686753
3
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/3
Nächste Seite
EN
Instruction manual
NL
Gebruiksaanwijzing
FR
Mode d’emploi
DE Bedienungsanleitung
ES Manual de usuario
PT Manual de utilizador
IT Manuale utente
SV Bruksanvisning
CS Návod na použití
PL Instrukcja obsługi
SK vod na použitie
Coffee Maker
Classic Black Deluxe
01.246007.01.001
RU Руководство по эксплуатации
Coffee M
ak
Cl
Cl
Cl
as
as
si
c Black De
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES /
TEILEBESCHREIBUNG / DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS
COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI / BESKRIVNING AV DELAR /
OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ / ОПИСАНИЕ ЗАПЧАСТИ
1
3
2
4
97
5
68 10
SERVICE.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
[WEEE LOGO]
Nie należy nigdy zanurzać urządzenia w wodzie ani żadnym innym
płynie. Urządzenie nie nadaje się do mycia w zmywarce do naczyń.
ŚRODOWISKO
Po zakończeniu eksploatacji urządzenia nie należy wyrzucać go
wraz z odpadami domowymi. Urządzenie to powinno zostać
zutylizowane w centralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń
elektrycznych i elektronicznych. Ten symbol znajdujący się na
urządzeniu, w instrukcjach użytkowania i na opakowaniu oznacza
ważne kwestie, na które należy zwrócić uwagę. Materiały, z których
wytworzono to urządzenie, nadają się do przetworzenia. Recykling
zużytych urządzeń gospodarstwa domowego jest znaczącym wkładem
użytkownika w ochronę środowiska. Należy skontaktować się z
władzami lokalnymi, aby uzyskać informacje dotyczące punktów zbiórki
odpadów.
Wsparcie
Wszelkie informacje iczęści zamienne są dostępne na stronie: http://
www.service.princess.info/.
CSNávod k použití
BEZPEČNOST
Při ignorování bezpečnostních pokynů není
výrobce odpovědný za případná poškození.
Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být
vyměněn výrobcem, jeho servisním
zástupcem nebo podobně kvalifikovanou
osobou, aby se předešlo možným rizikům.
Nikdy spotřebič nepřenášejte tažením za
přívodní šňůru a ujistěte se, že se kabel
nemůže zaseknout.
Spotřebič musí být umístěn na stabilním a
rovném povrchu.
Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez
dozoru.
Tento spotřebič lze použít pouze
vdomácnosti za účelem, pro který byl
vyroben.
Tento spotřebič nesmí používat děti mladších
8 let. Tento spotřebič mohou osoby starší 8 let
a lidé se sníženými fyzickými, smyslovými
nebo mentálními schopnostmi či nedostatkem
zkušeností a znalostí používat, pouze pokud
jsou pod dohledem nebo dostali instrukce
týkající se bezpečného použití přístroje a
rozumí možným rizikům. Děti si nesmí hrát se
spotřebičem. Udržujte spotřebič a kabel mimo
dosahu dětí mladších 8 let. Čištění a údržbu
nemohou vykonávat děti, které jsou mladší 8
let a bez dozoru.
Abyste se ochránili před elektrickým výbojem,
neponořujte napájecí kabel, zástrčku či
spotřebič do vody či jiné tekutiny.
Tento spotřebič je určený k použití v
domácnosti a k podobnému používání, jako
například:
kuchyňky personálu v obchodech, kancelářích a na jiných
pracovištích.
Klienty v hotelích, motelech a jiných ubytovacích zařízeních.
V penzionech
Na statcích a farmách
Děti si nesmí hrát se spotřebičem.
Tento spotřebič by neměli používat děti.
Udržujte tento spotřebič a jeho napájecí šňůru
mimo dosah dětí.
Abyste se ochránili před elektrickým výbojem,
neponořujte napájecí kabel, zástrčku či
spotřebič do vody či jiné tekutiny.
POPIS SOUČÁSTÍ
1. Kryt nádrže
2. Koš na kávu
3. Nádrž
4. Základna
5. Skleněná nádoba
6. Displej
7. Tlačítko Hodina
8. Tlačítko Min
9. Tlačítko zap/vyp
10. Tlačítko prog
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
• Spotřebič a příslušenství vyjměte z krabice. Ze spotřebiče odstraňte
nálepky, ochrannou fólii nebo plast.
• Umístěte spotřebič na rovný stabilní povrch a zajistěte minimálně 10
cm volného prostoru kolem spotřebiče. Tento spotřebič není vhodný pro
instalaci do skříně nebo pro venkovní použití.
• Napájecí kabel zapojte do zásuvky. (Poznámka: Před zapojením
spotřebiče zkontrolujte, zda napětí uvedené na spotřebiči odpovídá
místnímu síťovému napětí.)
• Pro dokonalou chuť proveďte 2 nebo 3 postupy varu s čerstvou vodou
(bez kávy). Jakmile všechna voda projde, vypněte spotřebič a nechte ho
vychladnout po dobu 5 minut. Poté proces opakujte s čerstvou vodou.
• Před prvním použitím je doporučeno přístroj třikrát umýt půl litrem
čistého bílého octa
• Dle režimu vaření kávy, samozřejmě, bez kávového prášku!
POUŽITÍ
Otevřete horní kryt a naplňte nádrž na vodu čerstvou, čistou vodou po
hranici odpovídající požadovanému počtu šálků kávy. Počet šálků lze
odečíst na indikátoru hladiny vody.
Otevřete koš a vložte papírový filtr do koše na kávu.
Vložte mletou kávu odměrkou do papírového filtru dle vaší osobní
chuti.
Zavřete horní kryt. Stiskněte tlačítko zap/vyp. Tlačítko zap/vyp se
rozsvítí a kávovar začne pracovat.
Při vyjmutí konvice ze zařízení se automaticky zapne ventil proti
odkapávání, aby zabránil odkapávání kávy na ohřívací plotýnku.
Vrácením konvice na místo se ventil proti odkapávání automaticky
vypne a umožní tak přefiltrování zbývající kávy do konvice.
Vyčkejte, až je celý proces dokončen a filtr je prázdný. Kávovar
vypnete stiskem tlačítka zap/vyp. Červená LED kontrolka zhasne na
znamení, že kávovar byl vypnut.
Poté, co je káva uvařená, si jednotka zachová teplotu, a po uplynutí 40
minut se automaticky vypne, aby šetřila energii. Pokud není potřeba
zachovávat teplotu, stiskněte prosím tlačítko zap/vyp a jednota přestane
pracovat.
Nastavení hodin
Stiskněte tlačítko "prog" jednou. Na displeji začne blikat slovo "clock".
Použijte tlačítka "hour" a "min" pro úpravu času, zatímco "clock" stále
bliká. Pro rychlejší úpravu tlačítka stiskněte a podržte.
Nastavení časovače
Stiskněte tlačítko "prog" dvakrát. Na displeji začne blikat slovo "timer".
Použijte tlačítka "hour" a "min" pro úpravu času, zatímco "timer" stále
bliká. Pro rychlejší úpravu tlačítka stiskněte a podržte.
Stiskněte znovu tlačítko "prog", jakmile jste nastavili požadovaný čas.
Tlačítko "prog" zůstane svítit, a kávovar se spustí v čas, který jste
nastavili.
Pro zrušení časovače stiskněte znovu tlačítko "prog". LED kontrolka v
tlačítku "prog" zhasne.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Vnější část zařízení otřete lehce navlhčeným hadříkem a dbejte na to,
aby se do chladicích otvorů nedostala vlhkost, olej ani tuk.
Spotřebič vyčistěte vlhkým hadříkem. Nikdy nepoužívejte silné ani
abrazivní čisticí prostředky, škrabku ani drátěnku, které poškozují
spotřebič.
Zařízení nikdy neponořujte do vody ani jiné kapaliny. Zařízení není
vhodné pro mytí v myčce.
PROSTŘEDÍ
Tento spotřebič by neměl být po ukončení životnosti vyhazován do
domovního odpadu, ale musí být dovezen na centrální sběrné místo
krecyklaci elektroniky a domácích elektrických spotřebičů. Symbol na
spotřebiči, návod kobsluze a obal vás na tento důležitý problém
upozorňuje. Materiály použité vtomto spotřebiči jsou recyklovatelné.
Recyklací použitých domácích spotřebičů významně přispějete kochraně
životního prostředí. Na informace vztahující se ke sběrnému místu se
zeptejte na místním obecním úřadě.
Podpora
Všechny dostupné informace a náhradní díly naleznete na http://
www.service.princess.info/!
SKPoužívateľská príručka
BEZPEČNOSŤ
V prípade ignorovania týchto bezpečnostných
pokynov sa výrobca vzdáva akejkoľvek
zodpovednosti za vzniknutú škodu.
Ak je napájací kábel poškodený, musí ho
vymeniť výrobca, jeho servisný technik alebo
podobné kvalifikované osoby, aby sa zamedzilo
nebezpečenstvu.
Spotrebič nikdy nepremiestňujte za kábel a
dbajte na to, aby sa kábel nestočil.
Spotrebič je treba umiestniť na stabilnú, rovnú
plochu.
Nikdy nenechávajte spotrebič zapnutý bez
dozoru.
Tento spotrebič sa smie používať iba na
špecifikované účely v domácom prostredí.
Tento spotrebič nesmejú používať deti mladších
ako 8 rokov. Tento spotrebič smejú detí staršie
ako 8 rokov a osoby, ktoré majú znížené
fyzické, senzorické alebo duševné schopnosti,
alebo osoby bez patričných skúseností a/alebo
znalostí používať, iba pokiaľ na nich dozerá
osoba zodpovedná za ich bezpečnosť alebo ak
ich táto osoba vopred poučí o bezpečnej
obsluhe spotrebiča a príslušných rizikách. Deti
sa nesmú hrať so spotrebičom. Spotrebič a
napájací kábel uchovávajte mimo dosahu detí
mladších ako 8 rokov. Čistenie a údržbu nesmú
vykonávať deti, ktoré sú mladšie ako 8 rokov
abez dozoru.
Napájací kábel, zástrčku ani spotrebič
neponárajte do vody ani do žiadnej inej
kvapaliny, aby sa predišlo úrazu elektrickým
prúdom.
Toto zariadenie je určené iba na používanie v
domácnosti a na podobné účely a smie sa
používať, napríklad:
v kuchynských kútoch vyhradených pre personál v obchodoch,
kanceláriách a v iných profesionálnych priestoroch.
smú ho používať klienti hotelov, motelov a iných priestorov, ktoré majú
ubytovací charakter.
v turistických ubytovniach
na farmách
Deti sa nesmú hrať so spotrebičom.
Tento spotrebič nesmú používať deti. Spotrebič
a napájací kábel uchovávajte mimo dosahu detí
mladších ako 8 rokov.
Napájací kábel, zástrčku ani spotrebič
neponárajte do vody ani do žiadnej inej
kvapaliny, aby sa predišlo úrazu elektrickým
prúdom.
POPIS KOMPONENTOV
1. Kryt nádrže
2. Kôš na kávu
3. Nádrž
4. Podstavec
5. Sklenená nádoba
6. Displej
7. Tlačidlo HODINY
8. Tlačidlo minima
9. Tlačidlo zap/vyp
10. Tlačidlo programu
PRED PRVÝM POUŽITÍM
• Zariadenie a príslušenstvo vyberte z obalu. Zo spotrebiča odstráňte
nálepky, ochrannú fóliu alebo plastové vrecko.
• Zariadenie umiestnite na rovnú stabilnú plochu, pričom dbajte na to, aby
okolo zariadenia ostal voľný priestor minimálne 10 cm. Tento výrobok nie
je vhodný pre inštaláciu do skrine či na použitie vonku.
• Napájací kábel zapojte do zásuvky. (Poznámka: Pred zapojením
spotrebiča skontrolujte, či napätie uvedené na spotrebiči zodpovedá
napätiu siete.)
• Pre dokonalú chuť vykonajte 2 alebo 3 procesy varu s čerstvou vodou
(bez kávy). Keď už všetka voda prešla, vypnite spotrebič a na 5 minút ho
nechajte vychladnúť. Potom postup opakujte s čerstvou vodou.
• Pred prvým použitím sa odporúča zariadenie trikrát umyť 0,5 l
obyčajného bieleho octu.
• V režime prípravy (varenia) kávy, ale samozrejme bez kávového prášku!
POUŽÍVANIE
Otvorte horný kryt a naplňte zásobník na vodu čerstvou čistou vodou až
do úrovne zodpovedajúcej počtu požadovaných šálok kávy. Množstvo
káv je možné odčítať na odmerke vody.
Otvorte košík na kávu a vložte doňho papierový filter.
Do papierového filtra vložte odmerkou mletú kávu podľa vlastného
vkusu.
Horný kryt zatvorte. Stlačte tlačidlo zap/vyp. Tlačidlo zapnutia / vypnutia
sa rozsvieti a kávovar začne pracovať.
Keď nádobu zo zariadenia vyberiete, ventil proti odkvapkávaniu sa
automaticky zatvorí a zabráni kvapkaniu kávy na platňu. Pri opätovnom
vložení nádoby do zariadenia sa ventil proti odkvapkávaniu automaticky
otvorí a zvyšná káva sa prefiltruje do nádoby.
Počkajte, kým sa ukončí proces prípravy kávy a kým bude filter prázdny.
Kávovar vypnite stlačením hlavného vypínača zap/vyp. Červený svetelný
LED indikátor zhasne, a tým indikuje, že je kávovar vypnutý.
Po uvarení kávy zariadenie zachováva teplo a po 40 minútach sa
automaticky vypne, aby šetrilo energiu. Ak nie je potrebné teplo
zachovávať, stlačte tlačidlo hlavného vypínača „ON/OFF“ a prístroj
prestane pracovať.
Nastavenie hodín
Raz stlačte tlačidlo „prog“. Na displeji začne blikať slovo „clock“.
Pomocou tlačidiel „hour“ a „min“ nastavte čas, kým slovo „clock“ stále
bliká. Keď tieto tlačidlá podržíte stlačené, nastavenie prebieha rýchlejšie.
Nastavenie časovača
Tlačidlo „prog“ stlačte dvakrát. Na displeji začne blikať slovo „timer“.
Pomocou tlačidiel „hour“ a „min“ nastavte čas, kým slovo „timer“ stále
bliká. Keď tieto tlačidlá podržíte stlačené, nastavenie prebieha rýchlejšie.
Po nastavení požadovaného času znovu stlačte tlačidlo „prog“. Tlačidlo
„prog“ zostane rozsvietené a kávovar sa spustí v čase, ktorý ste
nastavili.
Načasovanie zrušíte, keď tlačidlo „prog” znovu stlačíte. LED indikátor
tlačidla „prog“ zhasne.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Vonkajšie časti utrite iba mierne navlhčenou handričkou a dbajte na to,
aby sa vlhkosť, olej alebo mastnoty nedostali do chladiacich otvorov.
Spotrebič očistite vlhkou handričkou. Nikdy nepoužívajte ostré a drsné
čistiace prostriedky, špongiu ani drôtenku, pretože by mohlo dôjsť k
poškodeniu spotrebiča.
Zariadenie nikdy neponárajte do vody ani do žiadnej inej tekutiny.
Zariadenie nie je vhodné do umývačky riadu.
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Tento spotrebič nesmie byť na konci životnosti likvidovaný spolu s
komunálnym odpadom, ale musí sa zlikvidovať v recyklačnom stredisku
určenom pre elektrické a elektronické spotrebiče. Tento symbol na
spotrebiči, v návode na obsluhu a na obale upozorňuje na túto dôležitú
skutočnosť. Materiály použité v tomto spotrebiči je možné recyklovať.
Recykláciou použitých domácich spotrebičov výraznou mierou prispievate
k ochrane životného prostredia. Informácie o zberných miestach vám
poskytnú miestne úrady.
Podpora
Všetky dostupné informácie a náhradné diely nájdete na http://
www.service.princess.info/!
RU
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Производитель не несет ответственность за
ущерб в случае несоблюдения правил
техники безопасности.
Во избежание опасных ситуаций для замены
поврежденного кабеля питания
рекомендуется обратиться к производителю,
его сервисному агенту или другим
достаточно квалифицированным
специалистам.
Не перемещайте устройство, взявшись за
кабель питания, а также следите за тем,
чтобы кабель не перекручивался.
Установите устройство на устойчивой
ровной поверхности.
Не оставляйте подключенное к источнику
питания устройство без присмотра.
Данное устройство предназначено только
для использования в бытовых условиях и
только по назначению.
Данное устройство не предназначено для
использования детьми в возрасте до 8 лет.
Данное устройство может использоваться
детьми в возрасте от 8 лет и людьми с
ограниченными физическими, сенсорными и
умственными способностями или не
имеющими соответствующего опыта или
знаний, только при условии, что за их
действиями осуществляется контроль или
они знакомы с техникой безопасной
эксплуатации устройства, а также понимают
связанные с этим риски. Не позволяйте
детям играть с устройством. Храните
устройство и его шнур электропитания в
месте, недоступном для детей младше 8
лет. Очистка и обслуживание устройства
может проводиться детьми только после
достижения ими возраста 8 лет или под
присмотром взрослых.
Во избежание поражения электрическим
током не погружайте шнур электропитания,
штепсель или устройство в воду или любую
другую жидкость.
Это устройство предназначено для
использования в бытовых условиях, а также
в схожих областях применения, таких как:
Кухонные помещения для служащих магазинов, офисов и других
рабочих условий.
Отели, мотели и другие условия проживания для использования
постояльцами.
Условия типа B&B.
Фермерские дома.
Не позволяйте детям играть с устройством.
Данное устройство не предназначено для
использования детьми. Храните устройство
и его шнур электропитания в месте,
недоступном для детей.
Во избежание поражения электрическим
током не погружайте шнур электропитания,
штепсель или устройство в воду или любую
другую жидкость.
ОПИСАНИЕ КОМПОНЕНТОВ
1. Крышка бака
2. Корзина для кофе
3. Бак
4. Основание
5. Стеклянная кружка
6. Дисплей
7. Кнопка часов
8. Кнопка минут
9. Кнопка переключения питания
10. Кнопка программы
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
• Достаньте устройство и принадлежности из упаковки. Удалите с
устройства наклейки, защитную пленку или пластик.
• Установите устройство на ровную устойчивую поверхность и
обеспечьте не менее 10 см свободного пространства вокруг него. Это
устройство не предназначено для установки в шкафах и для
использования под открытым небом.
• Вставьте вилку шнура питания в розетку. (Примечание: Перед
включением устройства убедитесь, что значение напряжения,
указанное на устройстве, соответствует напряжению сети.)
• Для получения превосходного вкуса выполните 2 или 3 процедуры
кипячения питьевой воды (без кофе). После прохождения через
систему всей воды выключите устройство и дайте ему остыть в
течение 5 минут. После этого повторите процедуру с питьевой водой.
• Перед первым использованием рекомендуется трижды промыть
машину с помощью 0,5 литра простого белого уксуса
• В режиме варки кофе, но, разумеется, без кофейного порошка!
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Откройте верхнюю крышку и заполните водяной бак пресной чистой
водой до уровня, соответствующего необходимому количеству
чашек кофе. Количество получаемых чашек будет указано на
индикаторе уровня воды.
Откройте корзину для кофе и вставьте в нее бумажный фильтр.
Возьмите мерную ложку и засыпьте в бумажный фильтр
необходимое количество молотого кофе.
Закройте верхнюю крышку. Нажмите кнопку включения питания.
Кнопка питания загорится, и кофемашина начнет работать.
При извлечении емкости из устройства автоматически срабатывает
клапан защиты от капель, предотвращающий попадание капель на
нагревательную пластину. При установке емкости в устройство этот
клапан автоматически открывается, и оставшийся в машине кофе
продолжает поступать в емкость.
Дождитесь завершения процесса варки и опорожнения фильтра.
Машина выключается нажатием кнопки переключения питания.
Выключение устройства сопровождается отключением красного
светодиодного индикатора.
После приготовления кофе устройство будет поддерживать его
температуру, а через 40 минут автоматически выключится для
экономии энергии. Если в поддержании температуры нет
необходимости, то для выключения устройства нажмите кнопку
переключения питания.
Установка часов
Нажмите кнопку «prog» один раз. На дисплей будет выведено
мигающее слово «clock». Во время мигания слова «clock» можно
установить время с помощью кнопок установки часов и минут. Для
более быстрой установки времени удерживайте кнопки нажатыми.
Установка таймера
Нажмите кнопку «prog» два раза. На дисплей будет выведено
мигающее слово «timer». Во время мигания слова «timer» можно
установить время с помощью кнопок установки часов и минут. Для
более быстрой установки времени удерживайте кнопки нажатыми.
После установки времени снова нажмите кнопку «prog». Кнопка
«prog» будет продолжать гореть, а кофемашина включится в
установленное время.
Для отмены таймера нажмите кнопку «prog» еще раз. Светодиодная
подсветка кнопки «prog» погаснет.
ОЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Протрите внешнюю поверхность устройства слегка влажной тканью
и следите за тем, чтобы в охлаждающие отверстия не попала влага,
масло или смазка.
Устройство чистят с помощью влажной ткани. Используйте только
мягкие чистящие средства. Запрещается использовать абразивные
средства, скребки или металлические мочалки, которые могут
царапать устройство.
Запрещается погружать электрические устройства в воду или
любую другую жидкость. Устройство не предназначено для очистки
в посудомоечной машине.
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
По истечении срока службы не выкидывайте данное
устройство с бытовыми отходами. Вместо этого его необходимо сдать
в центральный пункт переработки электрических или электронных
бытовых приборов. На этот важный момент указывает данный
символ, используемый на устройстве, в руководстве по эксплуатации
и на упаковке. Используемые в данном устройстве материалы
подлежат вторичной переработке. Способствуя вторичной
переработке бытовых приборов, вы вносите огромный вклад в защиту
окружающей среды. Информацию о ближайшем пункте сбора таких
приборов можно узнать в органах местного самоуправления.
Поддержка
Вся доступная информация и сведения о запчастях приведены на
веб-сайте http://www.service.princess.info/!
3

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Princess 246007 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info