D
C
I5
I4
I1 x4
I2
I6
x4
H
I
I1
I6 x4
x4
I2
I4
04
HA
H
A
I8
I2
I2
I8
ASSEMBL Y INSTRUC TIONS
EN. ASSEMBL Y INSTRUCTIONS
Read the manual carefully for a correct and
safe assembly. The image sequence does not
dispense the integral reading of the text.
FR. INSTRUCTIONS D’ASSEMBLA GE DU PRODUIT
Lire attentivement le manuel pour un
assemblage correct et sû re. La séquence
d'images ne dispense pas la lecture intégrale
du texte
PT . INSTRUÇÕES DE MONT AGEM
É obrigatória a leitura integral deste manual para
uma correcta e segura montagem da cadeira.
A sequê ncia de imagens não dispensa a leitura
completa deste manual.
DE. PRODUKT-MONT AGE
Bitte lesen sie die anleitung sorgfältig für
eine korrekte und sichere montage. Trotz der
nachfolgenden Bilderfolge, halten wir Sie an, den
dazugehörigen T ext vollständig zu lesen.
.AR
BG. ИНСТРУКЦ ИИ ЗА МОНТАЖ
Прочетете внимат елно ръководството
за правилен и безопасен монтаж.
Последователността на изображенията не
заменя цялостното прочитане на текста.
CS. MONT ÁŽ PRODUKTU POKYNY
Přečtěte si pečlivě manuál pro sprá vnou a
bezpečnou montáž. Pořadí obrázků neroz děluje
základní interpretaci textu.
DA. INDHOLDSFORTEGNELSE AF
MONTERINGSVEJLEDNING
Gennemlæs nøje denne manual for korrekt og
sikker montering. Billedsekvensen fritager ikke
den integrerede læsning af teksten.
EL. ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗΣ ΤΟ Υ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
Διαβαστε προσεκτικα τις οδηγιες για τη σωστη
και ασφαλη συνελευση. Η ακολουθία των εικόνων
δεν καθιστά μη απαραίτητη την πλήρη ανάγνωση
του κειμένου.
ES. INSTRUCCIONES DE MONT AJE DEL PRODUCTO
Leer atentamente el manual para un montaje
correcto y seguro. La sucesión de imágenes no
exime de leer el manual en su totalidad.
ET . P AIGALDUSJUHEND
Õigeks ja turvaliseks paigaldamiseks lugege
juhend hoolikalt läbi. Pildid ei vabasta
kohustusest lugeda teksti tervikuna.
FI. OHJEET
Lue käyttöohjeet huolellisesti tarkkaa ja
turvallista kokoamista varten. Kuvasarja ei kerro
kaikkea. Lue myös tekstit.
.HE
HR. UPUTE ZA
Pažljivo pročitajt e priručnik za ispravnu i sigurnu
montažu. Pregled niza slika nije zamjena za
čitanje cjelovitog teksta.
HU. A TERMÉK ÖSSZESZERELÉSI
Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót
a helyes és biztonságos összeszereléshez. A
képek megtekintése nem váltja ki az útmutató
elolvasását.
IT . ISTRUZIONI DI ASSEMBLAGGIO
Leggere con attenzione il manuale per montare il
prodotto in modo corretto e sicur o. La sequenza
di immagini non dispensa dalla lettura integrale
del testo.
JP . 説明書
正 し く 安全に装着す る為、 取扱説明書をよ く
読ん で下さい。 画像を順番に追 う だけでは
不十分です 。 必ずすべ ての説明 を読むよ うに
してく だ さ い 。
LT. GAMINIO SURINKIMO INSTRUKCIJOS
Atidžiai perskaitykite instrukcijas, kad teisingai
ir saugiai sumontuotumėte. Pa veikslėlių seka
nenurodo viso teksto.
LV. UZST ĀDĪŠ ANAS INSTRUKCIJAS
Pareizai un dr ošai montāžai rūpīgi izlasiet instrukciju.
Attēlu secība neaizvieto visa teksta lasīšanu.
NL. INSTRUCTIES
Lees de handleiding zorgvuldig voor een
goede en veilige montage. Dat er een reeks
afbeeldingen is, wil niet zeggen dat de volledige
tekst niet gelezen hoeft te worden.
NO. MONTERINGSANVISNINGER
Les denne bruksanvisningen nøye for riktig og
trygg montering. Bildesekvensen erstatter ikke
en fullstendig gjennomlesning av teksen.
PL. INSTRUKCJI MONT AŻU PRODUKTU
Przeczytać uważnie w celu prawidłowgo i
bezpiecznego zamocowania. Obejrzenie samych
zdjęć nie jest wystarczające do zaznajomienia się
z obsługą produktu, należy również przeczytać
tekst instrukcji.
RO.
INSTRUCŢ IUNILOR DE MONT ARE A PRODUSULUI
Cititi cu atentie manualul pentru o asamblare
corecta si sigura. Secvența de imagini nu elimină
necesitatea citirii textului în întregime.
RU. ИНСТРУКЦ ИЙ ПО МОНТ АЖУ ИЗДЕ ЛИЯ
Внимательно прочтите р уководство для
правильной и безопасной сборки.
Последовательность изображений не
определяет порядка чтения текста в целом.
SK. MONTÁŽ PRODUKTU POKYNY
Za pravilno in varno sestavljanje, pozorno pr eberi
navodila. Poleg ogleda slikovnih navodil obv ezno
preberite tudi besedilo.
SL. ZVEZI Z MONT AŽO IZDELKA
Za pravilno in varno sestavljanje, pozorno pr eberi
navodila. Poleg ogleda slikovnih navodil obv ezno
preberite tudi besedilo.
SR. UPUTSTVO ZA MONTAŽU
Za pravilno i bezbedno sastavljanje pažljivo
pročitajte uputstvo. Redosled slika ne oslobađa
od obaveze čitanja teksta.
SV . PRODUKTMONTERINGSANVISNING
Läs noga igenom manualen för en korrekt och
säker montering. Bildsekvensen ersätter inte en
noggrann genomläsning av instruktionerna.
TR. ÜRÜN MONT AJININ İ ÇERİ KLERİ TA Lİ MA TLAR
Dogru ve guvenli bir montaj icin kilavuzu dikkatle
okuyunuz. Resim siralamasi okunan metnin
bütününü oluşturmamaktadir.
UK. ІНСТРУК ЦІ Ї З МОНТАЖУ
Уважно прочитайт е інструкції. Ц е забезпечить
правильність зборки та безпеку при
подальшому використанні. Послідовність
малюнків не впливає на повноту тексту.
ZH. 装配指示
嵚Ⅳ便桀帏⸘孬㓚␙ⅴ䭉≬㷲䭉ᇬ⸘孬
∎䞷ᇭ⦍⍞ㄞ⒦㡯∬㗽庍㠖㠃⇢梔床ⰴ
㇢⦿⒕揜ᇭ
ﺐﻴﻛ ﱰﻟا تﻴﻠﻌﺗ
1C 2
H
I3
I2
HOW TO REMOVE YOUR CHILD BICY CLE SEA T
EN.
HOW T O REMOVE Y OUR CHILD BICYCLE SEA T
FR.
COMMENT RETIRER LE SIÈ GE VÉLO ENF ANT
PT.
COMO REMOVER A SUA CADEIRA
DE.
KINDERSITZ ABNEHMEN
.AR
BG.
КАК ДА СВАЛИТЕ ВАШЕТО ДЕТСКО СТОЛЧЕ
CS.
VYJMUTÍ SEDAČ KY Z DRŽÁKU
DA.SÅ DAN F JERNES BARNET FRA SÆDET
EL. ΠΩΣ ΝΑ ΑΦ ΑΙΡΕΣΕΤΕ ΤΟ ΚΑΘ ΙΣΜΑ ΜΩΡΟΥ
ES. CÓMO QUIT AR EL PORTABEBÉ TRASERO
P ARA BICICLE T A
ET. KUIDAS LASTEISTET EEMALDADA
FI. LASTENISTUIMEN IRROTTA MINEN
.HE
HR. KAKO SKINUTI DJEČ JU SJEDALICU
HU.A GYERMEKÜLÉS LESZERELÉSE
IT. COME TOGLIERE IL SEGGIOLINO
JP.
チャイ ルドシ ートの 取り外し 方
LT. KŪ DIKIO SĖDYNĖS NUĖMIMAS
LV. KĀ NOŅ EMT BĒ RNU SĒ DEKLĪTI
NL. HOE UW FIETSZIT JE TE VERWIJDEREN
NO. HVORDAN F JERNE BARNESE TET
PL. JAK ZDJĄĆ FOTELIK DZIECIĘ CY
RO. CUM SE SCOA TE SCAUNUL PENTRU COPII
RU. КАК СНЯТЬ ДЕТСКОЕ СИДЕНЬЕ
SK. ODMONTOV ANIE DETSKEJ SEDAČ KY
SL. KAKO ODSTRANITI OTROŠKI SEDEŽ
SR. KAKO DA SKINETE DEČ JE SEDIŠ TE
SV. HUR DU T AR AV BARNSITSEN
TR. BEBEK KOL TUĞUNUN SÖKÜLMESİ
UK. ЯК ЗНЯТИ ДИТЯЧ Е КРІСЛО
ZH. 如何取下儿童座椅
דל יה בשומ תא ריסהל דציכ
ﻞﻔﻄﻟا ﺪﻌﻘﻣ ﻚﻓ ﺔﻴﻔﻳآ
EN. ST AMP AND SIGNA TURE OF POLISPORT
DEALER / COPY OF RECEIPT
FR. T AMPON ET SIGNATURE DU REVENDEUR
POLISPORT / COPIE DU REÇU
PT. CARIMBO E ASSINA TURA DE REVENDEDOR
POLISPORT / CÓPIA DO RECIBO
DE. STEMPEL UND UNTERSCHRIFT DES
POLISPORT -HÄNDLERS / KOPIE DES
KAUFBELEGS
.AR
BG. ПЕЧ АТ И ПО ДПИС НА ДИСТРИБУ ТОР А НА
„POLISPORT “ / КОПИЕ ОТ КАС ОВАТ А БЕ ЛЕЖКА
CS. RAZÍTKO A PODPIS PRODEJCE POLISPORT
/ KOPIE DOKLADU
DA. STEMPEL OG UNDERSKRIFT AF POLISPORT
FORHANDLER / KOPI AF KVITTERING
EL. ΣΦ Ρ ΑΓΙΔΑ Κ ΑΙ ΥΠΟΓΡ ΑΦ Η ΤΟΥ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ
ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΟΥ ΤΗΣ POLISPOR T / ΑΝΤΙΓΡ ΑΦ Ο
ΑΠΟΔΕΙΞΗΣ
ES. SELLO Y FIRMA DEL CONCESIONARIO DE
POLISPORT / COPIA DEL RECIBO
ET. POLISPORT TOODETE EDASIMÜÜJA TEMPEL
JA ALLKIRI / KVIITUNGI KOOPIA
FI. POLISPORT- JÄLLEENMYYJÄN LEIMA JA
ALLEKIRJOITUS / KOPIO KUITIST AA
.HE
HR. ŽIG I POTPIS POLISPORT PRODA VAČ A /
KOPIJA RAČ UNA.
HU. A POLISPORT FORGALMAZÓJÁNAK
PECSÉTJE ÉS ALÁÍRÁSA / A BL OKK MÁSOLA TA
IT. TIMBRO E FIRM A DEL FORNITORE
POLISPORT/ COPIA DELLA RICEVUT A
JP. POLISPORT代理店のス タ ンプお よびサ
イ ン/領収書コピ ー
LT. „POLISPORT“ PARD AVĖJO ANTSP AUDAS IR
PA R A ŠAS / PIRKIMO KVITO KOPIJA
LV. POLISPORT IZPLA TĪT ĀJA ZĪMOGS UN
P ARAKSTS/ČEKA KOPIJA
NL. STEMPEL EN HANDTEKENING VAN
POLISPORT DEALER / KOPIE V AN ONT V ANGST
NO. STEMPEL OG UNDERSKRIFT TIL POLISPORT -
FORHANDLER/KOPI A V KVIT TERING
PL. PIECZĘĆ I PODPIS DEALERA POLISPORT /
KOPIA DOWODU ZAKUPU
RO. Ş T AMPILA Ş I SEMNĂ TURA FURNIZORULUI
POLISPORT / COPIA BONULUI DE CASĂ
RU. ПЕЧ АТЬ И ПО ДПИСЬ ДИЛЕР А POLISPORT
/ КОПИЯ Ч ЕКА
SK. PEČ IA TKA A PODPIS PREDAJCU POLISPORT/
KÓPIA DOKLADU
SL. ŽIG IN PODPIS PRODAJALCA POLISPORT/
KOPIJA RAČUNA
SR. PEČ A T I POTPIS POLISPORT DILERA /
PRIMERAK O PRIJEMU
SV. ST ÄMPEL OCH UNDERSKRIFT AV POLISPORT
ÅTERFÖRSÄLJARE /KOPIA PÅ K VITTOT
TR. POLISPORT BA YISININ KAŞ ESI VE IMZASI /
MAKBUZUN KOPY ASI
UK. ПЕЧ АТКА Т А ПІДПИС ДИЛЕР А POLISPORT
/ КОПІЯ Ч ЕКУ
ZH. POLISPORT经销商戳记/签名
W ARRANT Y
ﻞﻴﻛ و ﻊﻴﻗﻮﺗو ﻊﺑﺎﻃ POLISPOR T / ﺔﺨﺴﻧ
لﺎﺼﻳﻹا ﻦﻣ ןכוס לש המיתחו תמ תוח POLISPORT /
הלבקה לש קתוע
.ﻊﻴﻤﺠﺗ ﺔﻨﻣآ و ﺔﺤﻴﺤﺼﻟ ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ﻞﻴﻟد ةءاﺮﻗ
.ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺺﻨﻟا ةءا ﺮﻗ ﱃإ ﺔﺟﺎﺤﻟا ﻦﻋ رﻮﺼﻟا ﻞﺴﻠﺴﺗ ﻲﻨﻐُ ﻳ ﻻ הבכרה תוארוה
תאירקמ רטופ וניא תונומתה ףצר
.טסקטה
01
06
11
17 19
12 13 14 15 16
08 09
05
I
02
H
H
03
I5
J1
J1
10
H
1
2
3
H
J1
07
J2 J2
J3
J2
I5
J1 J3
J3
H
J1 I4
I1
I5
x4
I1
I5
x4
I2
I4
I6
10cm
max
F
A
B
B2
(B)
B1
B4
B5
16
B
B2
(B.A1)
B1
E
A
E
E
18 20
AA
A