3
MISE EN GARDE
L’essence est facilement enflammable et tr ès explosive.
De l’essence ou de l’huile écoulée sur le moteur chaud est facilement
enflammable.
Un incendie et une explosion peuvent provoquer de graves blessures
et de lourds dommages matériels.
Pendant que le moteur est en marche ou que la machine est à chaud,
il ne faut pas ouvrir le bouchon du réservoir, ni refaire le plein
d’essence.
Lorsque le moteur est en marche, le niveau d’huile doit toujours être
vissé à fond.
Pos: 9.6 /Innen teil/Erkläru ng der Sym bole/Benzin @ 0\mod_1115 116636531_20 91.docx @ 21 21 @ @ 1
MISE EN GARDE
L’essence est facilement inflammable et très explosive.
Un incendie et une explosion peuvent provoquer de graves blessures
et de lourds dommages matériels.
Il est interdi t de fumer en faisant le plein e t de remplir le réservoir
d’essence à proximité d’un feu direct.
Pos: 9.7 /Innen teil/Erkläru ng der Sym bole/Fuss Mäh er @ 0\mod_11 1511674598 4_2091.docx @ 2123 @ @ 1
MISE EN GARDE
Attention aux lames tranchantes ! Le contact avec la lame en rotation
peut provoquer de graves blessures aux pieds.
Ne démarrez le moteur que lorsque vous êtes debout derrière la
tondeuse.
Veillez à ne pas mettre les pieds sous le carter.
Pos: 9.8 /Innen teil/Erkläru ng der Sym bole/Messer Mä her @ 0\mod _111511686 2390_2091.do cx @ 2127 @ @ 1
MISE EN GARDE
Attention aux lames tranchantes ! Le contact avec la lame en rotation
peut provoquer de graves blessures aux mains et aux pieds.
Lorsque le moteur/la lame est en marche, l’espace de sécurité donné
par la longueur du bras de conduite doit être respecté.
Veillez à ne pas mettre les mains et les pieds sous le carter.
Pos: 9.9 /Innen teil/Erkläru ng der Sym bole/Steine Be nzinmäher 52S @ 20\mo d_13494339 25585_2091. docx @ 155344 @ @ 1
AVERTISSEMENT
Les objets projetés peuvent entraîner des blessures graves.
Avant de tondre, retirer de la pelouse, en particulier sur les surfaces
couvertes de feuilles, toutes les pierres, b ranches, fils et autres objets
étrangers.
Ne jamais utiliser l'appareil avec des dispositifs de protection
endommagés ou défectueux.
Toujours travailler avec le déflecteur fermé (rabattu vers le bas),
même si l'appareil a été transformé pour le paillage.
Avant la première mise en service, contrôler la fixation de la vis de
lame, puis contrôler avant chaque tonte la bonne fixati on, l'usure et la
présence éventuelle de dommages sur la barre de lame. Faire
remplacer une lame usée ou endommagée par un atelier spécialisé
autorisé. Faites resserrer la vis de lame par un atelier spécialisé.
Avant de démarrer le moteur, vérifier si les outils sont retirés.
Pos: 9.10 /Inne nteil/Erklä rung der Sym bole/heiss @ 0\mod_1115 117023625_ 2091.docx @ 2125 @ @ 1
PRUDENCE
L’échappement et le moteur atteignent des températures très élevées
pendant le fonctionnement. Risque de brûlure !
Avant des travaux d’entretien et de nett oyage, laissez refroidir la
machine pendant au moins 15 minutes.
Ne jamais utiliser la machine avec des grilles de protection
d’échappement endommagées ou manquant es.
Pos: 9.11 /Inne nteil/Erklä rung der Sym bole/Zündker ze Mäher @ 24\mod_13 76482116335_2 091.docx @ 180171 @ @ 1
ATTENTION
Si la cosse de la bougie d'allumage n'est pas retirée lors de travaux
sur l’appareil, cela pourrait faire démarrer le moteur et causer de
graves blessures.
Avant de réaliser des travaux d’entretien et de réparation, arrêter le
moteur, retirer la coss e de la bougie d’allumage et la clé de contact s’il
y en a une. Ne jamais retirer la cosse de la bougie si le moteur est en
marche. Danger : décharge électrique !
Consulter le mode d’emploi pour les consignes de nettoyage et
d’entretien correspondantes.
Un entretien insuffisant de votre appareil ent raîne des défauts de
sécurité.
Pos: 9.12 /Inne nteil/Erklä rung der Sym bole/MotorS top Benzin mäher, Seitena uswurf @ 38 \mod_14398 99528815_2 091.docx @ 4 05527 @ @ 1
AVERTISSEMENT
Le contact avec la barre de coupe en rotation peut entraî ner des
blessures graves sur les mains et les pieds. Les objets projetés
peuvent entraîner des blessures graves.
Couper le moteur et patienter jusqu'à l'arrêt de la barre de coupe :
– si la tondeuse doit être soulevée ou basculée, par ex. en vue du
transport ;
– lors d’un déplacement en dehors de la pelouse, sur des voies ou
des routes ;
– si vous quittez la machine sans surveillance pour une courte
durée ;
– avant de régler la hauteur de coupe ;
– avant de rajouter du carburant. N'ajouter du carburant que si le
moteur est froid !
Pos: 9.13 /Inne nteil/Erklä rung der Sym bole/Handsch uhe Mäher @ 0\mod_111 5117407109 _2091.docx @ 2124 @ @ 1
PRUDENCE
Le contact avec les bords tranchants de la lame peut ent raîner des
blessures.
Pour les travaux d’entretien et de nett oyage, portez toujours des gants
de protection.
Pos: 10.1 /---- ------ 1 Leerz eile ------ ---- @ 0\mod_1 114611787 140_2091.docx @ 2639 @ @ 1
Pos: 10.2 /Inne nteil/Besti mmungsgemä sser Gebrau ch/1 BESTIMMU NGSGEMÄS SER GEBRAUCH @ 0\mod_11 1511793065 6_2091.docx @ 2 140 @ 1 @ 1
5 UTILISATION CONFORME A L’ EMPLOI PREVU
Pos: 10.3 /Inne nteil/Besti mmungsgemä sser Gebrau ch/Bestimmu ngsgemäßer Ge brauch SA BO+JD MäherT ext @ 23\mo d_13679929 61954_2091. docx @ 1730 61 @ @ 1
• L'appareil est uniquement conçu pour tondre les surfaces d'herbe et les pelouses
dans le cadre de l'entretien du jardin et du terrain ("Utilisation conforme aux
prescriptions"). Toute autre utilisation est considérée comme non conforme ; le
fabricant n'endosse aucune responsabilité pour les dommages qui en résultent ;
l'utilisateur est seul responsable du risque. Le respect des conditions d'utilisation,
de maintenance et d'entretien fait également part ie d'une utilisation conforme aux
prescriptions.
• En cas d'utilisation dans des terrains, parcs ou structures sportives publics ou sur
des routes et exploitations agricoles et forestières, une prudence parti culière est
de mise.
• En particulier, la tondeuse ne doit pas être utilisée pour déborder des buissons,
haies ou arbustes, pour couper des plates souples ou des plantes sur des t oits ou
dans des balconnières, pour aspirer et / ou souffler sur les trottoirs.
• L'utilisation de tout appareil supplémentaire ou ajouté non validé par le fabricant
n'est pas autorisée. En cas d'utilisation d'un tel appareil supplémentaire ou ajouté,
la conformité CE et la garantie sont annulées. Les modificat ions arbitraires sur
cette tondeuse excluent la responsabilité du fabricant pour les dommages qui en
résulteraient.
Pos: 11.1 /---- ------ 1 Leerz eile ------ ---- @ 0\mod_1 114611787 140_2091.docx @ 2639 @ @ 1
Pos: 11.2 /Innenteil/Sic herheitsvorsc hriften/1 ALLGE MEINE SICHERHEIT SVORSCHRIFTEN FÜR DEN HANDGEFÜHRTE N SICHELRASENMÄH ER (BENZIN) @ 0\mod_1115120623 203_2091.do cx @ 2225 @ 1 @ 1
6 PRESCRIPTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ RELATIVES A
LA TONDEUSE COMMANDÉE A LA MAIN (À ESSENCE)
Pos: 11.3 /Inne nteil/Siche rheitsvorschr iften/1.1 A llgemeine Sicherheitshi nweise @ 0\mo d_11151208 12109_2091. docx @ 222 7 @ 2 @ 1
Consignes générales de sécurité
Pos: 11.4 /Innenteil /Sicherheitsv orschrifte n/Allgemeine Sic herheitshi nweise Consu mer+Profi-Mäher Text @ 38\mod_1 43938535133 1_2091.docx @ 404260 @ @ 1
Pour votre protection personnelle et pour assurer un bon fonctionnement,
veuillez lire attentivement la notice d’utilisation. Familiarisez-vous avec les
éléments de commande et l'utilisation correcte de la machine. Conserver
le mode d'emploi en vue d'une consultation future.
• N'oubliez pas que l'utilisation d'une tondeuse représente un risque de danger tant
pour les personnes que pour les biens, et que le conducteur ou l'utilisateur
assume la responsabilité des accidents causés avec la machine.
• Cette notice d’utilisation fait partie de l'équipement de la machine et doit êt re
remise à l'acheteur en cas de revente.
• Ne laissez jamais des enfants de moins de 16 ans ou des personnes âgées utiliser
la machine, ainsi que toute autre personne ne connaissant pas la notice
d’utilisation. Tenez également compte du fait que certaines prescriptions locales
en vigueur peuvent déterminer l'âge minimal de l'utilisateur.
• Expliquez les risques de danger à toutes les personnes qui doivent travailler avec
la machine et dites-leur comment éviter les accidents.
L’utilisation, l’entretien et la maintenance de cette machine doivent être confiés
uniquement à des personnes familiarisées avec cette dernière et informées sur les
dangers.
52-PRO S A (SA1649)
Les prescriptions de prévention des accidents en vigueur ainsi que les réglements
relatifs à la sécurité et à la médecine du travail, généralement reconnus, doient
être observés.