–
3
–
SAFETY INSTRUCTIONS
T o ensure your personal safety and to maximize the full operating potential
of your Drive, read and follow these safety precautions:
ENVIRONMENT - Please do not use the unit in places with high levels
of dust, high temperature, or high humidity . Please use the unit in a
place where it is not subjected to vibrations or shocks.
POWER - Before installing the unit on the system, be sure to turn off
power on the system and remove the power cord from the AC outlet.
READ INSTRUCTIONS - Read all safety and operating instructions before
the Drive is operated.
RET AIN INSTRUCTIONS - Retain the safety and operating instructions
for future reference.
FOLLOW INSTRUCTIONS - Follow all operating and use instructions.
HEED WARNINGS - All warnings must be adhered to.
CLEANING - DO NOT use liquid, aerosol cleaners, or alcohol. Use only
a damp cloth to clean the exterior housing.
W A TER AND MOISTURE - DO NOT use this product near water .
POWER SOURCES - Operate this product from the type of power source
indicated on the marking label. If you are not sure of the type of power
available, consult Authorized Pioneer Dealer .
OVERLOADING - DO NOT overload wall outlets and extension cords.
Doing so may result in fire or electric shock.
OBJECT AND LIQUID ENTRY - Never push objects of any kind into this
product. T ouching dangerous voltage points may cause a short resulting
in fire or electric shock. Do not spill liquid of any kind on this product.
CONDENSA TION - Moisture will form in the operating section of the
product causing performance to be impaired if it is brought from cool
surroundings into a warmer environment. If you are moving the unit to a
location with a warmer temperature, let the product stand for 1-2 hours
in the new location before turning it back on.
SERVICING - Do not attempt to repair this product yourself. Opening or
removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards.
Refer all servicing to qualified service personnel. (Refer to the enclosed
Service and Support Card.)
INSTRUCTIONS DE SECURITE
Pour garantir votre sé curité personnelle et obtenir le maximum de votre
lecteur , lire et suivre ces consignes de sé curité:
ENVIRONNEMENT - Me pas utiliser cet appareil dans un endroit tr ès
poussié reux, tr è s chaud ou tr è s humide. Utiliser l'appareil dans un endroit
non soumis à des vibrations ou à des chocs.
PUISSANCE - Couper l’ alimentation du systè me et dé brancher le cordon
d’ alimentation avant d ’ installer l ’ appareil.
LIRE LES INSTRUCTIONS - Lire toutes les instructions de sé curité et
d’ utilisation avant d ’ actionner le lecteur .
CONSERVER LES INSTRUCTIONS - Garder les instructions de sé curité
et d’ utilisation pour une future réf é rence.
SUIVRE LES INSTRUCTIONS - Suivre toutes les instructions de
fonctionnement et d’ utilisation.
A TTENTION AUX A VER TISSEMENTS - Observer tous les
avertissements.
NETTOY AGE - NE P AS utiliser de liquides, de dé tachants en aé rosol ou
de l’ alcool. N’ utiliser qu’ un chiffon humide pour nettoyer les surfaces
exté rieures du bo î tier .
EAU ET HUMIDITE - NE P AS utiliser ce produit à proximité d’ eau.
SOURCES D’ ALIMENTA TION - Utiliser ce produit avec le type
d’ alimentation indiqu é sur l’é tiquette de fabrication. En cas de doute à
propos du type d’ alimentation disponible, consulter un revendeur Pioneer
agréé .
SURCHARGE - NE P AS surcharger les prises murales et les cordons
rallonges. Cette pratique peut entraî ner un incendie ou une secousse
électrique.
PENETRA TION D’ OBJETS ET DE LIQUIDES - Ne jamais enfoncer d’objet
d’ aucune sorte dans ce produit. Le contact avec des points de tension
dangereux peut provoquer un court-circuit, entraî nant un incendie ou
une secousse é lectrique. Ne pas verser de liquide d’ aucune sorte sur ce
produit.
CONDENSA TION - De l ’ humidité se forme sur la section de
fonctionnement du produit entraî nant une baisse de performances s’ il
est amené d ’ un endroit frais vers un environnement plus chaud. En cas
de dé placement de l’ appareil vers un endroit ayant une tempé rature plus
chaude, laisser le produit pendant 1 à 2 heures dans le nouvel endroit
avant de le remettre sous tension.
ENTRETIEN - Ne pas essayer de r éparer soi-m ême ce produit. L’ouverture
ou le retrait des capots peut vous exposer à une tension dangereuse ou
d’ autres dangers. Pour tout entretien, demander à un personnel
d’ entretien qualifi é . (Se reporter à la carte d ’ entretien et de support jointe.)
SICHERHEITSANWEISUNGEN
Um Ihre eigene Sicherheit sicherzustellen, und um die volle Funktion Ihres
DVD-R/RW-Laufwerks zu maximieren, lesen Sie diese
Sicherheitsvorschriften bitte sorgfä ltig durch:
BETRIEBSBEDINGUNGEN - V ermeiden Sie einen Betrieb des Gerä tes an
Orten mit hoher Staubkonzentration, hoher T emperatur oder hoher
Luftfeuchtigkeit. Schü tzen Sie das Gerä t beim Betrieb vor mechanischen
Schwingungen und Erschütterungen.
SP ANNUNG - Vor dem Einbau des DVD-R/RW -Laufwerks sind der Computer
und sä mtliche angeschlossenen Peripheriegerä te auszuschalten und vom
Netz zu trennen.
LESEN SIE DIE ANLEITUNGSSCHRITTE - V or der Inbetriebnahme des
DVD-R/RW-Laufwerks sind alle Sicherheits- und Betriebsanleitungen
durchzulesen.
AUFBEW AHRUNGSHINWEISE - Bewahren Sie die Sicherheits- und
Betriebsanleitungen fü r zukü nftige Benutzung griffbereit auf.
BEFOLGUNG DER ANLEITUNGSSCHRITTE - Befolgen Sie bitte alle
Bedienungs- und Handhabungshinweise.
BEACHTUNG ALLER W ARNUNGEN - Sä mtliche Warnhinweise müssen
sorgfä ltig beachtet werden.
REINIGUNG - KEIN flü ssiges Reinigungsmittel, Reinigungssprühmittel oder
Alkohol verwenden. Benutzen Sie zum Reinigen des äu ß eren Gehäuses
ausschließ lich einen feuchten Lappen.
W ASSER UND FEUCHTIGKEIT - Betreiben Sie das Gerät NIEMALS in
unmittelbarer Nä he von W asser!
STROMVERSORGUNG - Betreiben Sie das Ger ä t nur mit dem
Stromversorgungstyp, der auf dem Aufkleber angegeben ist. W enn Sie sich
über die vorliegende Netzspannung nicht sicher sind, sprechen Sie bitte mit
Ihrem autorisierten Pioneer -Händler .
ÜBERLASTUNG – V ermeiden Sie unbedingt eine Ü berlastung von
Netzsteckdosen und V erlä ngerungskabeln. Ander enfalls besteht die Gefahr
von Brandausbruch und Stromschlag.
EINDRINGEN VON FLÜ SSIGKEITEN UND FREMDKÖRPERN - Niemals
Fremdkö rper in das Ger ä teinnere eindringen lassen. Das Ber ühren von unter
Spannung stehenden Kontakten kann zu einem Kurzschluß f ü hren, was einen
Brand oder Stromschlag auslö sen kann. V orsicht, damit keine Flüssigkeiten
auf dem Gerä t verschü ttet werden.
KONDENSA TION - Wenn das Ger ät von einem kalten in einen warmen
Raum gebracht wird, verursacht der Feuchtigkeitsniederschlag in Gerä t eine
merkliche Leistungsminderung. Betreiben Sie das Gerä t deshalb nicht für
ca. 1 bis 2 Stunden, bis sich die Bauteile der Umgebungstemperatur
angeglichen haben.
W ARTUNG - Nicht den V ersuch unternehmen, das Gerä t selbst zu
reparieren! Das Ö ffnen oder Entfernen von Abdeckungen kann einen
Stromschlag sowie andere Gefahren auslösen. Ü berlassen Sie sämtliche
Wartungsarbeiten unserem qualifizierten Kundendienstpersonal. (Beziehen
Sie sich bitte auf das miteingeschlossene Kundendienstverzeichnis.)
÷ Remove dust or lint from the disc with a
soft cloth by wiping from the inside to
the outside edge rather than in a circular
motion.
÷ Do not use record-cleaning or anti-static
agents as the solutions may cause
damage to a disc.
Always be sure to store your discs in proper DVD-R storage
cases when not in use, and always be sure to check for dirt
or dust on discs (especially on the recording side) before use.
Rangez toujours vos disques dans les boî tes de rangement
de DVD-R pré vues à cet effet lorsque nous ne les utilisez pas
et vé rifiez s’ ils ne sont pas couverts de saleté s ou de
poussiè res (surtout sur la face enregistr é e) avant de les utiliser.
÷ Eliminez la poussi ère ou les peluches du disque à l ’aide d ’un
linge doux en frottant de l’ inté rieur vers l’ exté rieur et non en
effectuant un mouvement circulaire.
÷ N’ utilisez jamais de produit de nettoyage pour disque ou
d’ agent antistatique, car ces solutions peuvent endommager
le disque.
Bewahren Sie nicht benutzte Discs stets in geeigneten DVD-
R-Behä ltern auf, und pr ü fen Sie die Discs vor dem Einlegen
auf V erschmutzungen oder Staub (insbesonder e die
Aufzeichnungsseite).
÷ Staub oder Flusen mit einem weichen Lappen von der Platte
entfernen, indem man diese von innen nach auß en (statt in
kreisfö rmigen Bewegungen) abwischt.
÷ Keine Schallplattenreinigungs- oder antistatischen Mittel
verwenden, da diese die Platte beschä digen kö nnten.