661045
49
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/112
Nächste Seite
9
Pos: 18.2 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/1 GRASFANGEINRICHTUNG @ 0\mod_1115360086375_1521.docx @ 1789 @ 1 @ 1
13 GRASS COLLECTOR
Pos: 18.3 /Innenteil/Sicherheitshinweise/Sicherheitshinweis: Messer, Stein, MotorStop @ 0\mod_1115360241546_1521.docx @ 1536 @ @ 1
Safety instruction!
See table for explanation of symbols page 3
Pos: 18.4 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/1.1 Betrieb mit Grasfangsack @ 0\mod_1115360552250_1521.docx @ 1790 @ 2 @ 1
Operation with grass collector
Pos: 18.5 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/Betrieb mit Grasfangsack Text 43er,47er @ 0\mod_1125908544003_1521.docx @ 1798 @ @ 1
While mowing, ensure that the collector is emptied in good time. The turbo signal on the
collector will indicate when the collector should be emptied.
Pos: 18.6 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/Betrieb mit Grasfangsack Hinweis 32er, 36er, 40er Elektro @ 3\mod_1157376302287_1521.docx @ 18763 @ @ 1
IMPORTANT
Make sure that the chute (1) S1 is not bent when handling the collector.
Pos: 18.7 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/1.1 TurboSignal (Füll-Anzeige des Grasfangsacks) (Abbildung J + K) @ 0\mod_1125908385641_1521.docx @ 1796 @ 2 @ 1
Turbo signal (shows when the grass collector is full)
(Illustration J + K )
Pos: 18.8 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/Turbo Signal Text @ 1\mod_1132230723035_1521.docx @ 5567 @ @ 1
There is an indicator on the top of the collector that shows whether the collector is
empty or full:
The collector indicator inflates if the collector is empty and during the mowing J .
If the collector is full, the indicator collapses; once this happens, stop mowing
immediately and empty the collector K .
Pos: 18.9 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/Turbo Signal Hinweis1 @ 0\mod_1115360987468_1521.docx @ 1803 @ @ 1
IMPORTANT
If the fabric of the grass collector is very dirty the turbo indicator will not inflate –
in this case, clean the fabric immediately. The grass collector will only collect
grass perfectly if it is permeable to air.
Pos: 18.10 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/Fangsack reinigen @ 0\mod_1115361049609_1521.docx @ 1804 @ @ 1
IMPORTANT
Do not clean the grass collector with hot water!
Pos: 18.11 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/1.1 Entleeren des Grasfangsacks (Abbildung F + L) @ 46\mod_1476439207629_1521.docx @ 521100 @ 2 @ 1
Emptying the grass collecting bag (Illustration F + L )
Pos: 18.12 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/Entleeren des Grasfangsacks Text Accumäher @ 46\mod_1476438751989_1521.docx @ 521073 @ @ 1
Switch the motor off F , wait until the cutter bar comes to a standstill.
Lift the ejection flap L .
Unhook the filled grass collecting bag by the handle – the ejector flap closes
automatically.
Hold the collecting bag firmly by the handle on the bottom and shake thoroughly to
empty it.
Pos: 18.13 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/1.1 Betrieb ohne Grasfangsack @ 0\mod_1115361420062_1521.docx @ 1791 @ 2 @ 1
Operation without grass collector
Pos: 18.14 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/Betrieb ohne Grasfangsack Hinweis @ 0\mod_1115361442640_1521.docx @ 1800 @ @ 1
WARNING
When mowing without grass collector the ejection flap on the mower housing
must always be closed (flap down).
Pos: 19.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_1521.docx @ 2070 @ @ 1
Pos: 19.2 /Innenteil/Mähbetrieb/1 MÄHBETRIEB @ 0\mod_1115358011109_1521.docx @ 1769 @ 1 @ 1
14 MOWING
Pos: 19.3 /Innenteil/Sicherheitshinweise/Sicherheitshinweis: Lesen, Messer, Stein, Abstand, MotorStop, Zündschlüssel @ 41\mod_1447062719126_1521.docx @ 428708 @ @ 1
Safety instruction!
See table for explanation of symbols page 3
Pos: 19.4 /Innenteil/Mähbetrieb/1.1 Mähen an Hanglagen @ 0\mod_1115358422453_1521.docx @ 1771 @ 2 @ 1
Mowing on slopes
Pos: 19.5 /Innenteil/Mähbetrieb/Mähen an Hanglagen Sicherheitshinweis Accu @ 50\mod_1479292737576_1521.docx @ 539018 @ @ 1
NOTE
Do not mow excessively steep slopes. Mowing slopes always means additional risks.
Always make sure you have a firm stance. Manually guided lawn mowers should
never be used for gradients of more than 26% (15° slope). Stability may be lost.
Pos: 19.6 /Innenteil/Mähbetrieb/1.1 Prüfung der Betriebssicherheit @ 0\mod_1115358766390_1521.docx @ 1773 @ 2 @ 1
Checking operating safety
Pos: 19.7 /Innenteil/Mähbetrieb/Prüfung der Betriebssicherheit Text Accu o.A. + Text DLG @ 46\mod_1476445826463_1521.docx @ 521182 @ @ 1
The lawn mower is equipped with a motor stop device.
Before every mowing job, make sure that the motor stop safety control bar is working
perfectly. When the control bar is released, the motor and cutter bar must come to a
standstill within three seconds.
After release, the bar must always return to the position shown in the "component
description" diagram.
If this is not the case, it must be checked immediately by an authorised workshop.
Risk of injury!
If the blade run-on time is longer, stop using the tool and take it to an authorised workshop.
Measuring run-on time
After the motor has been started, the blade rotates and a wind-like noise can be heard.
The run-on time corresponds to the duration of the wind-like noise after the motor has
been stopped, it can be measured using a stopwatch.
Mower safety and protective devices must not be manipulated or disabled.
Make sure that all protective devices have been attached properly and are not damaged.
To avoid risk, check the condition and firm attachment of the blade before every
mowing job. The blade attachment screw must always be tightened by an authorised
workshop. If the blade screw is too tight or too loose, the blade coupling and cutter bar
can become damaged or loose which can lead to serious injuries. A worn or damaged
blade must always be replaced. (Refer here to the chapter "Cutter bar care").
In addition, check the fan, blade coupling and fan housing every 10 operating hours for
wear and a tight fit. Also check tool screws and nuts for a firm fit and tighten if necessary.
If the mower mechanism becomes blocked e.g. by colliding with an obstacle, have an
authorised workshop check whether any parts of the mower are damaged or deformed.
Always have any necessary repairs done by an authorised workshop too.
If the mower starts to vibrate unusually heavily or to make unusual noises, please have
it checked immediately by an authorised workshop.
Pos: 19.8 /Innenteil/Mähbetrieb/1.1 Zeitliche Einschränkungen @ 0\mod_1115358910000_1521.docx @ 1775 @ 2 @ 1
Time restrictions
Pos: 19.9 /Innenteil/Mähbetrieb/Zeitliche Einschränkungen Text @ 0\mod_1115358942500_1521.docx @ 1784 @ @ 1
The time at which lawnmowers may be used varies from region to region. Please ask
the corresponding authorities before using your mower.
Pos: 19.10 /Innenteil/Mähbetrieb/1.1 Tipps zur Rasenpflege (Abbildung M ) @ 0\mod_1115359282343_1521.docx @ 1774 @ 2 @ 1
Tips on caring for your lawn (Illustration M )
Pos: 19.11 /Innenteil/Mähbetrieb/Tipps zur Rasenpflege Mähen Hinweis @ 23\mod_1368694771094_1521.docx @ 173504 @ @ 1
WARNING
Remove any objects (stones, wood, branches, etc.) from the lawn before each
cut; but still watch out for objects lying around during the mowing process.
Ask your dealer about lawn care instructions. Information and instructions about
mowing can also be found on the manufacturer website.
Pos: 20.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_1521.docx @ 2070 @ @ 1
Pos: 20.2 /Innenteil/Wartungsintervalle/1 WARTUNGSINTERVALLE @ 4\mod_1159190053844_1521.docx @ 20987 @ 1 @ 1
15 SERVICE INTERVALS
Pos: 20.3 /Innenteil/Wartungsintervalle/Wartungsintervalle Wichtig @ 19\mod_1346242607856_1521.docx @ 148773 @ @ 1
IMPORTANT
Avoid damage! Under extreme or unusual conditions, shorter servicing intervals
than the ones specified below may be necessary. If you establish any problems,
please contact an authorised workshop.
Pos: 20.4 /Innenteil/Wartungsintervalle/Wartungsintervalle Text @ 19\mod_1346242427863_1521.docx @ 147976 @ @ 1
Carry out routine servicing on the machine in line with the following servicing intervals.
Work must be carried out at the following servicing intervals in addition to the
maintenance work listed in these operating instructions.
Pos: 20.5 /Innenteil/Wartungsintervalle/Vor der ersten Inbetriebnahme Accumäher @ 46\mod_1476446962420_1521.docx @ 521236 @ @ 1
Before initial use
Charge the battery.
Check all screw connections for a tight fit.
Check the cutting blade screw and have an authorised workshop tighten it if necessary.
Check whether the safety control bar for motor stop is working properly.
Check that all protective devices have been attached properly and are not damaged.
Pos: 20.6 /Innenteil/Wartungsintervalle/Vor jedem Betrieb Accumäher @ 46\mod_1476446964261_1521.docx @ 521263 @ @ 1
Before every operation
Check the lawn area and remove any objects.
Check the area of the boundary wires (if an automatic mower is being used for
lawn care).
Check the battery charge.
Check the condition and firm fit of the blade, if necessary have an authorised
workshop tighten the blade screw.
Check whether the safety control bar for motor stop is working properly.
Check that all protective devices have been attached properly and are not damaged.
Check grass collecting equipment for wear or loss of functionality.
Pos: 20.7 /Innenteil/Wartungsintervalle/Alle 10 Betriebsstunden @ 19\mod_1346242969351_1521.docx @ 148864 @ @ 1
Every 10 operating hours
Check all screw connections for a tight fit.
Check the fan, blade coupling and fan housing regularly for wear and a tight fit.
Pos: 20.8 /Innenteil/Wartungsintervalle/Nach jedem Betrieb @ 19\mod_1346243106654_1521.docx @ 148981 @ @ 1
After every operation
Clean the mower.
Check the blade for damage and wear.
Pos: 20.9 /Innenteil/Wartungsintervalle/Alle 15-20 Betriebsstunden oder jährlich 40/43/47/52S/54er, 38-BV, JS63 @ 42\mod_1455093458180_1521.docx @ 431578 @ @ 1
Every 15-20 operating hours or annually
Lubricate the wheel bearings.
Pos: 21.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_1521.docx @ 2070 @ @ 1
Pos: 21.2 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/1 PFLEGE UND WARTUNG DES MÄHERS @ 0\mod_1115362755234_1521.docx @ 1809 @ 1 @ 1
16 CARE AND SERVICING OF YOUR LAWNMOWER
Pos: 21.3 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Pflege und Wartung des Mähers Hinweis @ 26\mod_1377171519784_1521.docx @ 189748 @ @ 1
Regular care is the best way to guarantee a long service life and problem-free
operation. Insufficient equipment maintenance will lead to safety-related faults!
Pos: 21.4 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Originalersatzteile Hinweis @ 6\mod_1199788471285_1521.docx @ 43484 @ @ 1
Only use original spare parts because only those guarantee safety and quality!
Pos: 21.5 /Innenteil/Sicherheitshinweise/Sicherheitshinweis: Lesen, Messer, Stein, Motorstop, Zündschlüssel, Handschuhe @ 46\mod_1476448022081_1521.docx @ 521317 @ @ 1
Safety instruction!
See table for explanation of symbols
page 3
49

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Sabo R40B wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info