3
SELECCIONAR UNA PLA T AFORMA
Puede cambiar de plataforma en cualquier momento utilizando el icono .
Par a seleccionar la plataforma grande de alta capacidad:
La plataforma de alta capacidad tiene una capacidad de 10 kg, con incrementos
de 1 g.
Par a utilizar la plataforma de alta capacidad, selecciónela con el icono .
La plataforma grande de al ta capacidad se iluminará para indicar que está
seleccionada.
Par a seleccionar la plataforma pequeña de máxima precisión:
La plataforma de máxima precisión tiene una capacidad de 200 g, con incrementos
de 0,1 g.
Par a utilizar la plataforma de máxima precisión, selecciónela con el icono .
La plataforma pequeña de máxima precisión se iluminar á para indicar que está
seleccionada.
AÑADIR Y PESAR Para pesar distin tos ingredientes en un mismo recipiente,
ponga a cero la balanza y esper e a que la pantalla se ponga a zero antes de añadir
cada ingrediente. Con el botón de puesta a cero solo se pone a cero la plataforma
seleccionada.
CAMBIAR LAS UNIDADES DE MEDID A Par a cambiar de unidades pulsar el botón
unit y pasar de una unidad a otra hasta llegar a la que se desee usar .
Par a medir el peso de ingredientes sólidos: Seleccionar g (gramos) u oz (onzas)
Par a medir el volumen de ingredientes líquidos (Aquatr onic™): Seleccionar ml
(mililitros) o fl.oz (onzas líquidas)
EL AP AG ADO AUTOMÁ TICO El apagado automático funciona si el indicador indica 0
durante 1 minuto, o si indica un sólo peso durante 3 minutes.
AP AG ADO MANUAL A fin de alargar la dur ación de las pilas, pulsar el botón
q
después del uso para apagar el apar ato.
INDICADORES DE A VERTENCIA
Lo Cambiar las pila
O-Ld Sobrecar ga de peso
LIMPIEZA Y CUIDADO
• Si la balanza no se usa durante un periodo extenso, quitar la pila. Quitar siempre
las pilas descaragadas de inmediato.
• Limpiar la balanza con un paño ligermente humedecido. NO sumer gir la balanza
en agua ni usar sustancias de limpieza químicas o abrasivas.
• T odas las piezas de plástico deberán ser limpiadas de inmediato después del
contacto con grasas, especias, vinagre o alimentos de sabor es o colores fuertes.
Evitar el contacto con ácidos tales como los zumos de frutas cítricas.
EXPLICACIÓN RAEE Este símbolo indica que este artículo no se debe tir ar a la
basura con otr os residuos domésticos en ningún lugar de la UE. A fin de pr evenir
los efectos perjudiciales que la eliminación sin control de los r esiduos puede tener
sobre el medio ambiente o la salud de las personas, le rogamos que los recicle de
forma responsable par a fomentar la reutilización sostenible de los recur sos
materiales. Par a devolver su dispositiv o usado, utilice los sistemas de devolución y
recogida o póngase en contacto con la empr esa a la que le compró el artículo, la cual
lo podrá r ecoger para que se recicle de forma segur a para el medio ambiente.
DIRECTIV A RELA TIV A A LAS PILAS Este símbolo indica que las pilas no se
deben eliminar con la basura doméstica ya que contienen sustancias que pueden ser
perjudiciales para el medio ambiente y la salud. Deshágase de las pilas en los
puntos de recogida que existen par a ese fin.
GARANTIA Este artículo está concebido para uso doméstico solamen te. Salter se
hará car go de la reparación de este artículo, o cualquier parte del mismo (excepto
las pilas), sin coste alguno si dentr o del período de 15 años de la fecha de compra se
puede demostrar que no funciona debido a mano de obr a o materiales defectuosos.
Esta garantía cubr e las piezas que afectan al funcionamiento del producto. No cubr e
el deterioro cosmético causado por el uso y desgaste natur al o daños causados
por accidente o mal uso. Salter no ser á responsable de incidentes, consecuencias
o daños especiales. Abrir o desarmar la artículo o sus componentes anular á la
garantía. Las reclamaciones dentro de la gar antía deben ir acompañadas por el
recibo de compr a y enviar por correo pagado a Salter (o al agente local de Sal ter
si es fuera del Reino Unido). Debe empaquetarse con cuidado para que no se dañe
durante el tr ansporte. Esta garantía es adicional a los der echos estatutarios del
consumidor y no afecta a sus derechos de ninguna maner a. Fuer a del Reino Unido,
diríjase al agente local de Salter .
I
Ultimate Accur acy
Questa esclusiva bilancia con doppio piatto di pesata, in grado di pesar e da 0,1 g a 10
kg, gar antisce una precisione ineguagliabile in cucina.
BA T TERIE 3 x AAA. Assicurar si che i poli siano posizionati correttamente.
PER METTERLA EN USO 1. Collocare la ciotola* sulla bilancia prima
dell’accensione. 2. Premere il tasto
q. 3. Attender e fino alla comparsa di 0 sul
display .
* Utilizzare una ciotola legger a sul piatto di pesata di massima precisione.
SELEZIONARE UN PIA TTO
L ’uso dei piatti può essere al ternato attraverso l ’icona .
Selezione del piatto largo ultr a-capiente
Il piatto ultra-capiente ha una capacità di 10 k g, con incrementi di 1 g.
Per selezionare il piatto ul tra-capiente, selezionar e il piatto largo sull ’icona
Il piatto largo ultr a-capiente si illuminerà per indicar e di essere selezionato.
Selezione del piatto piccolo ultra-pr eciso
Il piatto ultra-pr eciso ha una capacità di 200 grammi, con incr ementi di 0,1 g.
Per selezionare il piatto ul tra-preciso, selezionare il piatto piccolo sull’icona
Il piatto piccolo ultra-pr eciso si accenderà per indicare di esser e selezionato.
AGGIUNGI & PESA Per pesar e in sequenza più ingredienti diversi in un’unica
ciotola, selezionar e zero e attendere che il display si azzeri tr a un ingrediente e
l’al tro. Il pulsante zer o azzererà esclusivamente il piatto selezionato.
CAMBIARE UNIT À DI MISURA Premere il tasto unit (unità) per scorrer e fino
all’unità di misur a desiderata.
Per pesare ingr edienti solidi: Selezionare g (gr ammi) oppure oz (once)
Per pesare ingr edienti liquidi (Aquatronic™): Selezionar e ml (millilitri) oppure
fl.oz (once liquide)
SPEGNIMENTO AUT OMA TICO Spegnimento automatico - se il visualizzatore rimano
sullo 0 per 1 minuti e se rimano visualizzata per 3 minuti la stessa lettur a.
SPEGNIMENTO MANUALE Per massimizzar e la durata della batteria pr emere il
tasto
q
per lo spegnimento dopo l’uso.
INDICA TORI DI AVERTIMENT O
Lo Sostituire batteria
O-Ld Sovraccarico di peso
PULIZIA E MANUTENZIONE
• Qualora non s’intenda utilizzar e la bilancia per un periodo di tempo
relativamente lungo é consigliabile toglier e la batteria. Se scarica la batteria va
tolta immediatemente.
• La bilancia va pulita con un panno leggeimente umido. Si raccomanda di NON
immerger e mai a bilanca in acqua e di non usare prodotti chimici/abr asivi per
puliria.
• T utti i componenti in plastica vanno puliti immediatamente dopo il contatto con
grassi, spezie, aceto o alimenti dal sapore o dal color e particularmente forte.
Evitare il contatto con gli acidi come, ad esemplo, i succhi di agrumi.
SPIEGAZIONE DIRETTIV A RAEE Questo simbolo indica che il prodotto non
deve essere smal tito assieme agli altri rifiuti domestici in tutti i Paesi
dell’Unione Eur opea. Al fine di evitar e un eventuale danno ambientale e alla salute
umana derivante dallo smaltimento dei rifiuti non contr ollato, riciclare il pr odotto in
maniera r esponsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risor se materiali.
Per la restituzione del dispositivo usato, utilizzare gli appositi sistemi di restituzione
e raccolta oppur e contattare il rivenditor e presso cui il prodotto è stato acquistato,
che provveder anno al suo riciclaggio in conformità alle norme di sicurezza
ambientale.
DIRETTIVA RELA TIV A ALLE BA TTERIE Questo simbolo indica che le batterie
devono essere smal tite separatamente dai rifiuti domestici poiché contengono
sostanze potenzialmente nocive per l ’ambiente e la salute umana. Smaltir e le
batterie negli appositi centri di raccolta.
GARANZIA Utilizzare questo pr odotto esclusivamente per impieghi domestici. Salter
si impegna a riparar e o sostituire gratuitamente il pr odotto, o i suoi componenti (pile
escluse), entr o 15 anni dalla data di acquisto qualora l’acquir ente dimostri che il
malfunzionamento dipende da difetti di materiali o lavor azione. La presente gar anzia
copre le parti oper anti che compromettono il funzionamento del prodotto. La
presente gar anzia non copre deterioramenti di natur a estetica derivanti da normale
usura o danni causati da situazioni accidentali o utilizzo impr oprio. Salter declina
qualunque responsabilità per danni incidentali, consequenziali o speciali. L ’apertura
o lo smontaggio della prodotto o dei suoi componenti invalida la pr esente garanzia.
Le richieste di rimborso in garanzia devono esser e accompagnate dalla prova di
acquisto del prodotto e inviate con ar ancatura postale a Salter (o al r appresentante
autorizzato Salter del proprio P aese per i non residenti nel Regno Unito). Imballare
con la massima cura il pr odotto in modo che non subisca danni durante il trasporto.
La presente gar anzia si aggiunge ai diritti dei consumatori stabiliti per legge e non
li pregiudica in alcun modo. HoMedics Ital y Casella Postale n. 40 26838 T avazzano /
Villavesco (Lo) Italy +39 02 9148 3342.