803559
7
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/32
Nächste Seite
NL - EN - FR
Bevestig de achterste stabilisatiestang (83) aan de glijrail (73) met de pin (80). Sluit de sensorka-
bel (84) van glijrail (73) aan op rompdraad 2 (11) van het frame (52). Monteer glijrail (73) aan het
hoofdframe en vergrendel met bout (74), ring (71) en moer (70), druk de afdekdoppen (90) erop.
Vergrendel de glijrail en het hoofdframe (52) met knop (50).
Fix the stay tube (83) to the sliding rail join (73) with the broaching (80). Connect the sensor line
(84) of sliding rail (73) with trunk wire 2 (11) of main frame (52). Lock sliding rail (73) into the main
frame with bolt (74), washer (71)and nut (70), last cover with small cap (90). Lock the sliding rail
and main frame (52) with knob (50) in order to x the sliding rail join.
Fixez le tube séjour (83) sur le rail coulissant de jointure (73) avec le brochage (80). Branchez le
câble du capteur (84) sur rail (73) avec le l 2 tronc (11) du châssis principal (52). Monter la glissière
(73) dans le cadre et verrouiller avec la vis (74), la rondelle (71) et lécrou (70), dernière couvrir
avec capuchon (90). Verrouillez la glissière et le cadre (52) avec le bouton (50).
2
3
Plaats de korte voetplaatas (49) in het frame (52), bevestig de voetplaten (41) stevig aan de as
m.h.v. afstandhouders (48), ringen (32), ringen (7) en de moeren (46). Plaats de lange voetplaatas
(40) in het frame (52), schroef de voetplaten (41) aan deze as met ringen (32), ringen (7) en de
moeren (46).
Place the short footplate axis (49) into main frame(52), attach the two footplate sacks (41) to the
axis and lock tightly with washers (32), washers (7) and nuts (46). Place the long footplate axis
(40) into main frame (52), attach the footplates (41) to the axis and lock tightly using washers (32),
washers (7) and nuts (46).
Placez l’axe platine courte (49) dans le châssis principal (52), xez les sacs repose-pieds (41) et
verrouillez bien avec la rondelle (32), la rondelle (7) et l’écrou (46). Placez l’axe platine (40) dans
le châssis principal (52), xez es sacs repose-pieds (41) sur l’axe, serrure, il étroitement aide de la
rondelle (32), la rondelle (7) et l’écrou (46).
7

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Rossler 021120 Speedrower wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info