4
• Explique a toda persona que deba trabajar con el aparato posibles momentos
peligrosos y cómo puede evitar posibles accidentes. El uso de la máquina y todo
trabajo de mantenimiento y reparación sólo deberán ser realizados por personas
que conocen la máquina y han sido debidamente informadas sobre posibles
peligros.
• Este aparato no está determinado para ser usado por personas que presenten
una disminución en sus facultades físicas, sensoriales o mentales o no posean la
suficiente experiencia y/o conocimientos, salvo que sean vigilados por una
persona responsable de su seguridad y reciban de ésta las instrucciones
necesarias sobre la utilización del aparato. Esta persona debe decidir, antes del
comienzo del trabajo, si la persona con las facultades físicas, sensoriales o
mentales disminuidas es apta para esta tarea.
No corte nunca el césped cuando otras personas, especialment e niños, o
animales estén cerca.
• ¡Guarde su máquina en un lugar seguro! Si no emplea su aparato, almacénelo en
un lugar seco y cerrado, así como fuera del alcance de los niños.
Pos: 12.5 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Sicherheits- und Schutzeinrichtungen ... dürfen nicht manipuliert oder deaktiviert werden! @ 37\mod_1436 183591391_ 3241.docx @ 398675 @ @ 1
• ¡No está permitido manipular o desactivar los dispositivos de protección o de
seguridad de la máquina!
Pos: 12.6.1 / Innenteil/Sic herheitsvor schriften/Vor bereitende Maßnahmen/1. 1 Vorberei tende Maßnah men @ 0\mo d_1115122 597734_324 1.docx @ 329 7 @ 2 @ 1
Medidas preparatorias
Pos: 12.6.2 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Vorbereitende Maßnahmen/Während des Mähens ... Sicherheitsschuhe ...Brille... Mäher @ 19\mod _134623066 8010_3241. docx @ 14727 2 @ @ 1
• Para segar el césped deberá vestir siempre zapatos firmes o calzado de
seguridad y pantalones largos. Evite usar ropa suelta o prendas con cordones o
cinturones. No corte el césped con pies descalzos o sandalias. Use gaf as de
seguridad para proteger sus ojos.
Pos: 12.6.3 / Innenteil/Sic herheitsvor schriften/Vor bereitende Maßnahmen /Laute Geräus che @ 24\mo d_137648282 2668_3241.do cx @ 180323 @ @ 1
• Los ruidos fuertes pueden provocar daños auditivos. Llevar protección audit iva.
Pos: 12.6.4 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Vorbereitende Maßnahmen/Vor dem Mähen...Fremdkörper entfernen Mäher Heckauswurf+Seitenauswurf @ 24 \mod_13764 86280640_3 241.docx @ 1 80356 @ @ 1
Antes y durante el corte del césped, compruebe completamente el ent orno
en el cual se emplea el aparato y retire todas las piedras, palos, alambres,
juguetes y otros cuerpos extraños que podrían ser absorbidos y lanzados.
Pos: 12.6.5 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Vorbereitende Maßnahmen/Einsatz...Mähroboter...Sicherheitshinweise...im Hinblic k auf Arbeitsfläche @ 41\mod_14 4705354953 9_3241.docx @ 428341 @ @ 1
Si también emplea un cortacésped robótico para el cuidado de su césped,
deberá respetar las siguientes indicaciones de seguridad relativas al área
de trabajo del cortacésped robótico.
– antes de iniciar los trabajos en estas superficies (cortar el césped,
escarificado, etc.) deberá controlar siempre la zona del cable de
limitación.
– si los cables son subterráneos, se deberán controlar y no deberá ser
visible ningún cable; la zona del cargador es especialmente crítica.
– si los cables de limitación se han tendido en la superficie, deberán
estar tensados al ras de la superficie y no flojos en el césped. Los
cables se deberán fijar bien con suficientes puntas de limitación,
véase el manual de instrucciones.
– las puntas de limitación no deben sobresalir y, si fuera necesario, se
deberán hundir nuevamente.
– antes de empezar a cortar el césped, deberá retirar posibles restos
de cable.
En las situaciones descritas con anterioridad existe el riesgo de que la
herramienta de trabajo se enrolle en el cable, esto podría generar graves
lesiones.
Pos: 12.6.6 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Vorbereitende Maßnahmen/Herunterhängende Zweige ... den Benutzer verletzen Mäher @ 3\mod_11586 70313529_3 241.docx @ 20046 @ @ 1
• Las ramas bajas y otros obstáculos similares pueden lesionar al operador o
interferir con el corte de césped. Antes de cortar el césped, identificar posibles
obstáculos, tales como ramas bajas, y cortarlos o eliminarlos.
Pos: 12.6.7 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Vorbereitende Maßnahmen/Anschlusskabel....Mindestqualität Mäher @ 19\mod_1346230952242_3241.docx @ 147340 @ @ 1
• Para garantizar un funcionamiento correcto y seguro de un aparato de cuidado de
jardín, se precisa un cable de conexión de una calidad mínima H05 RN-F (como
alternativa H05 VV-F) según la normativa DIN/VDE 0282/4, con un corte
transversal de 3 x 1 mm² y un acoplamiento de conexión de goma o recubierta de
goma según la normativa DIN/VDE 0620. La conexión deberá realizarse a un
enchufe con toma de tierra y corriente alterna de 230 V.
• En caso de emplear un cable con seguro de niños, deberá cerciorarse del correcto
funcionamiento (suavidad de accionamiento) del seguro, para evitar posibles
deterioros en el enchufe de conexión del aparato.
Pos: 12.6.8 /Innente il/Sicherhe itsvorschrifte n/Vorbere itende Maßnahmen /Anschluss -Steckdose... 16 Ampere @ 0\mod_ 112546840 8437_3241.do cx @ 3299 @ @ 1
• El tomacorriente de conexión tendrá que estar asegurado con un fusible de acción
lenta de 16 A.
Pos: 12.6.9 / Innenteil/Sic herheitsvo rschriften/ Vorbereitende Maßnahmen /Fehlerstro n-Schutze inrichtunge n @ 0\mod_1 125468521 463_3241.docx @ 3301 @ @ 1
• Se recomienda el empleo de dispositivos de protección contra corriente de defecto
con una corriente de defecto nominal de máximo 30 mA o de sistemas protectores
equivalentes.
Pos: 12.6.10 / Innenteil/Sicher heitsvorsc hriften/Vorber eitende Ma ßnahmen/Elektr ische Ausrüs tung nicht verä ndern @ 19\ mod_1346231158893_3241. docx @ 1473 91 @ @ 1
El equipamiento eléctrico no deberá ser modificado.
Antes de empezar a cortar el césped, controlar que la línea de conexión
no muestre señales de daños o desgaste y emplearla sólo si muestra un
buen estado.
Pos: 12.6.11 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Vorbereitende Maßnahmen/Wenn...an einem Stromerzeuger betrieben...vorher..Fachwerkstatt befra gen @ 13\mod _128092766 7769_3241. docx @ 1106 62 @ @ 1
• Si el aparato se va a hacer funcionar con un generador eléctrico, deberá consultar
previamente un taller especializado para que le puedan indicar qué generador
eléctrico es el apropiado.
Pos: 12.6.12 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Vorbereitende Maßnahmen/Vor Gebrauch ... Sichtkontrolle ... Schneidwerkzeug Mäher @ 2 1\mod_1351 596606390_32 41.docx @ 16 1766 @ @ 1
• Antes de utilizar el cortacésped, se tendrá que comprobar, mediante un control
visual, si la herramienta cortadora, los tornillos de sujeción y toda la unidad
cortadora están gastados o dañados. Con el objeto de evitar un desequilibrio se
tendrán que sustituir las cuchillas gastadas o dañadas y los tornillos de sujeción.
Pos: 12.6.13 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Vorbereitende Maßnahmen/Zustand.. Piktogramme...prüfen Mäher @ 21\mod_1351597142900_3241. docx @ 1617 83 @ @ 1
• Comprobar el estado de los pictogramas en cada uso. Sustituir los pictogramas
desgastados o deteriorados.
Pos: 12.7.1 / Innenteil/Sic herheitsvor schriften/Han dhabung/1. 1 Handhabun g @ 0\mod_1 1151247966 40_3241.docx @ 3310 @ 2 @ 1
Manejo
Pos: 12.7.2 / Innenteil/Sic herheitsvor schriften/Ha ndhabung/n icht in explo sionsgefährde ter Umgebu ng ... @ 0\ mod_1115124 847859_3241.docx @ 3333 @ @ 1
• El aparato no deberá utilizarse en un entorno potencialmente explosivo.
Pos: 12.7.3 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Handhabung/Anschlussleitungen...Schneidwerkzeug fernhalten Mäher @ 0\mod_112546919623 0_3241.doc x @ 3313 @ @ 1
Mantener alejados los cables de conexión de la herramienta cortadora. Al
segar, tenga cuidado de no pasar con el aparato por encima del cable de
conexión. Para conducir el cable de conexión, mantenga siempre una
distancia de seguridad.
Pos: 12.7.4 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Handhabung/Anschlusskabel beschädigt....Motor ausschalten Mäher @ 19\mod_1346234402403_3241.docx @ 147516 @ @ 1
Si el cable de conexión está dañado, apagar el aparato y esperar hasta
que la cuchilla se detenga. Desenchufar inmediatamente el enchufe. No
tocar la línea de alimentación hasta que no esté desconect ada de la red
eléctrica. Si las líneas de alimentación mostraran daños, estas deberán
ser sustituidas.
Controlar que el cable esté libre, no esté doblado, no roce o esté
aplastado.
Pos: 12.7.5 / Innenteil/Sic herheitsvo rschriften/Ha ndhabung/M ähen Sie nic ht bei schle chtem Wette r... Blitzs chlag @ 24\ mod_137656 3771189_32 41.docx @ 1 80657 @ @ 1
• No corte el césped si hace mal tiempo y existe riesgo de rayos.
Pos: 12.7.6 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Handhabung/Keine Kopfhörer ... Musik hören tragen @ 3\mod_1158671227931_3241.docx @ 20076 @ @ 1
• No se deben llevar auriculares para escuchar música o la radio. El funcionamiento
y el mantenimiento seguros de la máquina requieren de toda la atención del
operador.
Pos: 12.7.7 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Handhabung/Tageslicht ... Schritt-Tempo Mäher @ 0\mod_1115125237281_3241.docx @ 3346 @ @ 1
• Corte el césped sólo con luz diurna o una buena iluminación. Conduzca la
máquina a velocidad de paso humano.
Pos: 12.7.8 / Innenteil/Sicher heitsvorschr iften/Handha bung/Fahrgesch windigkeit a n Person und Gelände anpa ssen @ 6\mo d_11963534162 10_3241. docx @ 42011 @ @ 1
• Adaptar la velocidad de corte a la presencia de personas y edificios. Aumente la
velocidad lentamente, hasta que haya alcanzado la velocidad de corte adecuada.
Pos: 12.7.9 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Handhabung/Besonders vorsichtig sein, wenn ... Sträucher... Sicht beeinträchtigen @ 3\mod_11586714 81722_3241. docx @ 20086 @ @ 1
• Tenga cuidado al aproximarse a esquinas sin visibilidad, arbustos, árboles u otros
objetos que puedan obstruir la visión.
Pos: 12.7.10 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Handhabung/Nicht zu nahe...Geländestufen...Gräben...Böschungen @ 10\mod_1250582213231_324 1.docx @ 8669 7 @ @ 1
• No aproximarse demasiado a terrazas, zanjas y pendientes. La máquina puede
capotar de repente, si una rueda se desplaza sobre el borde de un escollo o de
una zanja o si un borde cede de repente.
Pos: 12.7.11 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Handhabung/Vorsicht beim Mähen...unter Spielgeräten @ 6\mod_1196340056865_3241.docx @ 41998 @ @ 1
• Cuidado al cortar el césped debajo de juegos infantiles (p. ej. hamacas). El
aparato podría volverse inseguro. Existe peligro de lesiones.
Pos: 12.7.12 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Handhabung/Maschine nicht unter Einfluss ... Alkohol ... bedienen. @ 3\mod_1158671735923_ 3241.docx @ 20096 @ @ 1
• No manejar la máquina en caso de enfermedad, cansancio o bajo la influencia de
alcohol, medicamentos o drogas.
Pos: 12.7.13 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Handhabung/nasses Gras ... @ 0\mod_1115125344421_3241.docx @ 3331 @ @ 1
• Siempre que sea posible, debe evitarse usar el aparato estando la hierba mojada.
Existe el peligro de resbalamiento.
Pos: 12.7.14 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Handhabung/guter Stand an Hängen ... quer zum Hang ...Mäher @ 0\mod_1115125457843_3241. docx @ 3319 @ @ 1
• Tenga siempre cuidado de mantener una buena posición en las pendientes. Corte
siempre en forma transversal a la pendiente y nunca cuesta arriba o cuesta abajo.
Tenga un cuidado especial al cambiar el sentido de marcha en la pendiente.
Pos: 12.7.15 / Innenteil/ Sicherhei tsvorschrifte n/Handhab ung/handge führte Rase nmäher bis 30° Schrägla ge @ 38\ mod_1439903 700842_324 1.docx @ 408497 @ @ 1
• ¡No corte césped en pendientes pronunciadas! El corte en pendientes representa
siempre un peligro. El cortacésped es tan eficiente, que puede cortar en
pendientes de hasta 58% (inclinación de 30°). Por motivos de seguridad,
aconsejamos seriamente no aprovechar este potencial teórico. Mantenga siempre
una posición vertical segura. Por principio, los cortacéspedes conducidos a pie no
deben ser utilizados en pendientes superiores al 26% (inclinación de 15°). Existe
peligro de pérdida de estabilidad.
Pos: 12.7.16 / Innenteil/ Sicherhei tsvorschrif ten/Handha bung/vorsic htig, beim umkehren o der heranz iehen @ 0\mo d_111512 5749109_32 41.docx @ 33 48 @ @ 1
• Tenga un cuidado especial al invertir la marcha del aparato o al atraerlo hacia
usted.
Pos: 12.7.17 / Innenteil/ Sicherhei tsvorschrifte n/Handhab ung/Rückwär tsgehen v ermeiden @ 0\mod_111 5125848203 _3241.docx @ 3335 @ @ 1
• Al realizar movimientos de retroceso con la máquina hay peligro de tropezar. Evite
retroceder con la máquina. Evite una postura anormal. Procure mantener una
posición segura y guarde siempre el equilibrio.
Pos: 12.7.18 / Innenteil/Si cherheitsvor schriften /Handhabun g/Sicherheit sabstand ein halten @ 0\mo d_11151259 27453_32 41.docx @ 33 40 @ @ 1
• Mantenga la distancia de seguridad establecida por la longitud del larguero de
guía.
Pos: 12.7.1 9 /Innente il/Sicherhei tsvorschrif ten/Hand habung/Abr utschen de s Gerätes beim Trage n verhinder n (mit Aus wurfklappe ) @ 5\mo d_11843192631 81_3241.do cx @ 37718 @ @ 1
• Para evitar que la máquina se resbale al transportarla, agarre siempre la máquina
por los dispositivos previstos para ello (asa de transporte, carcasa, extremos del
larguero o travesaño de la parte inferior del larguero guía). ¡No agarrar por la
trampilla de expulsión!
Pos: 12.7.2 0 /Innente il/Sicherhei tsvorschrif ten/Hand habung/Beac hten Sie vo r Heben ode r Tragen das Gewich t der Masc hine @ 5\mo d_1184319 413723_3241. docx @ 37731 @ @ 1