154
Nehledě na to, že multifunkční hrnec REDMOND RMC -280E může udržovat
potraviny v zahřátém stavu až na 12 hodin, nedoporučuje se nechávat
jídlo vtomto režimu déle než 2-3 hodiny , protože občas to může způsobit
změnu jeho chuťových vlastností.
Všeobecný postup při použití automatických programů
1 .
Připravte všechny ingredience podle receptu a dejte je do misky .
Dbejte o to, aby všechny ingredience byly rovnoměrně rozděleny a
nacházely se pod ryskou na vnitřním povrchu misky .
2 . Umistěte misku do kostry zařízení, trochu ji otočte. Přesvědčte se, že
se miska těsně stýká stopným tělesem. Zavřete vík o, až uslyšíte cvak-
nutí. Připojte zaříz ení do elektrické sítě.
3 . Pro zvolení programu vaření stiskněte několikrát tlačítko „Menu“ , až
se na displeji objeví indikátor žádoucího programu. Z volit žádoucí
program si taky můžete stisknutím tlačítek „Hour/– “ a „Minute/+“ . In-
dikátor tlačítka „Start“ a indikátor programu budou blikat, na displeji
se objeví indikátor režimu nastavení časových hodnot doby vaření a
doba vaření, nastavená automaticky .
Pokud byl zvolen program „MUL TICOOK“ , pak se na displeji zobrazí indikátor
režimu nastavení teplotních hodnot pro program vaření a automaticky na-
stavená teplota vaření.
4 . Stisknutím tlačítka „Product selection“ (Výběr druhu potravin) vyber-
te druh potravin. Indikátor odpovídajícího programu bude blikat, na
displeji se objeví doba vaření, nastavená automaticky . Výběr druhu
potravin je k dispozici v programech „STEAM/COOK“ , „STEW “ , „FR Y “ .
Pokud jste vybral(a) jiné programy , tento bod neplatí.
5 . Nastavte žádoucí dobu vaření.
6 .
Pokud jste vybral(a) program „MUL TICOOK“ , pak stiskněte tlačítko
„ T emperature“ a nastavte teplotu vaření. Indikátor teplotních hodnot
bude blikat. Stisknutím tlačítka „Hour/– “ si můžete zmenšit teplotní
hodnoty , stisknutím tlačítka „Minute/+“ pak zvýžit. Udržení stlačeným
odpovídajícího tlačátka dojde k zrychlené změně hodnot. Po dosaže-
ní maximální hodnoty nastavení časových hodnot zase začne od za-
čátku rozsahu.
7. Vpřípadě nutnosti zadejt e čas odloženého startu.
8 . Stiskněte a udržujte po dobu několika vteřin tlačítk o „Star t“ . Spustí se
program vaření. Na displeji se zobrazí čas zpátečního odpočítávání
doby fungování programu a indikátor vaření .
9 . Ukončení programu V ám oznámí zvukový signál, indikátor programu
zhasne. V závislosti na nastavení se dále zařízení přepne do režimu
automatického ohřívání (rozsvítí se indikát or tlačítka „C ancel/Reheat“)
nebo se přístroj přepne do reћimu spánku (stand-by).
10.
Přerušit vaření nebo zrušit zadaný program si můžete stisknutím a
udržením tlačítka „Canc el/Reheat“ .
Program „MUL TICOOK“ (ŠÉFKUCHAŘ)
Progam „MUL TICOOK“ je určen pro vaření jídel podle zadaných uživatelem
parametrů: teplotních hodnot a doby vaření. Předvolená doba vaření vprogra-
mu trvá 30 minut . T aké si můžete nastavit čas vaření ručně vrozmezí od 2
minut až o 15 hodin spostupem nastavení 1 minuta. R ozsah nastavení teplot-
ních hodnot vprogramu je v rozmezí až 35–170° С s postupem nastavení 5°С.
POZ OR! Z bezpečnostních důvodů při nastavení teplotních hodnot překra-
čujících 140° С vaření nesmí trvat déle než 2 hodiny .
Pro Vaše pohodlí v případě vaření jídel při teplotě až 80°С funkce automa-
tického ohřívání bude automaticky vypnuta. V případě nutnosti můžete ji
zapnout stisknutím tlačítk a „Start“ po spuštění programu vaření (rozsvítí se
indikátor tlačítk a „ Canc el/Reheat“).
Program „STEAM/COOK“ (V P ÁŘE/V AŘENÍ)
Program „STEAM/C OOK“ se doporučuje pro přípravu v páře růžných druhů
potravin a taky jejich vaření ve vroucí vodě. Předv olená doba vaření závisí
na zvoleném typu potravin (FISH/RYBA — 25 minut, MEA T/MASO — 40 minut,
CHICKEN/KUŘE— 35 minut, SEAFOOD/DAR Y MOŘE— 20 minut , VEGETABLES/
PO TRAVINY — 30 minut). T aké si můžete dobu vaření nastavit ručně v rozme-
zí od 5 minut až o 2 hodiny s postupem nastavení 5 minut .
Pro vaření zeleniny v páře:
•
Nalijte do misky 600–1000 ml vody . Umistěte nádobu na vaření v páře
(pařák) do misky .
• Odměř te a připravte potraviny podle receptu, rovnoměrně je uložte
do nádoby na vaření v páře (pařáku).
• Postupujte podle návodů z čl. 2–10 části Všeobecný postup při pou-
žití automatických programů.
Při vaření zeleniny a jiných druhů potravin postupujte podle návodů 1–10
části Všeobecný postup při použití automatických programů. V programu
„STEAM/COOK“ zpáteční odpočítávání zadané doby vaření začne hned po
tom, kdy začne vřít voda a vytvoří se dostatečné množství páry v misce.
Program „SOUP/BEANS“ (POLÉVKA/LUŠTĚNINY)
Program „SOUP/BEANS“ se doporučuje pro přípravu různých vývarů a polé-
vek, vaření luštěnin. Předvolená doba vaření v tomto programu trvá 1 hodi-
nu. T aké si můžete dobu vaření nastavit ručně vro zmezí od 10 minut až o 8
hodin s postupem nastavení 5 minut .
Pokud nebylo dosaženo oček ávaného výsledku, přečtěte si část T ipy na va-
ření, kde najdete odpovědi na svoje otázky a dostanete žádoucí doporučení.
Program „STEW “ (DUŠENÍ)
Program „STEW“ se doporučuje pro dušení různých druhů potravin, například
ryby , masa, drůbeže, darů moře, zeleniny . Předvolená doba vaření závisí na
zvoleném typu potravin (FISH — 30 minut, MEAT — 1 hodina, CHICKEN — 45
minut, SEAFOOD — 25 minut, VEGETABLES — 40 minut). T aké si můžete dobu
vaření nastavit ručně vrozmezí od 10 minut až o 12 hodin s postupem na-
stavení 5 minut.
Pokud nebylo dosaženo oček ávaného výsledku, přečtěte si část T ipy na va-
ření, kde najdete odpovědi na svoje otázky a dostanete žádoucí doporučení.
Program „O A TMEAL “ (MLÉČNÁ KAŠE)
Program „ OA TMEAL “ se doporučuje pro přípravu mléčných kaší. P ředvolená doba
vaření v tomto programu trvá 20 minut. T aké si můžete dobu vaření nastavit
ručně v rozmezí od 5 minut až o 4 hodiny s postupem nastavení 1 minuta.
Doporučení pro přípravu mléčných kaší vmultifunkčním hrnci
Program „O ATMEAL “ je určen pro přípravu různých mléčných kaší z pasteri-
zovaného mléka smalou tučností. Aby se mléko nevyvařilo a bylo dosaženo
žádoucího výsledku doporučuje se:
• důkladně umýt všechny celozrnné kroup y (rý že, pohanka, jáhly apod.),
až z kroupy začne vyt ékat průzračná voda;
• před přípravou jídla natřít misku multifunkčního hrnce máslem;
• přísně dodržujte poměry a odměřut e složky podle doporučení z knihy
receptů (kuchařky), snižovat či zvyšovat množství ingrediencí je třeba
přísně a velmi úměrně;
•
používáte-li plnotučné mléko, je třeba ho rozředit pitnou vodou v
poměru 1:1.
Vlastnosti mléka akrup se v závislosti od jejich původu a výrobcí mohou líšit,
co se občas odráží na výsledcích proc esu vaření. Pokud vprogramu „ OATME-
AL “ nebylo dosaženo očekávaného výsledku, přečtěte si část Tipy na vaření,
kde najdete odpovědi na svoje otázky a dostanete žádoucí doporučení. Pro
přípravu různých mléčných kaší si můžete taky využít univerzální program
„MUL TICOOK“ (Optimální teplota v aření je 95º С).
Program „ YOGUR T/YEAST DOUGH“ (JOGUR T/NAKYNUTÍ TĚST A)
Program „ YOGUR T/YEAST DOUGH“ se doporučuje pro přípravu domácího
jogurtu a nakynutí těsta. Předvolená doba vaření vtomto programu trvá 8
hodin. T aké si můžete dobu vaření nastavit ručně vrozmezí od 10 minut až
o 12 hodin s postupem nastavení 5 minut . Funkce automatického ohřívání
vtomt o programu není k dispozici.
Pokud nebylo dosaženo oček ávaného výsledku, přečtěte si část T ipy na va-
ření, kde najdete odpovědi na svoje otázky a dostanete žádoucí doporučení.
Program „P AELLA/RISOTTO “ (P AELLA/RIZO TO)
Program „P AELLA/RISOTTO “ se doporučuje pro přípravu růžných druhů pila-
fu. Předvolená doba vaření v tomto programu trvá 40 minut. T aké si můžete
dobu vaření nastavit ručně vro zmezí od 10 minut až o 2 hodiny s postupem
nastavení 5 minut.
Pokud nebylo dosaženo oček ávaného výsledku, přečtěte si část T ipy na va-
ření, kde najdete odpovědi na svoje otázky a dostanete žádoucí doporučení.
Program „BAKE“ (PEČENÍ)
Program „BAKE“ se doporučuje pro upečení piškotů, nákypů, kvasnico vých
koláčů a přípravu listového těsta. P ředvolená doba vaření v t omto programu
trvá 50 minut. T aké si můžete dobu vaření nastavit ručně v rozmezí od 10
minut až o 8 hodin s postupem nastavení 5 minut. V programu „BAKE“ funk-
ce automatického ohřívání je kdispo zici po dobu 4 hodiny .
Pomocí dřevěné tyčinky (párátka) si můžete zjistit, zda je už jídlo hotovo .
Zapíchněte tyčinku do pečiva. Pokud se na dřívko nepřilepuje žádné těsto,
je pišk ot hotov . Při peč ení chléba se doporučuje vypnout funk ci automatic-
kého ohřívání jídla ve všech fázích přípravy .
Pokud nebylo dosaženo oček ávaného výsledku, přečtěte si část T ipy na va-
ření, kde najdete odpovědi na svoje otázky a dostanete žádoucí doporučení.
Program „FRY“ (SMAŽENÍ)
Program „FR Y “ se doporučuje pro smažení růžných druhů potravin— ryby ,
masa, drůbeže, darů moře, zeleniny . P ředvolená doba vaření závisí na z vole-
ném typu potravin (FISH — 15 minut, MEA T — 18 minut, CHICKEN — 17 minut,
SEAFOOD — 16 minut, VEGET ABLES — 20 minut). T aké si můžete dobu vaře-
ní nastavit ručně v rozmezí od 5 minut až o 2 hodiny s postupem nastavení
1 minutu. Funkce odloženého startu vtomto programu není k dispo zici.
Aby se z abránilo připálení jídla doporučejeme postupovat podle pokynů
zknihy rec eptů a periodicky míchat ingredience v misce. Než budete opě-
tovně používat funk ci „FR Y“ , nechte přístroj úplně vychladnout.
Nehledě na to, že funkce automatického ohřívání může udržovat teplotu
jídla během 12 hodin, doporučujeme nenechávat jídlo v tomto režimu
příliš dlouhou dobu, protože to může vést kpřesušení připraveného jídla.
Doporučuje se osmažov at potraviny za otevřeného vík a — to umožní vytv o-
řit křupavou kůrku. Pokud nebylo dosaženo očekáv aného výsledku, přečtě-
te si č ást T ipy na vaření, kde najdete odpovědi na svoje otázky a dostanete
žádoucí doporučení.
Program „RICE/GRAIN“ (RÝ ŽE/KROUPY)
Program „RICE/GR AIN“ se doporučuje pro vaření rýže a kaší ve vodě. Před-
volená doba vaření vtomto programu trvá 30 minut. T aké si můžete dobu
vaření nastavit ručně v rozmezí od 5 minut až o 4 hodiny s postupem nasta-
vení 1 minutu.