Before Operating (Names and Functions of Parts) Before Operating (Names and Functions of Parts)
107
<DRB1396> Du/Sp
Bediening van de DJ-speler/Operación del reproductor para DJ
Nederlands
Españ ol
¶ Wanneer vanaf de laatste map op de disc in voorwaartse richting
wordt gezocht, zal de laagst-genummerde map worden opgezocht.
¶ Mappen zonder muziekstukken (lege mappen) worden genegeerd,
waarna wordt doorgegaan naar de volgende map.
7 Supersnelle zoekfunctie voor mappen
Draai de jog-draaischijf rond terwijl u een van de FOLDER
SEARCH toetsen (|, \ ) ingedrukt houdt.
¶ Door de jog-draaischijf in de gewenste zoekrichting te draaien terwijl
u een van de FOLDER SEARCH toetsen ingedrukt houdt, zullen de
mapnummers doorlopen worden overeenkomstig de draairichting van
de jog-draaischijf.
¶ Bij gebruik van de supersnelle mapzoekfunctie wordt de zoekrichting
bepaald door de richting waarin de jog-draaischijf wordt gedraaid. De
richting die wordt aangegeven door de ingedrukte FOLDER SEARCH
toets is niet van belang.
¶ Wanneer de FOLDER SEARCH toets wordt losgelaten, komt de
supersnelle mapzoekfunctie te vervallen.
Instellen van cue-punten
Wanneer een cue-punt in het geheugen is opgeslagen, kan de CUE toets
tijdens afspelen gebruikt worden om de speler in een toestand te plaatsen
waar deze meteen kan starten met afspelen vanaf het betreffende cue-punt.
7 Instellen van een cue-punt in de CDJ stand
1. Druk tijdens afspelen op de PLA Y/P AUSE toets (6 ) om
de weergave te pauzeren bij het punt vanaf waar u
naderhand de weergave wilt starten.
2. Bepaal nauwkeurig de positie voor het cue-punt.
¶ Gebruik van de framenummers voor het instellen van de cue-
punten.
De cue-punten kunnen worden opgegeven in eenheden van 1
frame (75 frames komen overeen met 1 seconde).
Gebruik de jog-draaischijf of de SEARCH toetsen (1, ¡ ) om
naar het gewenste frame te gaan. Een volledige omwenteling van
de jog-draaischijf komt overeen met 135 frames; wanneer op de
SEARCH toets gedrukt wordt, zal de speler 1 frame in de
opgegeven richting vooruitgaan.
¶ Luister naar het geluid van het huidige frame om het cue-
punt te bepalen.
Draai langzaam aan de jog-draaischijf en keer dan terug naar het
punt dat even voor het punt is vanaf waar u de weergave wilt
starten. (Het aldus bepaalde cue-punt is het punt dat meteen na
het geluid is dat gehoord kan worden tijdens een cueing-pauze.)
3 . Druk op de CUE toets wanneer u het gewenste
framenummer hebt bereikt of het geluid hoort vanaf waar
u wilt beginnen met cueing.
¶ Het geluid wordt gedempt en de huidige tijd verschijnt op het dis-
play , waarmee wordt aangegeven dat het cue-punt in het geheugen
is opgeslagen.
¶ Wanneer er een nieuw cue-punt in het geheugen wordt
opgeslagen, zal het voorheen vastgelegde cue-punt gewist worden.
[Wijzigen van het cue-punt]
1. Druk tijdens afspelen op de CUE toets.
¶ De speler keert terug naar het ingestelde cue-punt.
2. Druk op een van de SEARCH toetsen (1, ¡ ) om de
pauzefunctie met geluid in te stellen.
3. Om in de CDJ stand een cue-punt opnieuw in te stellen
volgt u de voorgaande stappen 2 en 3.
7 Instellen van een cue-punt in de VINYL stand
1. Druk tijdens afspelen op de plaats waar u het cue-punt
wilt instellen op de bovenkant van de jog-draaischijf en
houd deze vast, of druk op de PLA Y/P AUSE toets (6)
om het afspelen te pauzeren.
2. T er wijl u op de bovenkant van de jog-draaischijf blijft
drukken, draait u deze terug tot net even voor de plaats
waar u het cue-punt wilt instellen.
3. Wanneer u het gewenste geluid hoort, drukt u op de CUE
toets terwijl u nog steeds op de bovenkant van de jog-
draaischijf drukt.
¶ Het opslaan van het cue-punt in het geheugen is voltooid wanneer
de huidige tijd op het display wordt aangegeven.
¶ Wanneer er een nieuw cue-punt in het geheugen wordt
opgeslagen, zal het voorheen vastgelegde cue-punt gewist worden.
[Wijzigen van het cue-punt]
1. Druk tijdens afspelen op de CUE toets.
¶ De speler keert terug naar het ingestelde cue-punt.
2. Om in de VINYL stand een cue-punt opnieuw in te stellen
volgt u de voorgaande stappen 2 en 3.
¶ De SEARCH toetsen ( 1, ¡) kunnen nu gebruikt om het cue-
punt te wijzigen op dezelfde wijze als voor de CDJ gebruiksstand.
7 Ajuste del punto de localizaci ón en el modo CDJ
1. Durante la reproducción, presione el bot ón PLA Y/P AUSE
(6 ) para pausar la reproducci ó n en el punto que usted
desee iniciar la reproducció n.
2. Busque la posició n precisa del punto de localización.
¶ Empleo de los nú meros de trama para especificar los puntos
de localizació n.
Los puntos de localizació n pueden especificarse en unidades de 1
trama (75 tramas equivalen a 1 segundo).
Emplee el mando de lanzadera o los botones SEARCH (1 , ¡ )
para hacer avanzar las tramas. Una rotació n del mando de lanzadera
equivale a 135 tramas; cuando se presione el botón SEARCH , el
reproductor avanzará 1 trama en la direcció n especificada.
¶ Escuche el sonido en la trama actual para determinar el punto
de localizació n.
Gire lentamente el mando de lanzadera y luego retó rnelo a justo
antes del punto desde el que desee iniciar la reproducció n. (El
punto de localizació n de este modo definido constará de este punto
directamente despué s del sonido que puede oí rse durante una
pausa de localizació n.)
3. Presione el botó n CUE cuando llegue al nú mero de la
trama deseada o cuando oiga el sonido en el punto desde
el que desea iniciar la localizació n.
¶ El sonido se silencia y aparece la visualizaci ón del tiempo actual,
indicando que queda el punto de localizació n ha sido almacenado
en la memoria.
¶ Cuando almacene un nuevo punto de localizació n en la memoria,
el ajuste previamente almacenado se borrará.
[Enmienda del punto de localización]
1. Durante la reproducció n, presione el botó n CUE.
¶ El reproductor volverá al punto de localizació n especificado.
2. Presione uno de los botones SEARCH (1, ¡) para
establecer el modo de pausa audible.
3. En el modo CDJ, para ajustar el punto de localización
realice los pasos 2 y 3 como se ha indicado anteriormente.
7 Ajuste del punto de localizació n en el modo VINYL
1. Durante la reproducció n, cuando la reproducció n llegue
al punto de localizació n deseado, presione y mantenga
presionada la superficie del mando de lanzadera, o
presione el botó n PLA Y/P AUSE (6 ) para pausar la
reproducció n.
2. Mientras sigue presionando la superficie del mando de
lanzadera, gí relo para que la reproducció n vuelva al punto
de audio de antes del punto desde el que usted desea
que se inicie la reproducció n.
3. Cuando el audio esté en el punto de localizació n deseado,
presione el botó n CUE mientras sigue presionando la
superficie del mando de lanzadera.
¶ El ajuste de la memoria del punto de localizaci ón se completa
cuando se enciende el tiempo actual en el visualizador .
¶ Cuando almacene un nuevo punto de localizació n en la memoria,
el ajuste previamente almacenado se borrará.
[Enmienda del punto de localización]
1. Durante la reproducció n, presione el botó n CUE.
¶ El reproductor volverá al punto de localizació n especificado.
2. En el modo VINYL, para ajustar el punto de localización
realice los pasos 2 y 3 como se ha indicado anteriormente.
¶ Ahora podr á utilizar los botones SEARCH ( 1, ¡) para modificar
el punto de localizació n, del mismo modo que para el modo CDJ.
7 Localizaci ón en tiempo real
Durante la reproducció n, presione el botó n LOOP IN/
REAL TIME CUE en el punto de localización deseado.
¶ Este punto se grabará entonces como nuevo punto de localizació n.
7 Comprobaci ón de los puntos de localizaci ón
(muestreador de puntos de localizació n)
Despué s del ajuste de un punto de localizaci ó n, mantenga
presionado el botó n CUE.
¶ Mientras mantenga presionado el bot ón CUE , podr á oírse el sonido
del punto de localizació n ajustado.