsituaçõesdeperigo.
• Esteaparelhonãosedestinaaserutilizadoporpessoas(incluindocrianças)comcapacidades
físicas,sensoriaisoumentaisreduzidas,oucomfaltadeexperiênciaeconhecimentos,salvose
tiveremrecebidosupervisãoouinstruçõessobreousodoaparelhoporalguémresponsável
pelasuasegurança.
• Ascriançasdevemsersupervisionadasparagarantirquenãobrincamcomoaparelho.
• Nãotoquenaslâminas,especialmentequandoachadoaparelhoestiverligada.Aslâminas
sãomuitoaadas.
• Seaslâminascarempresas,desligueoaparelhoantesderetirarosingredientesque
estiveremaobstruiraslâminas.
• Antesdeligarabatedeiraàalimentação,insiraasvarasdebater,aspásdeamassarouopé
da varinha na batedeira.
• Antesdeligaroaparelho,imerjaasvarasdebater,aspásdeamassarouopédavarinhanos
ingredientes.
• Desligueoaparelhoeretireachadatomada,sedeixaroaparelhosemsupervisãoeantes
de o montar, desmontar e limpar.
Atenção
• NuncautilizequaisqueracessóriosoupeçasdeoutrosfabricantesouqueaPhilipsnãotenha
especicamenterecomendado.Seutilizartaisacessóriosoupeças,agarantiaperderáa
validade.
• Esteaparelhodestina-seapenasausodoméstico.
• Nãoexcedaasquantidadeseostemposdepreparaçãoindicadosnomanualdoutilizador.
• Nãopreparemaisdeumaporçãoseminterrupção.Deixeoaparelhoarrefecerdurantecinco
minutos antes de continuar com a preparação .
Nota
• Nívelderuído=85dB[A]
Campos electromagnéticos (CEM)
ThisPhilipsappliancecomplieswithallstandardsregardingelectromagneticelds(EMF).Se
manuseadocorrectamenteedeacordocomasinstruçõesfornecidasnestemanualdoutilizador,o
aparelhopodeserutilizadoemsegurançacombaseemprovascientícasdisponíveisactualmente.
Reciclagem
O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que
podemserrecicladosereutilizados.
Quandoobservarosímbolodeumcaixotedolixotraçadoaxadonumproduto,signica
queoprodutoéabrangidopelaDirectivaEuropeia2002/96/CE:
Nuncaelimineesteprodutojuntamentecomosresíduosdomésticos.Informe-sesobre
o sistema de recolha selectiva local relativamente a produtos eléctricos e electrónicos.
Aeliminaçãocorrectadoseuprodutoantigoajudaaevitarpotenciaisconsequências
negativas para o ambiente e para a saúde humana.
2 Introdução
Parabénspelacompradoseuprodutoebem-vindoàPhilips!Parabeneciarnatotalidadedo
suporte que a Philips oferece, registe o seu produto em www.philips.com/welcome.
AbatedeiraPhilipscomvarinhaconsegueprocessar,deformaável,umagrandevariedadede
ingredientes.Comascincovelocidadespoderosaseoturbo,asvarasdebater/pásdebatereas
pásdeamassaremaçoinoxidáveltornamamassamaiscomplicadaemtrabalholeve.
AHR1574estáequipadacomosistemainovadorFlexiMix,quepermitequeasvarasdebatere
aspásdeamassarsemovimentemparacimaeparabaixoquandotocamnataça.Asduasvaras
debater/pásdebater(oupásdeamassar)movimentam-sedeformaindependenteentresi,o
quepermiteumaadaptaçãoaoformatodequalquertaça.Consequentemente,émuitomaisfácil
alcançartodasaáreasdataçaemisturartodososingredientescuidadosamente.OsistemaFlexiMix
tornaabatedeiramaisfácildemanusearepermite-lheummelhorcontrolodoprocesso.
3 Visão geral
a Botão turbo
• (Apenasparaasvarasdebater/pásdebater/pásdeamassar)Manterpremidopara
aumentaravelocidadeparaumprocessamentodifícil
• (Apenasparaavarinha)Manterpremidoparaligaravarinha
b Controlo de velocidade
• 0:Desligarasvarasdebater/pásdebater/pásdeamassar
• 1 2 3 4 5:Ligarasvarasdebater/pásdebater/pásdeamassareseleccionaruma
velocidade adequada
c Botão de ejecção
• Premirparasoltarasvarasdebater/pásdebater/pásdeamassarcolocadas
d Interruptor FlexiMix (Apenas para HR1574)
• :FlexiMixdesligado
• :FlexiMixligado
e Entrada para as varas de bater/pás de bater/pás de amassar
f Duas varas de bater (Dependendo de país)
g Duas pás de bater (Dependendo de país)
h Duas pás de amassar
i Varinha em plástico (Apenas para HR1572)
j Varinha em metal (Apenas para HR1574)
k Entrada para a varinha
l Cabo de alimentação
m Tampa de copo de armazenamento (Apenas para HR1574)
n Copo de armazenamento
o Mola para o o
4 Utilizar o aparelho
Antes da primeira utilização
Antesdeutilizaroaparelhopelaprimeiravez,limpecuidadosamenteaspeçasqueentramem
contacto com os alimentos.
1 Limpe o motor com um pano húmido.
2 Laveasvaras,aspás,avarinhaeocopocomáguaquenteeumpoucodedetergentelíquido
oucoloque-osnamáquinadelavarloiça.
Varas de bater/pás de bater/pás de amassar
1 Seleccioneumavelocidadeadequada,de1a5,paraligarasvarasdebater/pásdebaterou
aspásdeamassar.Paraevitarsalpicos,comeceabateroumisturaraumavelocidadebaixae,
em seguida, mude para uma velocidade mais alta.
• Emcasodeumprocessamentodifícil,mantenha premido durante o processo.
• (ParaaHR1574)ParautilizarafunçãoFlexiMix,ligueobotãoFlexiMix.
2 Depoisdautilização,rodeoselectordevelocidadepara 0e,emseguida,desligueachado
aparelho.
3 Prima parasoltarasvaras/pásdebaterouaspásdeamassar.
Dica
• Seaentradadasvarasdebater,pásdebateroudaspásdeamassarestiverbloqueada,fechea
entrada da varinha para a abrir.
Varinha
1 Assegure-sedequeoselectordevelocidadeestáreguladopara 0.
2 Abra a entr ada para a var inha.
3 Insira a varinha na parte posterior da unidade principal e, em seguida, rode-a para a direita até
asindicaçõesnavarinhaenaunidadeprincipalcaremalinhadas.
4 Depoisdeliquidicar,desligueachadoaparelhoe,emseguida,rodeavarinhaparaa
esquerda para a soltar.
5 Fecheaentradadavarinha.
Dica
• (ParaaHR1574)Podeutilizaratampadocopodearmazenamentoparasegurarosacessórios
antes de os lavar.
5 Receita
Pão de especiarias
Ingredientes:
• 250 g de farinha
• 150 g de farinha de centeio
• 250 g de mel (frio)
• 150gdeaçúcar
• 11 g de fermento
• 4 g de canela
• 50 ml de leite
• 1 ovo
1 Coloqueosingredientesnumataça.
2 Seleccione a velocidade 5.
3 Bataamisturacomasvarasdebater/pásdebaterdurante1minuto.
4 Coloqueataçacomamassanumlugarquentedurante20minutos.
5 Mantenha premido para misturar os ingred ientes durante 10 segundos.
6 Coloqueopãodeespeciariasnumaformaeleveaofornoa180°Cdurantecercade1hora.
Dica
• Estareceitaéextremamenteexigenteparaasuabatedeira.Deixeasuabatedeiraarrefeceraté
àtemperaturaambiente.
6 Limpeza
Atenção
• Antesdelimparoaparelhooudesoltarosacessórios,desligueacha.
1 Limpe o motor com um pano húmido.
2 Laveasvarasdebater,aspásdeamassar,opédavarinhaeocopocomáguaquenteeum
poucodedetergentelíquidooucoloque-osnamáquinadelavarloiça.
7 Encomendar acessórios
Para comprar acessórios para este aparelho, visite o nosso Web site www.philips.com/shop. Se
tiverdiculdadesnaobtençãodeacessóriosparaoseuaparelho,contacteoCentrodeApoioao
ClientedaPhilipsnoseupaís.Podeencontrarosdetalhesdecontactoem
www.philips.com/support.
8 Garantia e assistência
Setiveralgumproblemaouseprecisardeassistênciaouinformações,visite
www.philips.com/supportoucontacteoCentrodeApoioaoClientedaPhilipsnoseupaís.O
númerodetelefoneencontra-senofolhetodagarantiamundial.SenãoexistirumCentrode
ApoioaoClientenoseupaís,dirija-seaumrepresentantelocalPhilips.
Svenska
1 Viktigt
Läs användarhandboken noggrant innan du använder apparaten och spara den för framtida bruk.
Varning
• Sänk inte ned motorenheten i vatten och skölj den inte under kranen.
• Innanduansluterapparatentilleluttagetserdutillattspänningensomangespåapparatens
undersida motsvarar den lokala nätspänningen.
• Använd inte apparaten om nätsladden, kontakten eller andra delar är skadade.
• OmnätsladdenärskadadmåstedenalltidbytasutavPhilips,ettavPhilipsauktoriserade
serviceombud eller liknande behöriga personer för att undvika olyckor.
• Apparaten är inte avsedd för användning av personer (inklusive barn) med olika
funktionshinder, eller av personer som inte har kunskap om hur apparaten används, om de
inteövervakasellerfårinstruktionerangåendeanvändningavapparatenavenpersonsomär
ansvarig för deras säkerhet.
• Småbarnskaövervakassåattdeintekanlekamedapparaten.
• Vidrörinteknivarna,isynnerhetintenärapparatenäranslutentillelnätet.Knivarnaärmycket
vassa.
• Om knivarna fastnar drar du ur nätsladden innan du avlägsnar ingredienserna som blockerar
knivarna.
• Innan du ansluter mixern till elnätet sätter du fast visparna, degkrokarna eller mixerstaven.
• Innanduslårpåapparatensänkerdunervisparna,degkrokarnaellerstavmixernibehållaren
med ingredienser.
• Stängavapparatenochkopplabortdenfrånelnätetomduskalämnadenobevakadoch
innan du monterar, tar isär och rengör den.
Varning
• Användaldrigtillbehörellerdelarfrånandratillverkareellersominteuttryckligenhar
rekommenderatsavPhilips.Omduanvändersådanatillbehörellerdelargällerintegarantin.
• Apparatenärendastavseddförhushållsbruk.
• Överskridintemängdernaochtillredningstidernasomangesianvändarhandboken.
• Bearbetaintemeränensatsutanavbrott.Låtapparatensvalnaifemminuterinnandu
fortsätter att bearbeta en ny sats.
Obs!
• Ljudnivå=85dB[A]
Elektromagnetiska fält (EMF)
DenhärapparatenfrånPhilipsuppfyllerallastandarderförelektromagnetiskafält(EMF).Om
apparatenhanteraspårättsättochenligtinstruktionernaidenhäranvändarhandbokenärdensäker
attanvändaenligtdevetenskapligabeläggsomnnsidagsläget.
Återvinning
Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponenter som
bådekanåtervinnasochåteranvändas.
Symbolenmedenöverkryssadsoptunnasomnnspåprodukteninnebärattprodukten
följerEU-direktivet2002/96/EC:
Kasseraaldrigproduktenmedannathushållsavfall.Taredapådelokalareglernaom
separat insamling av elektriska och elektroniska produkter. Genom att kassera dina gamla
produkterpårättsättkandubidratillattminskamöjliganegativaeffekterpåmiljöoch
hälsa.
2 Introduktion
VigratulerartilldittköpochhälsardigvälkommentillPhilips!Genomattregistreradinproduktpå
www.philips.com/welcome kan du dra nytta av Philips support.
Philips-mixernmedmixerstavkanhanteraenstormängdolikaingredienser.Meddefemkraftfulla
hastigheternaochturbolägetikombinationmedderostfriatråd-/bladvisparnaochdegkrokarnablir
ävendenmestsvårbearbetadedegenkelattbearbeta.
HR1574ärutrustadmeddetinnovativaFlexiMix-systemet,somgörattvisparnaochdegkrokarna
rörsiguppåtochnedåtnärdevidrörskålen.Detvåtråd-/bladvisparna(ellerdegkrokarna)rörsig
oberoendeavvarandra,vilketgörattdeanpassarsigefterolikaskålarsform.Detblirmycketlättare
attnåvarjedelavskålenochattblandaallaingrediensergrundligt.FlexiMix-systemetgörmixern
lättareatthanteraochattdufårbättrekontrollöverprocessen.
3 Översikt
a Turboknapp
• (Endastförtråd-/bladvispar/degkrokar.)Hållknappenintrycktförattökahastighetennär
du bearbetar tunga ingredienser
• (Endastförmixerstaven.)Hållknappenpåmixerstavenintryckt
b Hastighetskontroll
• 0:Stängavtråd-/bladvisparna/degkrokarna
• 1 2 3 4 5:Slåpåtråd-/bladvisparna/degkrokarnaochväljenlämplighastighet
c Frigöringsknapp
• Tryckpåknappenförattfrigöratråd-/bladvisparna/degkrokarna
d FlexiMix-knapp (endast för HR1574)
• :FlexiMixav
• :FlexiMixpå
e Lucka för tråd-/bladvispar/degkrokar
f Två trådvispar (beroende på land)
g Två bladvispar (beroende på land)
h Två degkrokar
i Mixerstav i plast (endast för HR1572)
j Mixerstav i metall (endast för HR1574)
k Lucka för mixerstav
l Nätkabel
m Lock till förvaringsbägare (endast för HR1574)
n Förvaringsbägare
o Sladdklämma
4 Använda apparaten
Före den första användningen
Innanduanvänderapparatenförförstagångenbördunoggrantrengöradedelarsomkommeri
kontakt med mat.
1 Gör ren motorenheten med en fuktad trasa.
2 Rengör visparna, degkrokarna, mixerstaven och förvaringsbägaren i varmt vatten med lite
diskmedel eller i diskmaskinen.
Tråd-/bladvispar/degkrokar
1 Väljenlämplighastighetmellan1och5förattslåpåtråd-/bladvisparnaellerdegkrokarna.
Undvikstänkgenomattbörjamedenlåghastighetochsedanökatillenhögrehastighet.
• Förtyngrejobbhållerdu intryckt under be arbetning.
• (FörHR1574)OmduvillanvändaFlexiMix-funktionentryckerdupåFlexiMix-knappen.
2 Efteranvändningvriderduhastighetsväljarentill 0 och drar ur kontakten.
3 Tryckpå förattfrigöratråd-/bladvisparna/degkrokarna.
Tips
• Omluckanförtrådvisparna,bladvisparnaellerdegkrokarnablockerasstängerduluckanför
mixerstaven för att öppna den.
Mixerstav
1 Setillatthastighetsväljarenärinställdpå 0.
2 Öppnaluckanförmixerstaven.
3 Sättinmixerstavenpåhuvudenhetensbaksidaochvriddenmedurstillsmarkeringenpå
mixerstavenärilinjemedmarkeringenpåhuvudenheten.
4 Efteranvändningdrarduurkontaktenochfrigörmixerstavengenomattvridadenmoturs.
5 Stäng luckan för mixerstaven.
Tips
• (FörHR1574.)Dukanläggatillbehöreniförvaringsbägarenslocktillsduskarengöradem.
5 Recept
Kryddat bröd
Ingredienser :
• 250 g mjöl
• 150grågmjöl
• 250 g honung (kall)
• 150 g socker
• 11 g jäst
• 4 g kanel
• 50 ml mjölk
• 1 ägg
1 Hällingrediensernaienskål.
2 Välj hastighet 5.
3 Blandaingrediensernamedtråd-/bladvisparnai1minut.
4 Ställdegskålenvarmti20minuter.
5 Håll intryckt och blanda ingredienserna i 10 sekunder.
6 Grädda det kryddade brödet i en form i 180 °C i cirka 1 timme.
Tips
• Receptetställermyckethögakravpåmixern.Låtmixernsvalnatillrumstemperatur.
6 Rengöring
Var försiktig
• Dra ur kontakten innan du rengör apparaten eller frigör tillbehören.
1 Gör ren motorenheten med en fuktad trasa.
2 Rengör visparna, degkrokarna och mixerstaven i varmt vatten med lite diskmedel eller i
diskmaskinen.
7 Beställ tillbehör
Påvårwebbplatswww.philips.com/shopkanduköpatillbehörtilldenhärapparaten.Omduhar
någrasvårighetermedattfåtagpåtillbehörtillapparatenkandukontaktaPhilipskundtjänstiditt
land.Kontaktinformationnnspåwww.philips.com/support.
8 Garanti och service
Omduharfrågorellerbehöverserviceellerinformationkandugåtill
www.philips.com/supportellerkontaktaPhilipskundtjänstidittland.Telefonnumretnnsi
garantibroschyren.Omdetintennsnågonkundtjänstidittlandkanduvändadigtilldinlokala
Philips-återförsäljare.
Türkçe
1 Önemli
Cihazıkullanmadanöncebukullanımkılavuzunuokuyunvedahasonrabaşvurmaküzeresaklayın.
Uyarı
• Motorünitesiniaslasuyasokmayınyadamuslukaltındayıkamayın.
• Cihazıanaşebekeyebağlamadanöncecihazınaltındabelirtilengeriliminyerelanaşebeke
gerilimineuygunolduğundaneminolun.
• Güçkablosu,şveyadiğerparçalarhasargörmüşse,cihazıkullanmayın.
• Cihazıngüçkablosuhasarlıysa,birtehlikeoluşturmasınıönlemekiçinmutlakaPhilips’inyetki
verdiğibirservismerkeziveyabenzerşekildeyetkilendirilmişkişilertarafındandeğiştirilmesini
sağlayın.
• Bucihaz,güvenliklerindensorumlukişilerinnezaretiveyatalimatıolmadan,ziksel,sinirsel
yadazihinselbecerilerigelişmemişveyabilgivetecrübeaçısındanyetersizkişilertarafından
(çocuklardadahil)kullanılmamalıdır.
• Küçükçocuklarıncihazlaoynamalarıengellenmelidir.
• Özelliklecihazprizetakılıykenbıçaklaradokunmayın.Bıçaklarçokkeskindir.
• Eğerbıçaklarsıkışırsa,bıçaklarıengelleyenmalzemeleriçıkarmadanönce,cihazınşiniçekin.
• Mikserianaşebekeyebağlamadanönce,çırpıcıları,yoğurmakancalarınıveyablenderçubuğunu
mikseretakın.
• Cihazıaçmadanönce,çırpıcıları,yoğurmakancalarınıveyablenderçubuğunumalzemeniniçine
doğruindirin.
• Cihazıgözetimsizbırakacaksanızveherhangibirparçayıtakmadan,çıkarmadanve
temizlemedenönce,cihazıkapatınveşiniprizdençıkarın.
Dikkat
• BaşkaüreticilerdenveyaPhilipstarafındanözellikletavsiyeedilmeyenaksesuarveyaparçaları
kesinliklekullanmayın.Butüraksesuarveyaparçakullanırsanız,garantinizgeçerliliğiniyitirir.
• Bucihazsadeceevdekullanımiçintasarlanmıştır.
• Kullanıcıkılavuzundabelirtilenmiktarlarıveişlemsüreleriniaşmayın.
• Aralıksızolarakbirölçüdenfazlamalzemeyiişlemeyin.İşlemeyedevametmedenöncecihazın
soğumasıiçinbeşdakikabekleyin.
Not
• Gürültü seviyesi = 85 dB [A]
Elektromanyetik alanlar (EMF)
BuPhilipscihazıelektromanyetikalanlar(EMF)hakkındakitümstandartlarauygundur.Doğruvebu
kullanımkılavuzundakitalimatlarauygunşekildekullanılırsa,günümüzbilimselbulgularınagörecihazın
kullanımıgüvenlidir.
Geri dönüşüm
Ürününüz,geridönüşümetabitutulabilenveyenidenkullanılabilen,yüksekkalitede
malzemeveparçalardantasarlanmışveüretilmiştir.
Üzerindeçarpıişaretlitekerlekliçöpkutusuişaretlietiketbulunması,sözkonusuürünün
2002/96/ECsayılıAvrupaYönergesikapsamındaolduğuanlamınagelir.
Buürünükesinliklediğerevselatıklarlabirlikteatmayın.Lütfen,elektrikliveelektronik
ürünlerinayrıtoplanmasıileilgiliyerelkurallarhakkındabilgiedinin.Eskiyenürününüzünatık
işlemlerinindoğrubiçimdegerçekleştirilmesi,çevreveinsansağlığıüzerindeolumsuzetkilere
yolaçılmasınıönlemeyeyardımcıolur.
2 Giriş
Ürünümüzütercihettiğiniziçinteşekkürederiz,Philipsdünyasınahoşgeldiniz!Philips’insunduğu
destektentamolarakyararlanmakiçin,ürününüzüwww.philips.com/welcomeadresindekaydettirin.
ÇubuklublenderliPhilipsmikserde,çokçeşitlimalzemeleriçingüvenlibirşekildekullanılabilir.Beş
güçlühızayarıveturbohızıyla,paslanmazçeliktentelçırpıcılar/hamurçırpıcılarıveyoğurmakancaları
enzorluyoğurmaişlerinikolaylaştırır.
HR1574,çırpıcılarınveyoğurmakancalarınınhazneyletemasettiklerindeyukarıveaşağıhareket
etmelerinisağlayanyenilikçiFlexiMixsisteminesahiptir.İkiince/kalıntelliçırpıcı(veyayoğurma
kancaları)birbirindenbağımsızolarakhareketeder.Bu,herkabınşeklineuygunhareketetmelerini
sağlar.Sonuçolarak,kabınherbölümüneulaşmakvetümmalzemeleriiyicekarıştırmakçokdaha
rahatolur.FlexiMixsistemi,mikserintutulmasınıkolaylaştırırvekarıştırmaişlemindesizedahafazla
kontrolsağlar.
3 Genel Bakış
a Turbo düğmesi
• (Yalnızcatelçırpıcılar/hamurçırpıcıları/yoğurmakancalarıiçin)Zorbirişiçinhızıartırmak
üzeredüğmeyibasılıtutun.
• (Yalnızcaçubuklublenderiçin)Çubuklublenderdekidüğmeyibasılıtutun.
b Hız kontrolü
• 0:Telçırpıcıları/hamurçırpıcılarını/yoğurmakancalarınıkapatın.
• 1 2 3 4 5:Telçırpıcıları/hamurçırpıcılarını/yoğurmakancalarınıaçınveuygunbirhızseçin
c Çıkarma düğmesi
• Takılıtelçırpıcıları/hamurçırpıcılarını/yoğurmakancalarınıçıkarmakiçinbasın.
d FlexiMix düğmesi (Yalnızca HR1574 için)
• :FlexiMixkapalı
• :FlexiMixaçık
e Tel çırpıcılar/hamur çırpıcıları/yoğurma kancaları için kapak
f İki tel çırpıcı (Ülkeye bağlı olarak değişir)
g İki hamur çırpıcı (Ülkeye bağlı olarak değişir)
h İki yoğurma kancası
i Plastik çubuklu blender (Yalnızca HR1572 için)
j Metal çubuklu blender (Yalnızca HR1574 için)
k Çubuklu blender kapağı
l Güç kablosu
m Ölçekli saklama kabı kapağı (Yalnızca HR1574 için)
n Ölçekli saklama kabı
o Kablo klipsi
4 Cihazı kullanma
İlk kullanımdan önce
Cihazıilkkezkullanmadanönce,yiyecekletemasedenparçalarıiyicetemizleyin.
1 Motorünitesininemlibezlesilerektemizleyin.
2 Çırpıcıları,yoğurmakancalarını,çubuklublenderiveölçeklikabıbulaşıkdeterjanlıılıksuylaveya
bulaşıkmakinesindeyıkayın.
Tel çırpıcılar/hamur çırpıcıları/yoğurma kancaları
1 Tel/hamurçırpıcılarıveyayoğurmakancalarınıçalıştırmakiçin1-5arasındauygunbirhızseçin.
Malzemelerinsıçramasınıönlemekiçin,karıştırmayadüşükbirhızdanbaşlayınvedahasonra
dahayüksekbirhızageçin.
• Zorbirişiçin,işlemesırasında düğmesinibasılıtutun.
• (HR1574için)FlexiMixfonksiyonunukullanmakiçinFlexiMixDüğmesiniaçın.
2 Kullanımdansonra,hızseçiciyi 0ayarınagetirinvedahasonracihazınşiniprizdençıkarın.
3 Telçırpıcıları/hamurçırpıcılarınıveyayoğurmakancalarınıçıkarmakiçin düğmesinebasın.
İpucu
• Telçırpıcıların,hamurçırpıcılarınınveyayoğurmakancalarınınkapağıkullanılamıyorsa,kapağı
açmakiçinçubuklublenderkapağınıkapatın.
Çubuklu blender
1 Hızseçicinin 0ayarındaolduğundaneminolun.
2 Çubuklublenderinkapağınıaçın.
3 Çubuklublenderianaüniteninarkasınayerleştirinvedahasonra,çubuklublenderüzerindeki
veanaünitedekiişaretlehizalanıncayakadarblenderisaatyönündedöndürün.
4 Kullandıktansonra,cihazınşiniçekinvedahasonrasaatyönününtersineçevirerekçubuklu
blenderiçıkarın.
5 Çubuklublenderkapağınıkapatın.
İpucu
• (HR1574için)Ölçeklisaklamakabınıkapağınıtemizlemedenönceaksesuarlarıbekletmekiçin
kullanabilirsiniz.
5 Tarif
Baharatlı Ekmek
Malzemeler :
• 250 g un
• 150gçavdarun u
• 250gbal(soğuk)
• 150gşeker
• 11 g maya
• 4gtarçın
• 50 ml süt
• 1 yumur ta
1 Malzemeleribirkabıniçineyerleştirin.
2 5hızınıseçin.
3 Karışımıtelçırpıcılar/hamurçırpıcılarıile1dakikakarıştırın.
4 Hamurunbulunduğukabı20dakikaboyuncasıcakbiryerdebekletin.
5 düğmesinebasarakmalzemeyi10saniyekarıştırın.
6 Baharatlıekmeğibirpişirmekabında180°Csıcaklıktayaklaşık1saatpişirin.
İpucu
• Butarif,mikserinizioldukçazorlar.Mikserinizinodasıcaklığındasoğumasınıbekleyin.
6 Temizleme
Dikkat
• Cihazıtemizlemedenveyaaksesuarlarınıçıkarmadanönce,şinielektrikprizindençıkarın.
1 Motorünitesininemlibezlesilerektemizleyin.
2 Çırpıcıları,yoğurmakancalarını,çubuklublenderiveölçeklikabıbulaşıkdeterjanlıılıksudaveya
bulaşıkmakinesindeyıkayın.
7 Aksesuarların sipariş edilmesi
Bucihazauygunaksesuarsatınalmakiçinlütfenwww.philips.com/shopwebsitemiziziyaretedin.
CihazınızauygunaksesuarteminetmektesorunyaşarsanızlütfenülkenizdekiPhilipsMüşteriDestek
Merkeziileiletişimegeçin.İletişimbilgileriniwww.philips.com/supportadresindebulabilirsiniz.
8 Garanti ve servis
Birsorunyaşarsanızyadaserviseveyabilgiyeihtiyaçduyarsanız,www.philips.com/supportadresine
bakınveyaülkenizdekiPhilipsMüşteriMerkeziileiletişimkurun.Gereklitelefonnumarasıiçingaranti
broşürünebakın.ÜlkenizdeMüşteriMerkeziyoksa,yerelPhilipssatıcınızagidin.
HR1572 HR1574_WE_UM_V1.0_0827.indd 14 8/27/2012 2:25:31 PM