GB ELECTROMAGNETIC COMP ATIBILITY
This product is intended for domestic use.
ADVICE TO THE USER This pr oduct is a sensitive electronic instrument and as such may
temporarily be aected by Radio Transmitting De vices being used in close proximity to it (such
as Mobile Phones, W alkie T alkies, CB Radios, Radio Model Control lers, and some Microwave
Ovens, etc.) Additionall y, extr eme levels of Electrostatic Interfer ence may cause this product to
temporarily mal function. In such case it may be necessary to remove and r e-install the battery
to re-establish normal working. If the pr oblem persists then contact your local agent.
F COMP A TIBILITE ELECTROMAGNETIQUE
Ce produit est à usage domestique.
AVIS A L ’USAGER Ce produit est un instrument électronique sensible et de ce fait risque d’êtr e
temporairement aecté par les éme tteurs radioélectriques utilisés à proximité (tels que
téléphones portables, walkies-talkies, postes de CB, radiocommandes de modèles, certains
fours micro-ondes, etc.) En outre, les niveaux extr êmes d’interférence électrostatique risquent
de causer le fonctionnement défectueux provisoir e de ce produit. Dans ce cas, il se peut qu’il
s’avère nécessair e d’enlever et de remettre la pile afin de r établir le fonctionnement normal. Si
le problème persiste, contactez alors votre agent local.
D ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT
Bei diesem Produkt handelt es sich um ein Haushal tsgerät.
BENUTZERHINWEISE Bei diesem Produkt handelt es sich um ein empfindliches elektr onisches
Instrument, das deshalb vorübergehend von F unkübertragungsgeräten beein trächtigt werden
kann, die sich in unmittelbarer Nähe befinden (wie Handys, Walkie- T alkies, CB-Radios,
ferngesteuerte Modelle sowie einige Mikrowel lengeräte etc.) Darüber hinaus können extreme
elektrostatische Störungen dazu führen, dass dieses Produkt vorübergehend nicht richtig
funktioniert. W enn dieser Fall eintre ten sollte, müssen Sie eventuell die Batterie entfernen
und wieder neu einlegen, um die normale Funktion erneut sicherzustellen. Wenn das Pr oblem
anhält, setzen Sie sich bitte mit Ihrem lokalen Händler in Verbindung.
ES COMP A TIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA
Este producto está diseñado para un uso doméstico.
AVISO AL USU ARIO Este producto es un instrumento electrónico de precisión y , como tal,
puede verse afectado temporalmente por dispositiv os de radiotransmisión que se utilicen
cerca de él (como teléfonos móviles, walkie-talkies, radios CB, contr oladores para modelos
de radio, algunos hornos micr oondas, etc.). Asimismo, unos niv eles extremos de interferencia
electrostática pueden pro vocar un mal funcionamiento temporal de este producto. En ese
caso, puede que sea necesario extraer la batería y v olverla a instalar para r establecer el
funcionamiento normal. Si el problema continúa, póngase en con tacto con el proveedor de
su localidad.
I COMP A TIBILIT À ELECTTROMAGNETICA
Il prodotto è di solo uso casalingo.
AVVISO PER L ’UTENTE Il prodotto è uno strumento con alta sensibilità elettronica e può esser e
compromesso temporaneamente da Dispositivi Radio fonici che vengono utilizzati nella sua
vicinanza (es. cellulari, Walkie T alkies, CB Radio, Trasmettitori, microonde ecc.). Inoltr e alti
livelli di interferenza elettr ostatica può causare un malfunzionamento del prodo tto. In questi
casi è necessario rimuovere la batteria e r einserirla per riprendere il normale funzionamento.
Se il problema persiste contattar e il Vs. rivenditore locale.
P COMP A TIBILIDADE ELECTROMAGNÉTICA
Este produto destina-se a utilização doméstica.
AVISO A O UTILIZADOR: Este produto electrónico é sensivel e como tal pode tempor ariamente
ser afectado por Rádios T ransmissores / Receptor es, (tais como T elefones portáteis, W alkie
T alkies, Radios C.B., Comandos p/Radio Modelismo, alguns F ornos Micro-ondas, etc.). Em
casos extremos pode também suceder que interfer ências electromagnéticas provoquem
temporariamente um mau funcionamento do apar elho. Nestes casos pode ser necessário
remover e vol tar a instalar a bateria para resolv er esta dificuldade. Se o problema persistir
contacte o seu revendedor .
N ELEKTROMAGNETISK K OMP A TIBILITET
Dette produktet er ber egnet på hjemmebruk
INFORMASJON TIL BRUKER Dette produktet er et sensitivt elektr onisk apparat, og av den grunn
kan det midlertidig påvirkes av radiosendingsutstyr som bruk es i nærheten av apparatet (slik
som mobiltelefoner , walkie-talkier , CB-r adioer, radiofjernkontroller og enkel te mikrobølgeovner
etc.) I tillegg kan ekstreme mengder elektr ostatisk interferens føre til at de tte produktet
utsettes for en midlertidig funksjonsfeil. I slike til feller kan det være nødvendig å ta ut og
inn batteriet for å få det til å fungere som normal t igjen. Hvis problemet ikke gir seg, bør du
kontakte din lokale forhandler .
NL ELECTROMAGNETISCHE GEVOELIGHEID
Dit product is bedoeld voor huishoudelijk gebruik
ADVIES AAN DE GEBRUIKER Dit product is een fijngev oelig electronisch instrument en kan
daarom tijdelijk gestoord w orden door zendergestuurde appar aten in de buurt (zoals mobiele
telefoons, W alkie T alkies, draagbar e radio’s, sommige magnetrons enz.). T evens kunnen hoge
elektrostatische storingen dit product tijdelijk buiten gebruik stellen. In deze gevallen kan
het nodig zijn om de batterij te verwijderen en opnieuw te plaatsen. Mocht het probleem zich
blijven voordoen, neem dan contact op met uw locale agentschap.
FI ELEKTROMAGNEETTINEN YHTEENSOPIVUUS
T ämä tuote on tarkoitettu kotikäyttöön
OHJE KÄ YTTÄJILLE Elektroniset laitteet k uten (kannettavat puhelimet, kauko-ohjauslaitteet,
radiot ja jotkut mikr oaaltouunit) saattavat aiheuttaa hetkellistä häiriöitä tähän herkkään
mittauslaitteeseen. Mikäli näytön tai painolukemien häiriöt jatk uvat, siirrä vaaka häiriötä
aiheuttavien laitteiden läheisyydestä kun käytät sitä. Ongelmien jatkuessa, ota yhteyttä
myyjäliikkeeseen.
S ELEKTROMAGNETISK K OMP A TIBILITET
Produkten är avsedd för an vändning i hushållet.
RÅD TILL ANV ÄNDAREN Denna produkt är ett ömtåligt, elektroniskt instrumen t och kan
därför påverkas av radiosändningsappar ater som mobiltelefoner , W alkie T alkies, CB-radio,
radiomodellkontr oller och vissa mikrovågsugnar , etc. Ä ven extrema nivåer av elektr ostatisk
störning kan tillfälligt påverka appar atens funktion. Om så är fallet kan det vara nödvändigt
att återupprätta funktionen genom att ta bort och sedan sätta tillbaka batteriet. Om pr oblemet
fortsätter , kontakta återförsäljar en.
DK ELEKTROMAGNETISK FORSTYRRELSER
Dette produkt er tilsigtet privat (hjemlig) brug.
RÅD TIL BRUGEREN Dette produkt er et følsomt elektronisk instrumen t og som sådan kan det
periodisk blive påvirket af radio tr ansmitterende indretninger der bliver brugt i tæt nærhed af
produktet ( som mobil telefoner , walkie talkies, radioer , mikrobølgeovne m. flere ). Desuden
kan ekstremt højt niveau af elektr oniske forstyrrelser forv olde midlertidig funktionsfejl. I
sådan et tilfælde kan det blive nødvendig at fjerne og genindsætte batteriet i pr oduktet, for at
genetablere normal funktion. Hvis pr oblem et vedvarer bedes forhandler en kontaktet.
HU ELEKTROMÁGNESES K OMP A TIBILITÁS
A készüléket háztartási használatra terv ezték.
T ÁJÉKOZT A TÁS A FELHASZNÁL Ó SZÁMÁRA Ez a termék érzékeny elektronikus műszer , és
ebből kifolyólag ideiglenesen hatással lehetnek r á a közelében használt, rádiójelet kibocsátó
eszközök (mint például mobiltelefonok, adó-vevők, CB-r ádiók, rádiómodell vezérlők, bizonyos
mikrohullámú sütők stb.). Továbbá a szélsőségesen magas elektr osztatikus interferencia
szintek a termék ideiglenes hibás működését eredmény ezhetik. Ilyen esetben a megfelelő
működés visszaállításához szükség lehet az elem eltá volítására és ismételt behely ezésére. Ha
a probléma továbbr a is fennáll, forduljon a helyi for galmazóhoz.
CZ ELEKTROMAGNETICKÁ SL UČITELNOST
T ento výrobek je určen pr o domácí použití.
RADY UŽIVA TELI T ento výrobek je citlivý elektromagnetický přístr oj a jako takový může být
dočasně ovlivněn radiovými vysílači používanými v jeho blízk osti (jako jsou mobilní telefony,
vysílačky , CB rádia, rádiové ovladače a některé typ y mikrovlnných trub atd.). Extrémní hladin y
elektrostatického rušení mohou také způsobit dočasné selhání tohoto výr obku. V takovém
případě možná bude nutné vyjmout baterii a znovu ji vložit, aby se obnovil běžný chod. Pok ud
problém přetrvá vá, obraťte se na svého místního zástupce.
TR ELEKTROMANYETİK UYUMLUL UK
Bu ürün yalnızca dahili kullanım amaçlıdır .
KULLANICIY A YÖNELİK ÖNERİLER Bu ürün hassas bir elektronik cihazdır ve bu nedenle yakın
mesafedeki Radyo Fr ekansı Y ayan Aygıtlardan (örneğin Cep Telefonları, Alıcı V erici T elsizler, CB
T elsizler, Model Araç Kumandaları ve bazı Mikr odalga Fırınlar gibi) etkilenebilir . Ayrıca, aşırı
düzeyde Elektrostatik Etkileşim ürünün çalışmasında geçici sorunlar a yol açabilir . Böyle bir
durumda, ürünün yeniden normal çalışmasını sağlamak için pilin çıkarılıp tekr ar takılması
gerekebilir . Sorun giderilmezse yerel temsilcinize başvurun.
EL ΗΛΕΚΤΡΟΜΑΓΝΗΤΊΚΗ ΣΥ ΜΒΑ ΤΟΤΗΤ Α
Αυτό το προϊόν προορίζεται για οικιακή χ ρήση.
ΣΥΜΒΟΥ ΛΗ ΓΙΑ Τ Ο ΧΡΗΣΤΗ Αυτό το προϊόν είναι ένα ευαίσθητο ηλεκτρονικό ό ργανο και,
κατά συνέπεια, μπο ρεί να επηρεαστεί προσωρινά από συσκευές ασύρματης μετάδοσης
που χρησιμοποιούνται κοντά τ ου (όπως κινητά τηλέφωνα, γουόκι τόκι, ασύρματοι CB,
ασύρματα τηλεχειριστήρια μοντελισμού και ορισμένοι φούρνοι μικροκυμάτων κ.λπ.).
Επιπλέον , εξαιρετικά υψηλά επίπεδα ηλεκτροστατικών παρεμβολών μπορεί να προκ αλέσουν
δυσλειτουργία αυτού του προϊόντος. Σε αυτή την περίπτωση, ίσως χρειαστεί να αφαιρέσετε και
να επανατοποθετήσετε την μπαταρία, για να αποκ ατασταθεί η φυσιολογική λειτουργία. Αν το
πρόβλημα δεν αποκατασταθεί, επικοινωνήστε με τον τ οπικό αντιπρόσωπο.
RU ЭЛЕКТРОМАГНИТНАЯ С ОВМЕС ТИМОСТЬ
Данное изделие предназначено для бытовог о использования.
СОВЕТ ПО ЭКСПЛУ А Т АЦИИ Данное изделие является чувствительным электромагнитным
устройством, и поэтому может врем енно подвергаться воздействию электромагнитных
излучений от других близко расположенных приборов (т аких как мобильные телефоны,
карманные радиостанции, CB-радиостанции, пуль ты радиоуправляемых моделей,
некоторые СВ Ч-печи и т . п.). Кроме того, к временным сбоям в работ е устройс тва могут
привести сильные электрос татические поме хи. В таких случаях для восс тановления
нормальной работы может по требоваться удаление и повт орная установка батарейки.
Если устранить неполадку не удалось, обратитесь в м ес тное представительство.
PL KOMP ATYBILNOŚĆ ELEKTROMA GNETYCZNA
Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku w gospodarstwie domowym.
WSKAZÓWKI DLA UŻYTK OWNIKA Urządzenie jest delikatnym instrumentem
elektromagnetycznym i mogą mieć na nie ch wilowy negatywny wpływ urządzenia
transmitujące fale r adiowe, znajdujące się w bliskim zasięgu (np. telefony k omórkowe,
radiotelefony , kr ótkofalówki, radio we sterowniki zabawek oraz niektór e kuchenki mikrofalowe,
itp.) Ponadto wysoki poziom zakłóceń elektrostaty cznych może spowodować chwilowe usterki
działania produktu. W takim przypadku może być k onieczne wyjęcie i ponowne założenie
baterii, by przywrócić normalne działanie. Jeżeli problem nie ustąpi, należy skontaktować się z
miejscowym agentem producenta.
SK ELEKTROMAGNETICKÁ K OMP A TIBILITA
T ento výrobok je určený iba na domáce použitie.
ODPORÚČANIE PRE UŽÍV ATEĽA T ento výrobok je chúlostivé elektronické zariadenie a ak je
umiestnené v jeho blízkosti zariadenie, ktor é vysiela rádiové vlny , môže byť jeho fungovanie
takýmto zariadením ovplyvnené (napr . mobilné telefóny , vysielačky, CB rádio, ovládače na
rádiové model y a aj niektoré mikrovlnné rúry). Na vyše, vysoká úroveň elektr ostatického rušenia
môže dočasne zapríčiniť poruchy výrobku. Je možné, že v takom prípade bude potrebné vybr ať
a znovu vložiť batérie, t.j. znovu nastaviť normálne funk cie výrobku. Ak pr oblémy s výrobkom
pretrvávajú, poraďte sa s miestnym predajcom výrobku.