3
MISE EN GARDE
Attention aux lames tranchantes ! Le contact avec la lame en rotation
peut provoquer de graves blessures aux mains et aux pieds.
Lorsque le moteur/la lame est en marche, l’espace de sécurité donné
par la longueur du bras de conduite doit être respecté.
Veillez à ne pas mettre les mains et les pieds sous le carter.
Pos: 9.8 /Innen teil/Erklärun g der Symbole/ Steine Elektro mäher @ 26\mod _13771751184 95_2091.docx @ 192390 @ @ 1
AVERTISSEMENT
Les objets projetés peuvent entraîner des blessures graves.
Avant de tondre, retirer de la pelouse, en particulier sur les surfaces
couvertes de feuilles, toutes les pierres, branches, fils, jouets et autres
objets étrangers.
Ne jamais utiliser l'appareil avec des dispositifs de protection
endommagés ou absents.
Des dispositifs de sécurité et de protection absents ou end ommagés
représentent un dang er pour votre sécurité et celle d'autres pe rsonnes.
Avant la première mise en service, contrôler la fixation de la vis de
lame, puis contrôler avant chaque tonte la bonne fixati on, l'usure et la
présence éventuelle de dommages sur la barre de lame. Faire
remplacer une lame usée ou endommagée par un atelier spécialisé
autorisé. Faites resserrer la vis de lame par un atelier spécialisé.
Pos: 9.9 /Innen teil/Erklärun g der Symbole/An schlusskabel Mä her @ 19\mo d_134622925338 9_2091.docx @ 146607 @ @ 1
AVERTISSEMENT
Un choc électrique peut entraîner des blessures graves.
Eloigner le câble de liaison de la lame de coupe.
Lors du démarrage, veiller à ce que le câble de liaison ne se trouve
pas à proximité du boîtier.
Ne pas passer au-dessus du câble de liaison lors de la tonte.
En cas de dommage, couper l'appareil et attendre que la lame soit à
l'arrêt, retirer immédiatement le connecteur. Ne pas toucher le câble
de liaison avant qu'il ne soit coupé du réseau. Les câbles de liaison
défectueux doivent être remplacés.
Pos: 9.10 /Inne nteil/Erklärun g der Symbole /Netzstecker @ 2 6\mod_137717 5340550_2091. docx @ 192441 @ @ 1
ATTENTION
Si le connecteur n'est pas retiré lors de travaux sur l’appareil, cela
pourrait faire démarrer le moteur et causer de graves blessures.
Avant de réaliser des travaux d’entretien et de réparation, arrêter le
moteur et retirer le connecteur. Lors de l'entretien des lames de
coupe, veiller à ce que la lame de coupe puisse être déplacée même
si la source de tension est coupée.
Consulter le mode d’emploi pour les consignes de nettoyage et
d’entretien correspondantes.
Un entretien insuffi sant de votre ap pareil entraîne des défauts de séc urité.
Pos: 9.11 /Inne nteil/Erklärun g der Symbole /MotorStop Ele ktromäher, M ulcher @ 3\mod_1 157715331156_ 2091.docx @ 19384 @ @ 1
MISE EN GARDE
Le contact avec la lame en rotation peut provoquer de graves
blessures aux mains et aux pieds. Des projections d’objets peuvent
également provoquer de graves blessures.
Eteignez le moteur et attendez que l’outil de coupe s’arrête:
– si la tondeu se doit être sou levée ou inc linée, p. ex. pou r le transport;
– si la tondeuse circule hors du gazon sur des sentiers ou des rues;
– si la machine reste sans surveillance pendant une courte durée;
– avant que la hauteur de coupe ne soit réglée;
– avant que le sac de récupération de l’herbe ne soit enlevé;
– avant que le bouchon pour la production de paillis ne soit enlevé.
Pos: 9.12 /Inne nteil/Erklärun g der Symbole /Handschuhe M äher @ 0\mod_1 115117407109 _2091.docx @ 2 124 @ @ 1
PRUDENCE
Le contact avec les bords tranchants de la lame peut ent raîner des
blessures.
Pour les travaux d’entretien et de nett oyage, portez toujours des gants
de protection.
Pos: 10.1 /---- ------ 1 Leerze ile ---------- @ 0\mod_111461 1787140_2091. docx @ 2639 @ @ 1
Pos: 10.2 /Inne nteil/Bestim mungsgemässer Ge brauch/1 BE STIMMUNGSGEMÄ SSER GEBRAUCH @ 0\mod_1115 117930656_2091. docx @ 2140 @ 1 @ 1
5 UTILISATION CONFORME A L’ EMPLOI PREVU
Pos: 10.3 /Inne nteil/Bestim mungsgemässer Ge brauch/Besti mmungsgemäßer Gebrauch SA BO+JD MäherText @ 23\mod_136 7992961954_20 91.docx @ 1 73061 @ @ 1
• L'appareil est uniquement conçu pour tondre les surfaces d'herbe et les pelouses
dans le cadre de l'entretien du jardin et du terrain ("Utilisation conforme aux
prescriptions"). Toute autre utilisation est considérée comme non conforme ; le
fabricant n'endosse aucune responsabilité pour les dommages qui en résultent ;
l'utilisateur est seul responsable du risque. Le respect des conditions d'utilisation,
de maintenance et d'entretien fait également part ie d'une utilisation conforme aux
prescriptions.
• En cas d'utilisation dans des terrains, pa rcs ou structures sportives publics ou sur des
routes et exploi tations agricoles e t forestières , une prudence pa rticulière est de m ise.
• En particulier, la tondeuse ne doit pas être utilisée pour déborder des buissons,
haies ou arbustes, pour couper des plates souples ou des plantes sur des t oits ou
dans des balconnières, pour aspirer et / ou souffler sur les trottoirs.
• L'utilisation de tout ap pareil supplémentaire ou ajouté non validé par le fa bricant n'est
pas autorisée. En c as d'utilisation d'un tel a ppareil supplémentair e ou ajouté, la
conformité CE et la g arantie sont annul ées. Les modificati ons arbitraire s sur cette
tondeuse excluent la responsabilité du fabricant pour les dommages qui en résulterai ent.
Pos: 11.1 /---- ------ 1 Leerze ile ---------- @ 0\mod_111461 1787140_2091. docx @ 2639 @ @ 1
Pos: 11.2 /Innenteil/Sic herheitsvorsch riften/1 ALLGE MEINE SICHERHEITSV ORSCHRIFTEN FÜR DEN HANDGEFÜHRTEN SI CHELRASENMÄHER (ELEKTRO) @ 0\mod_1 126858677393_ 2091.docx @ 22 26 @ 1 @ 1
6 PRESCRIPTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ RELATIVES A
LA TONDEUSE COMMANDÉE A LA M AIN (ELECTRIQUE)
Pos: 11.3 /Inne nteil/Sicherhe itsvorschrifte n/1.1 Allgemei ne Sicherheits hinweise @ 0\ mod_11151208 12109_2091.docx @ 2227 @ 2 @ 1
Consignes générales de sécurité
Pos: 11.4 /Innenteil /Sicherheitsvor schriften/All gemeine Sicherhe itshinweise Consu mer-MäherTex t @ 19\mod_13462302 65788_2091.docx @ 146726 @ @ 1
Pour votre protection et pour la garantie du fonctionnement, lire
soigneusement le mode d'emploi. Familiarisez-vous avec les éléments de
commande et l'emploi correct de la machine. Conserver le mode d'emploi
en vue d'une consultation future.
• N'oubliez pas que le conducteur de la machine ou l'utilisateur est responsable des
accidents impliquant des tiers ou leur propriété.
• Ce mode d'emploi fait partie de la machine et doit être remis à l'acheteur de
l'appareil en cas de revente.
• N'autorisez jamais les enfants et les personnes de moins de 16 ans ainsi que les
personnes qui ne connaissent pas le mode d'emploi, à utiliser la machine. Des
dispositions locales définissent éventuellement l'âge minimum de l'utilisateur.
• Expliquez à chaque personne supposée travailler avec l'appareil les dangers
possibles et comment éviter les accidents. Cet appareil ne doit être utilisé,
entretenu et réparé que par des personnes familiarisées avec le mode d'emploi et
connaissant les dangers.
• Cet appa reil ne convient pas à une utilisation par des personne s présentant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées ou manquant d'expérience
et/ou de savoir-faire, à mo ins qu'elles ne s oient sous la su rveillance d'une pe rsonne
responsable de leur sécurité et que ce lle-ci leur fou rnisse les instruction s nécessaires
sur la façon d'utilise r l'appareil. La personne exe rçant la surveilla nce doivent décider
en premier lieu si la personne présentan t des déficiences physiq ues, sensorielles ou
mentale est en mesure de faire cette activité.
Ne jamais tondre pendant que des personnes, en particulier des enfants
ou des animaux, sont à proximité.
• Conservez votre machine en toute sécurité ! Toujours conserver les appareil non
utilisés dans une pièce fermée, sèche et hors de la portée des enfants.
Pos: 11.5 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Sicherheits- und Schutzeinrichtungen ... dürfen nicht manipuliert oder deaktiviert werden! @ 37\mod_1436 183591391_209 1.docx @ 39867 2 @ @ 1
• Ne pas manipuler ou désactiver les dispositifs de sécurité et de protection de la
machine !
Pos: 11.6.1 / Innenteil/Sicher heitsvorschrifte n/Vorbereite nde Maßnahmen /1.1 Vorberei tende Maßnahme n @ 0\mod_111 5122597734_2 091.docx @ 2147 @ 2 @ 1
Mesures préparatoires
Pos: 11.6.2 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Vorbereitende Maßnahmen/Während des Mähens ... Sicherheitsschuhe ...Brille... Mäher @ 19\mod _13462306680 10_2091.docx @ 147270 @ @ 1
• Lorsque vous tondez, portez toujours des chaussures solides et fermées ou de
sécurité ainsi qu’un pantalon. Evitez de porter des vêtements larges ou avec des
cordons ou des ceintures pendants. Ne tondez pas pieds-nu s ou en sandales.
Portez des lunettes de sécurité afin de vous protéger les yeux.
Pos: 11.6.3 / Innenteil/Sicher heitsvorschrif ten/Vorbereite nde Maßnahmen /Laute Geräus che @ 24\mod _1376482822668_ 2091.docx @ 179810 @ @ 1
• Des bruits élevés peuvent causer des troubles auditifs. Porter des oreillères.
Pos: 11.6.4 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Vorbereitende Maßnahmen/Vor dem Mähen...Fremdkörper entfernen Mäher Heckauswurf+Seitenauswurf @ 24 \mod_13764862 80640_2091. docx @ 180354 @ @ 1
Avant et pendant l'utilisation de la tondeuse, contrôlez ent ièrement le
terrain sur lequel l'appareil est utilisé et re tirez toutes les pierres,
branches, fils, jouets et autres objets étrangers susceptibles d'être
agrippés et projetés.
Pos: 11.6.5 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Vorbereitende Maßnahmen/Einsatz...Mähroboter...Sicherheitshinweise...im Hinblic k auf Arbeitsfläche @ 41\mod_1447053 549539_2091. docx @ 42833 9 @ @ 1
Si vous utilisez également une tondeuse robotisée pour l'entretien de la
pelouse, respectez les consignes de sécurité suivantes conc ernant la
surface de travail de la tondeuse robotisée:
– Toujours vérifier la plage du câble de limitation avant tout travail sur
ces surfaces (tondre, scarifier, etc.).
– Si les câbles sont pos és dans la terre, ils doivent être cont rôlés. Aucun
câble n e doit être v isible. Faire parti culièrem ent atte ntion au char geur.
– Si les câbles de limitation sont posés à l'extérieur, ils doivent se
dérouler de manière tendue directement sur le support et ne pas
"traîner" dans l'herbe. Les câbles doivent être suff isamment fixés à
l'aide des câbles de limitation, voir le mode d'emploi à ce propos.
– Les clous de limitation ne doivent pas dépasser, autrement ils doivent
être à nouveau enfoncés.
– Eliminer les restes de câbles qui traînent avant de tondre.
Les cas décrits ci-dessus constituent un danger que le câble soit accroché
par l'outil et s'enroule. Cela peut entraîner des blessures graves.
Pos: 11.6.6 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Vorbereitende Maßnahmen/Herunterhängende Zweige ... den Benutzer verletzen Mäher @ 3\mod_11586 70313529_209 1.docx @ 20044 @ @ 1