3
8. ACCESSOR IO MUL TIUSO CON FLES SIBILE DI ASPIR A ZIONE
9. SACCHET TO CON VALVOLA RIUT ILIZZ ABILE DI MISUR A MEDIA (CIRC A 1 LITRO)
10. SACCHET TO CON VALVOLA RIUT ILIZZ ABILE DI MISUR A GR ANDE (CIRCA 4 LITRI)
NOTA: gli acces sori 7, 9 - 10 sono adatti alla sigillatur a e alla sigillatura sottovuoto.
*disponibile opzionalmente
IMPORTANT E: assicurarsi che l‘ apparecchio sia stato consegnato con i component i ordinati. Controllare
tutto acc uratamente prima dell‘uso. Non usar e il prodotto se mancano par ti o ci sono parti d anneggiate. Se
mancano par ti si prega di contat tare il nostro ser vizio clienti (i d ati di contatto sono r iportati sul dor so).
NOTA: togliere tutt i le parti indicate dalla c onfezione. Le part i possono variare in fun zione del modello.
Prima dell‘uso, rimuovere d alle parti tut te le pellicole protettive inc olori o blu.
NL
Componenten en toebehoren ( A)
1. BEHUIZING
2. LA SARM
3. BEDIENINGSPANEEL
A. V acuüm- en afdichtt oets: indr ukken om de zak automatisch vacuüm te zuigen en af te dichten.
B. Druk op de afdicht toets om de zak af te dichten. Het her sluiten van zakken met granen, snacks en
chips.
C. Vacuümtoets : indrukken, bij gebruik van het zuigslanghulps tuk, nadat het hulpstuk is aangebracht .
D. Stroomindicatielampje : dit lampje gaat branden wanneer het apparaat is aangesloten op de s troom.
4. MES: snij de hersluitbare zakken op de gewenste maat.
5. VERGRENDELTOETS: wordt vast geklikt nadat de lasar m is dichtgeklapt en moet worden ingedruk t om
te openen. Houd er rekening mee dat de lasar m aan beide zijden goed in elkaar is gesloten.
6. NETSNOER
7. V ACUÜMFOLIEROL*
8. MUL TIFUNCTIONEEL T OEBEHOREN INCL. ZUIGSL ANG
9. MIDDELGROTE HERBRUIKB ARE VENTIEL Z AK (CA. 1 LIT ER)
10. GROTE HERBRUIKB ARE VENTIEL ZAK (C A. 4 LIT ER)
OPMERKING : accessoir es 7, 9 - 10 zijn geschikt voor afdichten en v acuüm trekken.
*optioneel verkr ijgbaar
BEL ANGRIJK: zorg er voor het apparaat geleverd is met de onderdelen die u bes teld heeft. Controleer alle s
zorgvuldig voor gebr uik. Gebruik het produc t niet als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn. Neem
contact op met on ze klantenservice als er onder delen ontbreken (contactinformat ie op de achterkant).
OPMERKING : haal alle vermelde onderdelen uit de verpak king. De onderdelen kunnen verschillen
naargelang het model. Ver wijder voor gebruik alle doorzicht ige of blauwe beschermfolies van de
onderdelen.
HU
Alkatrés zek és tar tozékok (A)
1. GÉPHÁZ
2. HEGESZTŐK AR
3. KEZELŐPANEL
A. V ákuumolás és lezárás gomb : Nyomja meg a zacskó automatikus vák uumolásához és lezárásához.
B. Lezárás gomb : Nyomja meg, ha csak lezár ni akarja a zac skót. Zabpehely-, snack- és ropis zacskók
és tas akok újbóli lezárása.
C. Vákuumológomb: A vákuumoló c sőtartozék ha sználatakor a tar tozék felszerelése után nyomja meg.
D. Power-jelzőlámpa: Ez a lámpa k igyullad, amint a készüléket a hálózatra cs atlakoztatták .
4. PENGE: Vágja és darabol ja a vissza zárható zacskókat a kí vánt méretre.
5. KIOLDÓGOMB: A zárókar behajtás a után akad be, és a nyitáshoz meg kell nyomni. Kérjük, g yőződjön
meg arról , hogy a zárókar mindkét oldalon megfelelően helyezkedik el.
6. HÁLÓZATI KÁBEL
7. V ÁKUUMFÓLIA-GÖRGŐ*
8. TÖBBCÉLÚ TARTOZÉKOK, BELEÉRT VE SZÍVÓ TÖMLŐ
9. KÖZEPES ÚJR AFELHAS ZNÁLHATÓ SZ ELEPES Z ACSKÓ (KB. 1 LI TER)
10. NAGY ÚJR AFELHA SZNÁLHATÓ S ZELEPES Z ACSKÓ (K B. 4 LITER)
MEGJEGY ZÉS: A 7., 9-10. tartozékok lezár ásra és vákuumzárásra valók .
*opcióként kapható
FONTOS: G yőződjön meg arról, hogy a készüléket a megrendelt alk atrészekkel együtt s zállították. Ha sználat
előtt gondosan ellenőr izzen mindent. Ne használja a ter méket, ha bármelyik alkatrés z hiányzik vagy sérült .
Ha bármelyik alkatr ész hiányzik, lépjen kapcsolatba ügyf élszolgálatunkkal (elérhetős égek a hátoldalon).
MEGJEGY ZÉS: Vegye ki az összes f elsorolt alkatrészt a csomagolásból . Az alkatrés zek a modelltől függően
változhatnak. Has ználat előtt távolítson el minden s zíntelen vagy kék védőfóliát az alkatrészekr ől.
CZ
Součásti a př íslušenství (A )
1. KRYT
2. SV AŘOVACÍ R AMENO
3. OVLÁD ACÍ PANEL
A. T lačítko vakuování a svařování: Stiskněte k automat ickému vakuování a svaření sáčku.
B. Tlačítko svařování: St iskněte ke svaření sáčku. Opětné svaření sáčků a pytlíků na obiloviny, snacky
a mrk vové chipsy.
C. Tlačítko vakuování: Př i použití nástavce vakuovací hadice s tiskněte po nasazení nást avce.
D. Kontrolka Power : T oto světlo se rozsvítí, jakmile je př ístroj spojen s elektr ickou sítí.
4. ČEPEL: Střih a přistř ižení opakovaně svařitelného sáčku na požadovanou velikost.
5. ODBLOKOVACÍ TL AČÍTKO : Za skočí po přiklopení svařovacího ramena a k ote vření musí být stisknuto.
Dbejte prosím na to, aby svařovací rameno s právně zaskočilo na obou stranách.
6. SÍŤOVÝ K ABEL
7. ROLE V AKUOVACÍ FOLIE*
8. VÍCEÚČELOVÉ PŘÍSLUŠENST VÍ VČ. ODSÁV ACÍ HADICE
9. STŘEDNÍ OPAKOV ANĚ POUŽITELNÝ S ÁČEK S VENTILEM (CC A 1 LITR)
10. VELKÝ OPAKOV ANĚ POUŽITELNÝ S ÁČEK S VENTILEM (CC A 4 LITRY )
UPOZORNĚNÍ: Př íslušenství 7, 9 - 10 vhodné pro svařov ání a vakuové svařování.
*k dodání volitelně
DŮLEŽITÉ: Ujistěte se, že přís troj byl dodán se všemi komponenty, které jste si objednali. Před použitím
všechno pečlivě zkontrolujte. Produk t nepoužívejte, pokud chybí díly nebo jsou poškozené . Pokud by některé
díly chyběly, kontaktujte prosím náš zákaznic ký servis (kont aktní údaje na zadní str aně).
UPOZORNĚNÍ: V yjměte všechny díly uvedené na seznamu z obalu. Díly se mohou lišit v závislosti na modelu.
Před použitím odstraňte z dílů všechny bezbar vé nebo modré ochranné fólie.
SK
Komponenty a príslušens tvo (A )
1. KRYT
2. ZV ÁRA CIE R AMENO
3. OVLÁD ACIE P OLE
A. Tlačidlo vákuovania a utesnenia: Stlačením s a vrecko automaticky vákuuje a uz atvára.
B. Tlačidlo utesnenia: Stlačte, ak chc ete vrecko iba utesniť. Opätovné utesnenie vrecúšok a sáčkov na
cereálie, snacky a zemiakové lupienk y.
C. Tlačidlo vákuovania: Pr i použití nadstavca na vákuov anie stlačte tlačidlo po nasadení nadstavc a.
D. Svetelný indikátor napájania: Táto kontrolka sa rozsv ieti hneď po pripojení prístroja k elekt rickej sieti.
4. ČEPEĽ: Rozstrihnite a zast rihnite uzat várateľné vrecká na požadovanú veľkosť.
5. TLAČIDL O ODVÁRANI A: Zapne sa po zložení zat váracieho ramena a musí sa s tlačiť, aby sa otvorilo.
Uistite sa, že je te sniace rameno správne nasadené na oboch s tranách.
6. SIEŤOVÝ KÁBEL
7. V ÁKUOVÁ FÓLIA NA B ALENIE*
8. VIACÚČELOVÉ P RÍSLUŠENSTVO V RÁTANE ODSÁ VACEJ HADICE
9. STREDNÉ VRECKO S V ENTILOM N A OP AKOVANÉ POUŽITIE (CC A. 1 LITER )
10. VEĽKÉ VRECKO S VEN TILOM NA OPAKOVANÉ POUŽITIE (CC A. 4 LIT RE)
UPOZORNENIE: Príslušenst vo 7, 9 - 10 je vhodné na zatavovanie a vák uové utesnenie.
*voliteľne dostupný
DÔLEŽITÉ: Uistite s a, že jednotka bola dodaná s objednanými komponentmi. Pred použitím všetko dôkladne
skontrolujte. Nepoužívajte produk t, ak chýbajú časti alebo ak je poškodený. Ak by niečo chýbalo, kontaktujte
náš zákazníck y servis (kont aktné údaje na zadnej str ane).
UPOZORNENIE: V yberte všetky u vedené časti z obalu. Diely sa môžu líšiť v závislosti od modelu. Pr ed
použitím odstráňte z dielov všetk y bezfarebné alebo modré ochranné fólie.
RO
Componente şi acce sorii (A)
1. CARCA SĂ
2. BRAŢ PENTRU E TANŞAT/SIGILAT
3. P ANOU DE CONTROL
A. Butonul pentru vidat și sigilat/etanşat : Apăsați pentr u a vida și sigila/etanşa automat punga.
B. Buton de sigilat/etanşat : Apăsați doar pentru a sigila punga. Resigilaţi pungi c u cereale, snacks-uri,
chipsuri din car tofi, etc.
C. Buton pentru vid are: Când utilizați ac cesoriul pentru f urtunul de vid, apăs ați butonul după ce
accesor iul este atașat.
D. Indicator luminos de aliment are: Ace astă lumină se aprinde atunci când dispoziti vul este
conectat la rețe a.
4. LAM A: Tăiați pungi și croiţi pungile resigilabile la dimensiunea dorită.
5. BUTON DE ELIBER ARE (DEBLOCARE): S e blochează după ce brațul de etanșar e se închide și
trebuie apăsat pentr u a se deschide. Vă rugăm să rețineți că br ațul de etanșare trebuie să fie cuplat
corespunzăt or pe ambele părți.
6. C ABLU DE ALIMENTARE
7. ROL A CU PUNGA PEN TRU VID*
8. A CCESORIU MULTIFUNCŢIONAL, INCLUSI V FURTUNUNUL PENT RU VIDAT
9. P UNGĂ REUTILIZ ABILĂ CU SUPAPĂ, DIMENSIUNE MIJLOCIE (CIRC A 1 LITRU)
10. PUNGĂ REUTILIZ ABILĂ CU SUPAPĂ, DIMENSIUNE MARE (CIRC A 4 LITRI)
NOTĂ: Accesor iile 7, 9-10 sunt adecvate pentru vidat și e tanșat în vid.