661030
26
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/76
Nächste Seite
10
Pos: 22.2 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/1 STÖRUNGSURSACHEN UND DEREN BESEITIGUNG @ 0\mod_1115373523343_2091.docx @ 2474 @ 1 @ 1
17 CAUSES DE DERANGEMENTS ET ELIMINATION
Pos: null /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabellenelemente/1 Tabellenkopf @ 0\mod_1115374760156_2091.docx @ 2454 @ @ 1
Dérangements Causes possibles Remède
Pos: nul l /Innenteil /Störungsu rsachen und d eren Beseitig ung/Störun gstabellen elemente/Mo tor läuft nic ht an Elektro @ 13\mod_1280992241502_2091.docx @ 110777 @ @ 1
Le moteur ne démarre
pas 5 secondes après
la mise en route de
l’appareil.
Pas de tension réseau. Brancher la fiche de secteur
C2 .
Vérifier la sécurité.
Câble de liaison
endommagé.
Faire contrôler la machine
par un atelier spécialisé.
Hauteur de coupe réglée
trop bas (la pelouse trop
haute empêche le
moteur de démarrer).
Régler une hauteur de coupe
plus grande I .
Basculer la machine lors du
démarrage.
Trop de déchets d’herbe
dans le carter.
Eliminer l’herbe de l’espace
de coupe, maintenir
l’entrebâillement entre les
ventilateurs et le carter
propre (retirer au préalable la
fiche de secteur !).
Faire contrôler la machine
par un atelier spécialisé.
Pos: nul l /Innenteil /Störungsu rsachen und d eren Beseitig ung/Störun gstabellen elemente/St arke Erschütt erungen (Vi brieren) @ 0 \mod_1115377318234_2091.docx @ 2470 @ @ 1
Fortes vibrations
Faites contrôler par un atelier
autorisé.
Pos: nul l /Innenteil /Störungs ursachen und d eren Beseiti gung/Störun gstabell enelemente/Sc hnitt unsau ber, Rasen wir d gelb, Elekt ro @ 0\mod_1125904144842_2091.docx @ 2469 @ @ 1
La coupe est
irrégulière,
le gazon jaunit
La lame est émoussée. Faites aiguiser et équilibrer
par un atelier autorisé Q .
La hauteur de coupe est
trop basse.
Réglez une hauteur de coupe
plus importante I .
Tonte trop rapide Adapter la vitesse de tonte.
Chevauchement des
passages de coupe
insuffisant.
De l'herbe trop haute peut
nécessiter plusieurs
passages de tonte.
Brins du gazon
entremêlés, gazon non
meuble.
Des améliorations sensibles
peuvent être obtenues grâce
à l'emploi d'un scarificateur.
Pos: nul l /Innenteil /Störungs ursachen und d eren Beseitig ung/Störun gstabellen elemente/Au swurf verst opft, Elektr o TurboSin al @ 0\mod_1125903118742_2091.docx @ 2457 @ @ 1
Le dispositif d'éjection
de l'herbe est bouché
Signal turbo non
respecté J + K .
Evacuation de l’herbe du sac
de récupération L .
La hauteur de coupe est
trop basse par rapport à
la hauteur de l’herbe
devant être tondue.
Réglez une hauteur de coupe
plus importante I .
Tonte trop rapide Adapter la vitesse de tonte.
Herbe mouillée. Attendre que l’herbe sèche.
Pos: 22.4 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungsursachen und deren Beseitigung Text Elektro @ 0\mod_1125668481258_2091.docx @ 2476 @ @ 1
Les réparations sur les appareils électriques ne doivent être exécutées que par un
personnel qualifié. Ne pas réparer soi-même svp!
En cas de pannes ou de défauts qui ne sont pas mentionnés dans le présent mode
d’emploi, veuillez vous adresser à l’atelier autorisé le plus proche. Ceci vaut notamment
pour les appareils à moteur électrique car un essai de protection d’isolation doit
toujours être effectué lors des réparations.
Votre atelier autorisé vous viendra volontiers en aide si vous ne voulez pas procéder
vous-même aux travaux de maintenance décrits dans le présent mode d’emploi.
Pos: 23.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_2091.docx @ 2639 @ @ 1
Pos: 23.2 /Innenteil/Technische Daten/ 1 TECHNISCHE DATEN @ 26\mod_1377505215393_2091.docx @ 193413 @ 1 @ 1
18 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Pos: 23.3 /Innenteil/Technische Daten/1.1 Motor Elektro @ 26\mod_1377507179738_2091.docx @ 193509 @ 2 @ 1
Moteur
Pos: 23.4 /Innenteil/Technische Daten/Motor 1300 W @ 29\mod_1391610434985_2091.docx @ 223616 @ @ 1
Moteur Moteur à courant alternatif
Tension d'alimentation 230 V
Puissance 1300 W
Vitesse de rotation du moteur 3000 min
-1
Pos: 23.5 /Innenteil/Technische Daten/1.1 Mäher @ 26\mod_1377506115392_2091.docx @ 193429 @ 2 @ 1
Tondeuse
Pos: 23.6 /Innenteil/Technische Daten/Mäher 40EL SPIRIT / R40EL @ 29\mod_1391612782785_2091.docx @ 223652 @ @ 1
Carter Plastique résistant aux chocs (PP)
Largeur de coupe 400 mm
Hauteurs de coupe Centrale, 24, 32, 40, 50, 60, 75 mm
Poignée réglable en hauteur triple
Contenu du sac de récupération 44 litres
Poids 22 kg
Longueur 1400 mm
Largeur 455 mm
Hauteur 970 mm
Roues avant / arrière Ø 150 mm / Ø 180 mm
Logement avant / arrièr Roulement à billes conique
Pos: 23.7 /Innenteil/Technische Daten/1.1 Schallleistungspegel @ 26\mod_1377506318178_2091.docx @ 193461 @ 2 @ 1
Niveau de puissance acoustique
Pos: 23.8 /Innenteil/Technische Daten/Schallleistungspegel 96 @ 26\mod_1377510170546_2091.docx @ 193558 @ @ 1
Niveau de puissance acoustique assuré ;
mesuré selon 2000/14/CE
L
wa
= 96 dB(A)
Pos: 23.9 /Innenteil/Technische Daten/1.1 Schalldruckpegel @ 26\mod_1377506423245_2091.docx @ 193477 @ 2 @ 1
Niveau de pression sonore
Pos: 23.10 /Innenteil/Technische Daten/Schalldruckpegel 83_EN ISO 5395-2 @ 26\mod_1377603227199_2091.docx @ 193925 @ @ 1
Niveau de pression sonore d‘émission au poste d’opérateur;
mesuré selon EN ISO 5395-2
Incertitudes de mesure ; selon ISO 4871
L
pA
= 83 dB(A)
3 dB
Pos: 23.11 /Innenteil/Technische Daten/1.1 Schwingungen @ 26\mod_1377506598160_2091.docx @ 193493 @ 2 @ 1
Vibrations
Pos: 23.12 /Innenteil/Technische Daten/Schwingungen 1 @ 26\mod_1377520676706_2091.docx @ 193782 @ @ 1
Vibrations sur la poignée ; mesurées selon EN ISO 5395-2
Incertitudes de mesure ; selon EN 12096
a
hW
= 1 m/s
2
0,5 m/s
2
Pos: 24.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_2091.docx @ 2639 @ @ 1
Pos: 24.2 /Innenteil/Original-Ersatzteile und Zubehör/1 ORIGINAL-ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR @ 26\mod_1377512241340_2091.docx @ 193684 @ 1 @ 1
19 PIÈCES DÉTACHÉES ORIGINALES
Pos: 24.3 /Innenteil/Original-Ersatzteile und Zubehör/Ersatzteile 40-EL SPIRIT, 43-EL COMPACT @ 31\mod_1405666442167_2091.docx @ 236049 @ @ 1
Graisse pour roulement SAA11300
Barre de coupe Pour des raisons de sécurité, toujours
faire remplacer la barre de coupe par un
atelier spécialisé habilité.
Cet atelier spécialisé possède les
numéros de pièce de rechange
correspondants de la barre de coupe.
Pos: 26 /CE-Erklärungshinweis @ 25\mod_1377162402113_0.docx @ 187310 @ @ 1
Déclaration de conformité voir à la fin, après la dernière langue
=== Ende der Liste für Textmarke Inhalt ===
26

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Sabo 40-EL SPIRIT wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info