P ortuguês
1 Impor tante
Leia cuidadosamente este manual do utilizador antes de utilizar o aparelho e guarde-o para uma
eventual consulta futura.
Perigo
• Nuncamergulheomotoremáguaounoutrolíquido, nemoenxagúeàtorneira. Utiliz e
apenas um pano húmido para limpar o motor .
Aviso
• V eriqueseavoltagemindicadanoaparelhocorrespondeàvoltagemeléctricalocalantesde
o ligar .
• Nãoutilizeoaparelhoseacha, oodealimentaçãoououtr aspeçasestiveremdanicados.
• Seocaboeléctricoestiverdanicado, devesersempresubstituídopelaPhilips, porumcentro
deassistênciaautorizadopelaPhilipsouporpessoalcomqualicaçãoequivalentepar ase
evitarem situações de perigo.
• Seoaparelhoestiverdanicado , substitua-osempreporoutrooriginal, casocontrár ioasua
garantia perde a validade .
• Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades
físicas, sensor iaisoumentaisreduzidas, oucomfaltadeexperiênciaeconhecimentos, salv ose
tiverem recebido super visão ou instr uções sobre o uso do aparelho por alguém responsável
pela sua segurança.
• As crianças devem ser super visionadas para garantir que não br incam com o aparelho.
• Nãopermitaqueascr iançasutilizemaliquidicadorasemsuper visão .
• Nãotoquenaslâminasnemnapá, especialmenteseachadoaparelhoestiverligada. As
lâminassãomuitoaadas.
• Seaslâminasouapácarempresas, desligueachadoaparelhoantesderetir aros
ingredientesqueestiveremabloquearaslâminas.
• Paraevitarsalpicos, imerjasempreopédavarinhanosingredientesantesdeligaroaparelho,
especialmente quando processa ingredientes quentes.
Atenção
• Desligueoaparelhoeretireachadatomadaeléctricaantesdemudarosacessóriosou
manusear peças que se movimentem durante a utilização e a limpeza.
• Nunca utilize quaisquer acessórios ou peças de outros fabricantes ou que a Philips não
tenhaespecicamenterecomendado. Seutilizartaisacessóriosoupeças, agarantiaperderá
a validade.
• Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico.
• Não exceda as quantidades e os tempos de preparação indicados na Fig. 2.
• Nãopreparemaisde1porçãoseminterr upção. Deix eoaparelhoarrefeceratéà
temperatur a ambiente antes de continuar o processamento.
• Nívelmáximoderuído=85dB(A)
2 Reciclagem
O produto foi concebido e fabricado com mater iais e componentes de alta qualidade, que podem
ser reciclados e reutilizados.
Quandoobser varosímbolodeumcaixotedolixotr açadoaxadonumproduto, signicaqueo
produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE:
Nuncaelimineesteprodutojuntamentecomosresíduosdomésticos. Infor me-sesobreosistema
de recolha selectiva local relativamente a produtos eléctricos e electrónicos. A eliminação cor recta
doseuprodutoantigoajudaaevitarpotenciaisconsequênciasnegativasparaoambienteepar aa
saúde humana.
3 Campos electr omagnéticos (CEM)
ThisPhilipsappliancecomplieswithallstandardsregardingelectromagneticelds(EMF). Se
manuseado correctamente e de acordo com as instr uções fornecidas neste manual do utilizador , o
aparelhopodeserutilizadoemsegurançacombaseemprovascientícasdisponíveisactualmente.
4 Intr odução
Parabénspelacompradoseuprodutoebem-vindoàPhilips!Parabeneciarnatotalidadedo
supor te que a Philips of erece, registe o seu produto em www .philips.com/w elcome.
Para obter mais receitas para prepar ar com a sua var inha, visite www.philips.com/kitchen.
5 Visão geral
a
Botão
g
Caixa de engrenagens da picadora
b
Motor
h
Lâminas
c
Pé
i
T aça par a picar
d
Caixa de engrenagens do batedor
j
Encaixe do pé para puré
e
Batedor
k
Pé para puré
f
Copo(Dependendodopaís)
l
Pá de tritur ação
6 Antes da primeira utilização
Limpe muito bem todas as peças que entrarem em contacto com os alimentos antes de utilizar o
aparelhopelaprimeir avez(consulteocapítulo"Limpeza").
Preparar para a utilização
1 Arrefeça os ingredientes quentes antes de os picar ou ver ter par a o copo (temper atura máx.
de 80 °C).
2 Cor te os ingredientes de grandes dimensões em pedaços com cerca de 2 cm antes de
qualquer preparação.
3 Monteoaparelhocorrectamenteantesdeoligaràcor rente .
7 Utilizar o apar elho
V arinha
A varinha destina-se a ser utilizada par a:
• misturaruidos, comoprodutoslacticínios, molhos, sumosdefruta, sopas, bebidasebatidos.
• misturar ingredientes macios, como massa para panquecas ou maionese .
• reduzir ingredientes cozidos a puré, par a prepar ar comida para bebés, por exemplo .
Picadora
Apicadoradestina-seaserutilizadapar apicaringredientescomonozes, car ne , cebolas, queijoduro,
ovos cozidos, alho, er vas aromáticas, pão seco, etc .
Atenção
• Aslâminassãomuitoaadas! T enhamuitocuidadoaomanusearaslâminas, especialmentequandoasremo verda
taça da picadora, quando esvaziar a taça da picadora e dur ante a limpeza.
Nota
• Seosingredientesaderiremàsparedesdataçadapicadora, pareapicadorae , emseguida, solteosingredientes
adicionandoalgumlíquidoouutilizandoumaespátula.
• P ara obter os melhores resultados ao processar car ne de vaca, utilize cubos de carne refrigerada.
Batedor (HR1607 e HR1608)
O batedor destina-se a ser utilizado para bater natas, claras, sobremesas, etc.
Dica
• Quando bate claras de ovo , utiliz e uma taça grande par a obter o melhor resultado.
• Quando bate natas, utilize o copo para evitar salpicos.
Pé para puré (HR1606 e HR1608)
Opéparapurédestina-seespecialmenteàprepar açãodepurédebatataeàtritur açãodeer vilhas
cozidas.
Nota
• P araevitardanos, nuncautilizeobjectosaadosourígidospararetiraropuréqueseencontr anopé.
• Limpesempreopéparapuréimediatamenteapósautilização(consulteocapítulo"Limpeza"eatabelade
limpeza).
Dica
• Nunca utilize o pé para puré para esmagar ingredientes numa panela sobre o calor directo.
• Retire sempre a panela do calor e deix e os ingredientes arrefecerem um pouco antes de os esmagar .
• Nãotriturealimentosdurosoucrus, poisistopodedanicaropéparapuré.
• Não bata com o pé para puré nos lados da panela durante ou após a tr ituração. Utilize uma espátula para retirar
os alimentos em excesso.
• P ara obter o melhor resultado, assegure-se de que a taça está cheia, no máximo, até meio.
• Coza durante aprox. 20 minutos, escorr a as batatas e coloque-as numa taça.
• P odeintensicarosaboradicionandosaloumanteiga.
• Adicione o leite aos poucos e continue até obter o resultado pretendido .
8 Limpeza (fig. 6)
Nãoimerjaomotor , oencaixedobatedor(HR1607eHR1608), atampadamini-picadora
(HR1605, HR1607 e HR1608) nem o encaixe do pé par a puré em água.
Retire sempre os acessórios do motor antes de os limpar .
Atenção
• Desligue o aparelho antes de o limpar ou de liber tar qualquer acessório.
• P ode também remo ver os vedantes de borracha das taças da mistur adora par a uma limpeza mais profunda.
• P ara uma limpeza rápida, coloque água quente com um pouco de detergente da loiça no copo, introduza o pé
da varinha ou o pé par a puré e deixe o aparelho funcionar durante aprox. 10 segundos.
9 Armazenamento
1 Enroleocabodealimentaçãoàvoltadabasedoaparelho .
2 Coloqueavarinha, obatedorealâminanocopo .
3 Guardeoaparelhonumlocalsecoafastadodaluzsolardirectaoudeoutrasfontesdecalor .
10 Acessórios
P odeencomendarumamini-picadora(comonúmerodeser viço420303583450)juntodoseu
representante ou centro de assistência Philips como um acessório extr a para os modelos HR1604,
HR1605, HR1606, HR1607 e HR1608. Utilize as quantidades e tempo de processamento da
mini-picadora par a este acessório.
11 Garantia e assistência
Se precisar de assistência ou informações, ou se tiv er algum problema, visite o W eb site da Philips
emwww .philips.ptoucontacteoCentrode ApoioaoClientedaPhilipsnoseupaís(pode
encontrar o número de telefone no folheto da garantia mundial). Se não existir um Centro de
AtendimentoaoClientenoseupaís, dir ija-seaumrepresentantePhilips.
12 Receita de comida para bebé
Ingredientes Quantidade V elocidade Hora
Batatas cozidas 50 g
ON 60 seg.
Frango cozido 50 g
V agens cozidas 50 g
Leite 100 ml
Nota
• Deixe sempre o aparelho arrefecer entre cada dose preparada.
Svenska
1 Viktigt
Läsanvändarhandbokennoggrantinnanduanvänderapparatenochsparadenförfr amtidabr uk.
Fara
• Sänkaldrignedmotorenhetenivattenellernågonannanvätskaochsköljdeninteunder
kranen. An vändendastenfuktigtrasatillattrengör amotorenheten.
V arning
• Kontrolleraattdenspänningsomangespåappar atenöverensstämmermeddenlokala
nätspänningeninnanduansluterapparaten.
• Användinteapparatenomstickkontakten, nätsladdenellernågonannandelärskadad.
• Omnätsladdenärskadadmåstedenalltidbytasuta vPhilips, ettavPhilipsauktoriser ade
ser viceombud eller liknande behör iga per soner för att undvika olyckor .
• Omapparatenärskadadskadualltidbytautdenskadadedelenmedenoriginaldel, annars
gällerintelängregarantin.
• Apparatenärinteavseddföranvändninga vper soner(inklusivebarn)medolika
funktionshinder , ellera vper sonersominteharkunskapomhurapparatenanvänds, omde
inteöver vakasellerfårinstr uktionerangåendeanvändningavapparatenavenpersonsomär
ansvarigförder assäkerhet.
• Små barn ska över vakas så att de inte kan leka med apparaten.
• Låtintebarnanvändamixernutanöver vakning.
• Vidrörinteknivarnaellerpaddeln, isynnerhetintenärapparatenäranslutentillelnätet.
Knivarnaärmycketvassa.
• Om knivarna eller paddeln fastnar kopplar du ur apparaten innan du tar bor t ingredienserna
som blockerar knivarna.
• Förattundvikastänkbördualltidsänkanedstav enibehållarenmedingredienserinnandu
slårpåapparaten, särskiltnärduarbetarmedhetaingredienser .
V arning
• Stängavapparatenochdraurnätsladdeninnandubytertillbehörellerrörviddelarsomrör
sigunderanvändningellerrengöring.
• Användaldrigtillbehörellerdelarfrånandratillver kare , ellerdelarsominteuttr yckligenhar
rekommenderatsavPhilips. Omduanvändersådanatillbehörellerdelargällerintegarantin.
• Apparatenärendastavseddförhushållsbr uk.
• Överskr idintemängder naochtillredningstidernasomangesibild2.
• Bearbetaintemerän1satsutanavbrott. Låtapparatensvalnatillr umstemper aturinnandu
for tsätterattbearbetaennysats.
• Högstaljudnivå=85dB[A]
2 Åter vinning
Produktenärutveckladochtillverkadavhögkvalitativamaterialochkomponentersombådekan
åter vinnasochåter användas.
Symbolenmedenöverkr yssadsoptunnasomnnspåprodukteninnebärattproduktenföljerEU-
direktivet 2002/96/EC:
Kassera aldr ig produkten med annat hushållsavfall. T a reda på de lokala regler na om separat
insamlingavelektriskaochelektroniskaprodukter . Genomattkasseradinagamlaprodukterpårätt
sättkandubidratillattminskamöjliganegativaeffekterpåmiljöochhälsa.
3 Elektr omagnetiska fält (EMF)
DenhärapparatenfrånPhilipsuppfyllerallastandarderförelektromagnetiskafält(EMF). Om
apparatenhanter aspårättsättochenligtinstr uktionernaidenhäranvändarhandbokenärdensäker
attanvändaenligtdevetenskapligabeläggsomnnsidagsläget.
4 Intr oduktion
Vigratuler artilldittköpochhälsardigvälkommentillPhilips!Genomattregistreradinproduktpå
www .philips.com/welcome kan du dra nytta a v Philips suppor t.
Receptattanvändamedmix er stavennnspåwww .philips.com/kitchen.
5 Öv ersikt
a
Knapp
g
Växellådaförhackare
b
Motorenhet
h
Knivenhet
c
Mixerstav
i
Skål för hackare
d
Växellådaförvisp
j
Kopplingsenhet för potatismosare
e
Visp
k
P otatismosare
f
Bägare(Beroendepåland)
l
Mospaddel
6 För e den första användningen
Rengörnoggrantdedelarsomkommerikontaktmedmatinnanduanvänderapparatenförför sta
gången (se avsnittet Rengöring).
Förberedelser inför an vändning
1 Låthetaingrediensersvalnainnanduhackarellerhälleribägaren(max. temper atur80°C).
2 Skärstoraingredienseribitaromungefär2cminnandutillrederdem.
3 Monteraappar atenpårättsättinnandusätterinstickkontaktenivägguttaget.
7 Använda a pparaten
Mix ersta v
Mixerstavenanvändstillatt:
• Blandavätskor , t.ex. mejerivaror , såser , fr uktjuicer , soppor , drinkarochshake-dr ycker .
• Blandamjukaingredienser , t.ex. pannkakssmetochmajonnäs.
• Mosa ingredienser - t.ex. bar nmat.
Hackare
Hackarenäravseddföratthackaingrediensersomnötter , kött, lök, hårdost, koktaägg, vitlök, ör ter ,
torr t bröd osv .
V ar försiktig
• Knivarnaärmycketvassa! Varmyck etförsiktignärduhanter arknivenheten, särskiltnärdutarutdenurskålenför
hackaren, närdutömmerskålenförhackarensamtvidrengöring.
K ommentar
• Om ingredienserna fastnar på kanterna på skålen för hackare stoppar du hackaren och löser upp ingredienser na
genomattläggatillvätskaelleranvändaenslickepott.
• Förbästaresultatvidbearbetninga vnötköttskaduanvändakylskåpskallaköttbitar .
Visp (HR1607 och HR1608)
Vispenäravseddförattvispab l.a. grädde , äggvitorochefterrätter .
Tips
• Närduvisparäggvitorfårdubästresultatomduanvänderenstorskål.
• Närduvispargräddekanduanvändabägarenförattundvikastänk.
P otatismosare (HR1606 och HR1608)
P otatismosarenärsärskiltbr aförattgör aattpotatispuréochpuréavk oktaär tor .
K ommentar
• Undvikskadapåapparatengenomattaldriganvändavassaellerhårdaföremålnärdutarbor t purénfrån
potatismosaren.
• Rengöralltidpotatismosarenomedelbar tefteranvändning(sekapitletRengöringochrengör ingstabellen).
Tips
• Användaldrigpotatisstav entillattmosaingredienserienpannaöverdirektvärme.
• T aalltidbor tpannanfrånvärmenochlåtingrediensernasvalnanågotinnandubörjarmosardem.
• Mosa inte hård eller okokt mat eftersom det kan skada potatisstaven.
• Slåintepotatissta venmotsidanavpannanunderellereftermosningen. Användenslickepottföratttabor t
överödigmat.
• Förbästaresultatbördusetillattskåleninteärmeränhalvfull.
• Kokaicirka20minuter , hällbor tvattnetfrånpotatisenochläggdemienskål.
• Dukanförhöjasmakengenomatttillsättasaltellersmör .
• Tillsättlitemjölkitagetochfor tsätttillsduharuppnåttönskatresultat.
8 Rengöring (bild 6)
Sänkintenedmotorenheten, vispkopplingen(HR1607ochHR1608), lockettillminihackaren
(HR1605, HR1607 och HR1608) eller kopplingsenheten till potatismosaren i vatten.
Koppla alltid bor t tillbehören från motorenheten innan du rengör dem.
V ar försiktig
• Koppla ur apparaten innan du rengör den eller tar bor t något tillbehör .
• Dukanäventabortgummir ingar nafrånskålenförhackarenförextranoggr annrengöring.
• Försnabbrengöringhällerduvarmtvattenmedlitediskmedelibägaren, sätterimix er stavenellerpotatismosaren
och låter apparaten arbeta i cir ka 10 sekunder .
9 För varing
1 Linda sladden r unt apparatens huvuddel.
2 Läggmixerstaven, vispenochknivenhetenibägaren.
3 För var aappar atenpåentorrplatsochlåtdenintekommaikontaktmeddirektsolljusoch
andravär mekällor .
10 Tillbehör
Dukanbeställaendirektdrivenminihackare(medser vicek odnummer420303583450)fråndin
Philips-återför säljareellerettavPhilipsser viceombudsomettextratillbehörtillHR1604, HR1605,
HR1606, HR1607ochHR1608. An vändmängdernaochtillredningstider naförminihackarenfördet
härtillbehöret.
11 Garanti och ser vice
Om du behöver ser vice eller information eller har problem kan du gå till Philips webbplats på
www .philips.comellerkontaktaPhilipskundtjänstidittland(telef onnumretnnsi
garantibroschyren). Omdetintennsnågonkundtjänstidittlandkanduvändadigtilldinlokala
Philips-återför säljare.
12 Barnmatsr ecept
Ingredienser Mängd Hastighet Tid
Tillagad potatis 50 g
ON (PÅ) 60 sek
Tillagad kyckling 50 g
Tillagade franska bönor 50 g
Mjölk 100 ml
Obs!
• Låtalltidapparatensvalnatillr umstemper atureftervarjegångduanväntden.
Türkçe
1 Önemli
Cihazıkullanmadanöncebukullanımkıla vuzunudikkatleokuyunvedahasonrabaşvurmaküzere
saklayın.
T ehlike
• Motorünitesinikesinliklesuyav eyabaşkabirsıvıyabatırmayınveyam usluktadurulamayın.
Motor ünitesini sadece nemli bir bezle temizleyin.
Uyarı
• Cihazıprizetakmadanönce , üstündeyazılıolanger ilimin, evinizdekişebek egerilimiyleaynı
olupolmadığınıkontroledin.
• Elektrikşi, şebekekab losuveyadiğerparçalarıhasarlıysa, cihazıkesinliklekullanma yın.
• Cihazınelektrikkablosuhasar lıysa, birtehlik eoluşturmasınıönlemekiçinmutlakaPhilips'in
yetkiv erdiğibirser vismerkeziveyabenz erşekildeyetkilendirilmişkişilertarafından
değiştirilmesinisağlayın.
• Eğercihazhasargörmüşse , m utlakaorijinalyedekparçayladeğiştirilmesinisağlayın, aksitakdirde
garantiniz geçer li olmaz.
• Bucihaz, güvenlikler indensor umlukişilerinnezaretiveyatalimatıolmadan, ziksel, sinir selyada
zihinselbeceriler igelişmemişveyabilgivetecrübeaçısındany etersizkişilertar afından(çocuklar
dadahil)kullanılmamalıdır .
• Küçükçocuklarıncihazlaoynamalarıengellenmelidir .
• Y etişkindenetimiolmadançocuklarınblenderikullanmasınaizinver meyin.
• Özelliklecihazprizetakılıykenbıçaklaraveyapaletedokunma yın. Bıçaklarçokk eskindir .
• Bıçaklarveyapaletsıkışırsa, bıçaklarıengelley enmalzemeleriçıkarmadanönce , cihazınşini
çekin.
• Özelliklesıcakmalzemeleriişlerken, malzemelerinsıçramasınıengellemekiçincihazı
çalıştırmadanönceherzamanmalzemeleriniçineçubuğusokun.
Dikkat
• Aksesuar larıdeğiştirmedenyadakullanımsır asındahareketedenparçalaraer işmedenönce
cihazıkapatınveelektrikbağlantısınıkesin.
• BaşkaüreticilereaitolanveyaPhilipstarafındanözellikleta vsiyeedilmey enaksesuarve
parçalarıkesinliklekullanmayın. Butüraksesuarveyaparçakullanırsanız, garantinizgeçer liliğini
yitirir .
• Bucihazsadeceevdekullanımiçintasar lanmıştır .
• Şekil2'debelir tilenmiktarlarıveişlemsüreleriniaşmayın.
• 1par tidenfazlamalz emeyiaravermedenar kaar kayaişlemeyin. İşlemedevametmekiçin
cihazınodasıcaklığınadönmesinibekleyin.
• Maksimum gürültü düzeyi = 85 dB(A)
2 Geridönüşüm
Ürününüz, ger idönüşümetabitutulabilenveyenidenkullanılabilen, yüksekkalitedemalzemeve
parçalardantasar lanmışveüretilmiştir .
Üzerindeçarpıişaretliteker lekliçöpkutusuişaretlietiketbulunması, sözk onusuürünün2002/96/EC
sayılı A vrupa Yöner gesikapsamındaolduğuanlamınagelir .
Buürünükesinliklediğerevselatıklarlabir likteatmayın. Lütf en, elektrikliveelektronikürünlerinayrı
toplanmasıileilgiliyerelkurallarhakkındabilgiedinin. Eskiyenürününüzünatıkişlemler inindoğr u
biçimdegerçekleştirilmesi, çevreveinsansağlığıüz erindeolumsuzetkilereyolaçılmasınıönlemeye
yardımcıolur .
3 Elektr oman y etik alanlar (EMF)
BuPhilipscihazıelektromany etikalanlar(EMF)hakkındakitümstandar tlarauygundur . Doğruvebu
kullanımkılavuzundakitalimatlarauygunşekildekullanılır sa, günümüzbilimselbulgularınagörecihazın
kullanımıgüvenlidir .
4 Giriş
Ürünümüzütercihettiğiniziçinteşekkürederiz, Philipsdüny asınahoşgeldiniz!Philips'insunduğu
destekten tam olarak yar ar lanmak için, ürününüzü www.philips.com/welcome adresinde ka ydettirin.
ELblenderinizlehazır layacağınıztarieriçinwww .philips.com/kitchenadresinegidin.
5 GenelBakış
a
Tu ş
g
Doğrayıcışanzımanı
b
Motor ünitesi
h
Bıçakünitesi
c
Çubuk gövdesi
i
Doğrayıcıhaznesi
d
Çırpıcışanzımanı
j
Püreçubuğubağlantıünitesi
e
Çırpmaünitesi
k
Püreçubuğu
f
Ölçek(ÜlkeyeBağlıOlarakDeğişir)
l
Ezme paleti
6 İlkkullanımdanönce
Cihazıilkkezkullanırken, yiy ecekler letemasedecekparçalarıiyicetemizleyin(bkz.'T emizlik'bölümü).
Cihazıkullanımahazırlama
1 Sıcakmalzemeleridoğramadanveyaölçeğedökmedenöncesoğumalarınıbekleyin
(maks. sıcaklık80°C).
2 Büyükmalzemeleriişlemedenönceyaklaşık2cm'likparçalarhalindekesin.
3 Cihazınşiniprizetakmadanönce , cihazıdoğr uşekildekur un.
7 Cihazıkullanma
El blenderi
Elblenderininkullanımamaçları:
• Sütürünlerini, sosları, meyvesularını, çorbalarıv eiçeceklerikarıştır mak.
• krephamuruvemayonezgibiyum uşakmalzemelerikarıştırmak.
• Bebekmamasıgibipişmişyiyecekleripürehalinegetirmek.
Doğra yıcı
Doğrayıcıkabukluyemiş, et, soğan, ser tpeynir , haşlanmışyumur ta, sarımsak, otlar , kuruekmekvb.
malzemeleridoğramakiçinkullanılabilir .
Dikkat
• Bıçaklarçokkeskindir!Bıçakünitesinedokun ur ken, özelliklebıçaklarıdoğr ayıcıhaznesindençıkarırken, hazneyi
boşaltırkenvecihazıtemizler kençokdikkatliolun.
Not
• Malzemelerdoğrayıcıhaznesineyapışırsa, doğrayıcıyıdurdurunvebirsıvıyadaspatulayardımıylamalzemeleriçıkarın.
• Sığıretiniişlerkeneniyisonuçlarıalmakiçinbuzdolabındasoğutulmuşv eküphalindedoğranmışetkullanın.
Çırpıcı(sadeceHR1607veHR1608modellerinde)
Çırpmaünitesi, kremaveyum ur taakıvb .çırpmakiçinkullanılır .
İpucu
• Y umur talarınbeyazlarınıçır parken, eniyisonuçiçingenişbirkasekullanın.
• Kremaçırparken, sıçramayıönlemekiçinölçeğikullanın.
Patates ezici (sadece HR1606 ve HR1608 modellerinde)
Patatesezici, patatespüresiyapmakvepişmişbezel yeleriezmekiçinözelolarakdonatılmıştır .
Not
• Patatesezicininzarargörmemesiiçin, patatesezicidenpüreyiçıkarmakiçinaslakeskinveyaser tnesnelerkullanmayın.
• Herzaman, patateseziciyikullanımdanhemensonr atemizleyin(‘T emizleme’ bölümünevetemizlemetab losuna
bakın).
İpucu
• P atatesezmeçubuğunuasladoğrudanateşüzerindebulunantavanıniçindekimalzemeleriezmekiçinkullanmayın.
• Malzemeleriezmedenöncetava yımutlakaateşinüzerindenalınvemalzemelerinbirazsoğumasınıbekleyin.
• P atatesezmeçubuğunazararverebileceğiiçin, ser tveyapişmemişmalzemeleriezmeyin.
• Ezmeişlemisırasındaveyasonrasındapatatesezmeçubuğunuta vanınkenarınavurmayın. Kalanyiy ecekparçalarını
almakiçinbirspatulakullanın.
• Eniyisonucueldeetmekiçin, kaseninyarısındanfazlasınıdoldurmamayaözengösterin.
• Y aklaşıkolarak20dakikapişir in, patateslerinsuyunusüzünvebirkaseyek oyun.
• T uzveyaterey ağıekleyereklezzetiar tırabilir siniz.
• Y avaşya vaşsütekleyipistenilensonucaulaşanakadarbuişlemedevamedin.
8 T emizleme(Şek. 6)
Motorünitesini, çır pıcıbağlantısını(sadeceHR1607veHR1608modellerinde), minidoğrayıcının
kapağını(sadeceHR1605, HR1607veHR1608modeller inde)veyapatatesezicininbağlantıünitesini
kesinliklesuyabatırmayın.
Aksesuar larıancakmotorünitesindençıkardıktansonratemizleyin.
Dikkat
• T emizlemedenveyabiraksesuarınıçıkarmadanöncecihazınşinipr izdençekin.
• Derinlemesinetemizlikiçindoğrayıcıhaznelerininlastikhalkalarınıdaçıkar abilir siniz.
• Hızlıtemizlikiçin, ölçeğiniçinebir azbulaşıkdeterjanıylabirliktesıcaksudökün, blenderçubuğunuv eyapatates
ezmeçubuğunutakınvecihazıy aklaşık10saniyeçalıştırın.
9 Saklama
1 Güçkablosunucihaztabanınınetrafınadolayın.
2 Blenderçubuğunu, çır pıcıyıvebıçakünitesiniölçeğiniçineko yun.
3 Cihazıdoğr udangüneşışığınaveyadiğerısıka ynaklarınamar uzkalmayacağıkurubiryerde
saklayın.
10 Aksesuarlar
HR1604, HR1605, HR1606, HR1607veHR1608modeller iiçindoğr udantahrikliminidoğr ayıcıyı,
Philips bayiinden ya da Philips ser vis mer kezinden, ekstr a aksesuar olar ak (4203 035 83450 ser vis
kodnumarasıile)siparişedebilir siniz. Buaksesuarda, minidoğr ayıcıiçingeçer limiktar larıvehazırlama
sürelerinikullanın.
11 Garanti v e ser vis
Ser viseveyabilgiyeihtiyacınızyadabirsorununuzvarsa, lütfenwww .philips.comadresindekiPhilips
websitesiniziyaretedinv eyaülkenizdekiPhilipsMüşteriDestekMer kezi'yleiletişimkurun(telefon
numaralarınıdünyaçapındagarantikitapçığındabulabilir siniz). Ülk enizdeMüşteriDestekMer kezi
yoksa, yerelPhilipssatıcınızagidin.
12 Bebekmamasıtarifi
Malzemeler Miktar Hız Süre
Pişmişpatates 50 g
ON(Açık) 60 sn.
Pişmiştavuk 50 g
Pişmiştazefasuly e 50 g
Süt 100 ml
Not
• Herişlemdensonracihazınodasıcaklığınagelmesinibekleyin.