661084
42
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/92
Nächste Seite
8
52-S A (SA1626)
Pos: 15.8 /Innenteil/Starten des Motors/Hinweis: bei optimaler max. Drehzahl (fix speed) @ 12\mod_1257778281828_1521.docx @ 98683 @ @ 1
The engine runs with optimum power at maximum speed, which is required for a clean
cutting pattern (engine speed = blade speed).
Pos: 15.9 /Innenteil/Starten des Motors/Starten des Motors Text SAU10718, SAU12675, SAU11379H+S, SAU12178 @ 14\mod_1282216093170_1521.docx @ 113879 @ @ 1
Push and hold the safety control bar (1) on the top tube (2) D .
Slowly pull the starter cable (3) until resistance is felt, then rapidly pull it out E
the engine begins to run, slowly recoil the cable.
Pos: 15.10 /Innenteil/Beschreibung der Bauteile/52-PRO S A (SA1649) @ 38\mod_1439379943834_0.docx @ 404004 @ @ 1
52-PRO S A (SA1649)
Pos: 15.11 /Innenteil/Starten des Motors/Hinweis: ReadyStart-System, opt. max.Drehzahl (W14 fixed speed) @ 12\mod_1262874621558_1521.docx @ 104068 @ @ 1
NOTE
This engine has a ReadyStart
®
system: This system has a temperature-controlled
automatic choke. The engine runs with optimum power at maximum speed, which is
required for a clean cutting pattern (engine speed = blade speed).
Pos: 15.12 /Innenteil/Starten des Motors/Starten des Motors Text SAU10718, SAU12675, SAU11379H+S, SAU12178 @ 14\mod_1282216093170_1521.docx @ 113879 @ @ 1
Push and hold the safety control bar (1) on the top tube (2) D .
Slowly pull the starter cable (3) until resistance is felt, then rapidly pull it out E
the engine begins to run, slowly recoil the cable.
Pos: 15.13 /Innenteil/Beschreibung der Bauteile/Alle Modelle_dl_text_bold_8 @ 33\mod_1409212920947_1521.docx @ 245827 @ @ 1
All models
Pos: 16.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_1521.docx @ 2070 @ @ 1
Pos: 16.2 /Innenteil/Abstellen des Motors/1 ABSTELLEN DES MOTORS (Abbildung F ) Benzin @ 5\mod_1169129514667_1521.docx @ 31705 @ 1 @ 1
11 SWITCHING OFF THE ENGINE (Illustration F )
Pos: 16.3 /Innenteil/Abstellen des Motors/Abstellen des Motors Text Benzin @ 1\mod_1133871931563_1521.docx @ 7087 @ @ 1
Release the safety control bracket (1) F .
Pos: 16.4 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_1521.docx @ 2070 @ @ 1
Pos: 16.5 /Innenteil/Abstellen des Motors/1 ANHALTEN IM NOTFALL @ 5\mod_1183556328817_1521.docx @ 36114 @ 1 @ 1
12 EMERGENCY STOPPING
Pos: 16.6 /Innenteil/Abstellen des Motors/Anhalten im Notfall Text m.A. Benzin @ 5\mod_1183556351103_1521.docx @ 36127 @ @ 1
Release the safety control lever and the drive switch bar.
The mower will stop.
The blade will stop.
The engine will stop
Pos: 16.7 /Innenteil/Abstellen des Motors/Anhalten im Notfall Hinweis JS63, Benzin m.A. @ 26\mod_1377170573287_1521.docx @ 188987 @ @ 1
NOTE
Before every mowing job, make sure that the safety control bar for the engine
brake and the engine drive control bar are working perfectly:
when the safety control bar is released, the engine and cutter bar must come
to a standstill within three seconds.
when the engine drive control bar is released, the machine must come to a
standstill immediately.
If this is not the case, please consult your nearest authorised workshop.
Pos: 17.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_1521.docx @ 2070 @ @ 1
Pos: 17.2 /Innenteil/Fahrantrieb/1 FAHRANTRIEB @ 0\mod_1115215262046_1521.docx @ 1759 @ 1 @ 1
13 MOVEMENT DRIVE
Pos: 17.3 /Innenteil/Fahrantrieb/1.1 Bedienung des Hinterradantriebes (Abbildung G ) @ 0\mod_1115216300453_1521.docx @ 1760 @ 2 @ 1
Operating the rear wheel drive (Illustration G )
Pos: 17.4 /Innenteil/Fahrantrieb/Bedienung des Hinterradantriebes Text @ 0\mod_1115216328921_1521.docx @ 1762 @ @ 1
The rear wheel drive is switched on and off using the drive switch bar (1) on the upper
handle (2) when the engine is running:
Press drive switch bar and hold = mower runs.
Release drive switch bar = mower stops (0 position).
Pos: 18.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_1521.docx @ 2070 @ @ 1
Pos: 18.2 /Innenteil/Mähbetrieb/1 MÄHBETRIEB @ 0\mod_1115358011109_1521.docx @ 1769 @ 1 @ 1
14 MOWING
Pos: 18.3 /Innenteil/Sicherheitshinweise/Sicherheitshinweis: Lesen, Messer, Stein, Abstand, MotorStop @ 0\mod_1115358236734_1521.docx @ 1531 @ @ 1
Safety instruction!
See table for explanation of symbols page 3
Pos: 18.4 /Innenteil/Mähbetrieb/1.1 Mähen an Hanglagen @ 0\mod_1115358422453_1521.docx @ 1771 @ 2 @ 1
Mowing on slopes
Pos: 18.5 /Innenteil/Mähbetrieb/Mähen an Hanglagen Sicherheitshinweis 25° Benzin @ 38\mod_1439983053439_1521.docx @ 410856 @ @ 1
NOTE
The mower can be used on banks and slopes with a gradient of up to 46% (25°
angle). Any steeper slopes can lead to engine damage.
For safety reasons, however, we urgently recommend you do not exploit this
theoretical performance potential. Always make sure you have a firm stance.
Manually guided lawnmowers should never be used for slopes with a gradient in
excess of 26% (15° angle of slope). Stability may be lost!
Pos: 18.6 /Innenteil/Mähbetrieb/1.1 Ölstandkontrolle @ 0\mod_1115358654859_1521.docx @ 1772 @ 2 @ 1
Checking the oil level
Pos: 18.7 /Innenteil/Mähbetrieb/Ölstandkontrolle Mäher Text @ 0\mod_1115358693671_1521.docx @ 1779 @ @ 1
Check oil level each time prior to mowing Y1 . Never let the engine to run with too little
or too much oil. Irreparable damages could occur.
Pos: 18.8 /Innenteil/Mähbetrieb/1.1 Prüfung der Betriebssicherheit @ 0\mod_1115358766390_1521.docx @ 1773 @ 2 @ 1
Checking operating safety
Pos: 18.9 /Innenteil/Mähbetrieb/Prüfung der Betriebssicherheit Text Benzin Seitenauswurf m.A. + Text DLG @ 37\mod_1436258112117_1521.docx @ 401363 @ @ 1
The lawnmower is equipped with a motor stop device.
Before every mowing job, make sure that the motor stop safety control bar is
working perfectly. When the control bar is released, the motor and cutter bar
must come to a standstill within three seconds.
After release, the bar must always return to the position shown in the
"component description" diagram.
If this is not the case, it must be checked immediately by an authorised
workshop.
Risk of injury!
If the blade run-on time is longer, stop using the equipment and take it to an authorised
workshop.
Measuring run-on time
After the engine has been started, the blade rotates and a wind-like noise can be heard.
The run-on time corresponds to the duration of the wind-like noise after the engine has
been stopped, it can be measured using a stopwatch.
Machine safety and protective devices must not be manipulated or disabled.
The perfect function of the motor drive control bar must also be checked before every
mowing job. When the motor drive control bar is released, the machine must come to a
standstill immediately. If this is not the case, it must be checked immediately by an
authorised workshop.
Make sure that all protective devices have been attached properly and are not
damaged.
To avoid risk, check the condition and firm attachment of the blade before every
mowing job. The blade attachment screw must always be tightened by an authorised
workshop. If the blade screw is too tight or too loose, the blade coupling and cutter bar
can become damaged or loose which can lead to serious injuries. A worn or damaged
blade must always be replaced. (Refer here to the chapter "Cutter blade care").
In addition, check blade coupling every 10 operating hours for wear and a tight fit. Also
check equipment screws and nuts for a firm fit and tighten if necessary.
Make sure the spark plug connector is fitted tightly. Contact is only dangerous if the
plug connector has not been installed correctly. Never pull the plug connector off with
the engine running. Danger: electric shock.
If the mower mechanism becomes blocked e.g. by colliding with an obstacle, have an
authorised workshop check whether any parts of the mower are damaged or deformed.
Always have any necessary repairs done by an authorised workshop too.
If the machine starts to vibrate unusually heavily or to make unusual noises, please
have it checked immediately by an authorised workshop.
Pos: 18.10 /Innenteil/Mähbetrieb/1.1 Zeitliche Einschränkungen @ 0\mod_1115358910000_1521.docx @ 1775 @ 2 @ 1
Time restrictions
Pos: 18.11 /Innenteil/Mähbetrieb/Zeitliche Einschränkungen Text @ 0\mod_1115358942500_1521.docx @ 1784 @ @ 1
The time at which lawnmowers may be used varies from region to region. Please ask
the corresponding authorities before using your mower.
Pos: 18.12 /Innenteil/Mähbetrieb/1.1 Tipps zur Rasenpflege @ 2\mod_1144832859503_1521.docx @ 12193 @ 2 @ 1
Tips on caring for your lawn
Pos: 18.13 /Innenteil/Mähbetrieb/1.1 Mähen (Abbildung M) @ 2\mod_1144824073403_1521.docx @ 12093 @ 2 @ 1
Mowing (Illustration M )
Pos: 18.14 /Innenteil/Mähbetrieb/Tipps zur Rasenpflege Mähen Hinweis @ 23\mod_1368694771094_1521.docx @ 173504 @ @ 1
WARNING
Remove any objects (stones, wood, branches, etc.) from the lawn before each
cut; but still watch out for objects lying around during the mowing process.
Ask your dealer about lawn care instructions. Information and instructions about
mowing can also be found on the manufacturer website.
Pos: 18.15 /Innenteil/Mähbetrieb/1.1 Mulchen @ 2\mod_1144824162792_1521.docx @ 12103 @ 2 @ 1
Mulching
Pos: 18.16 /Innenteil/Mähbetrieb/Mulchen Hinweis Benzin Seitenauswurf @ 29\mod_1393239269069_1521.docx @ 226868 @ @ 1
Your lawn mower can also be equipped with a mulching kit. The respective conversion
kit to a mulching system is available as an accessory from professional dealerships
(see genuine spare parts and accessories for the conversion kit order no.).
The mulching kit also includes tips and information about mulching. You will also find
information about mulching on the manufacturer website.
WARNING
Always have an authorised workshop carry out the conversion of the mower to a
mulching system. A wrongly assembled cutting blade coupling or a blade screw
that is tightened too tightly or too loosely can allow the cutting blade bars to
become loose and cause severe injuries.
If the grass should happen to be too high for mulching, the mulching mower can be
converted for mowing with a side ejector in no time.
Pos: 18.17 /Innenteil/Mähbetrieb/1.1 Umbau auf Seitenauswurfmäher (Abbildung R3) @ 3\mod_1153211248342_1521.docx @ 17703 @ 2 @ 1
42

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

sabo-52-pro-sa

Suche zurücksetzen

  • Sabo 152 Hinterradantrieb geht nicht, Hinterradschaltbügel lässt sich nur wenig anziehen.
    Was tun?
    Eingereicht am 6-5-2024 10:04

    Antworten Frage melden

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Sabo 52-PRO SA wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info