5
ce produit. Ils vous guider ont pour déterminer si vos lectures correspondent à une
catégorie saine (en fonction de votre âge et de v otre sexe).
Que devrais-je fair e si la lecture de mon taux de graisse corporelle est tr ès
‘élevée’ ?
Un progr amme d’alimentation et d’exercice r aisonnable peut réduire votr e
pourcentage de gr aisse. Demandez toujours l ’avis professionnel d’un médecin avant
d’entrepr endre un tel progr amme.
Pourquoi les pour centages de graisse corporelle sont-ils si diér ents pour les
hommes et pour les femmes ?
Les femmes ont par tempérament un pour centage de graisse plus élevé que les
hommes, du fait que la constitution du corps est diér ente étant adaptée à la
grossesse, l ’allaitement maternel, etc.
Que devrais-je fair e si la lecture de mon pourcentage de masse aqueuse
est ‘faible’ ?
V eillez à boire susamment d’eau et à intervalles r éguliers et eorcez-vous de fair e
passer votre taux
Pourquoi éviter d’utiliser le pèse-per sonne impédancemètre en période
de grossesse?
Au cours de la grossesse, la composition du corps de la femme change
considérablement afin de supporter le développement de l ’enfant. Dans ces
circonstances, les lectur es du pourcentage des graisses pourraient êtr e inexactes et
trompeuses. Il est donc conseil lé aux femmes enceintes de n’utiliser que la fonction
Poids.
CONSEILS D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN • T oujours vous peser sur le même
pèse-personne et le même rev êtement de sol. Ne pas comparer les mesur es de poids
d’un pèse-personne à un autre car il existe certains écarts en r aison de tolérances de
fabrication. • Pour obtenir les meilleur s résultats ne pas utiliser le pèse-per sonne
sur des surfaces inégales ou des tapis épais. • Il est r ecommandé de vous mesurer à
la même heure du jour , de préfér ence en début de soirée avant un repas, pour obtenir
les résultats les plus constants. • Votr e pèse-personne arrondit à la valeur inférieure
ou supérieure la plus pr oche. Si vous vous pesez deux fois et que le poids aché
varie votre poids exact est intermédiair e entre les deux achés. • Nettoyer l ’appareil
avec un chion humide. Ne pas utiliser de déter gents chimiques. • Eviter de mettre
l’appar eil en contact avec l’eau ; ce qui risquerait d’endommager les composants
électroniques. • Pr endre soin de l’appar eil – c’est un instrument de précision. Ne pas
le laisser tomber ou sauter dessus. • Attention : le plateau peut dev enir glissant s’il
est mouillé.
GUIDE DE RÉSOLUTION DE PROBLÈMES • Vous devez êtr e pieds nus pour le calcul
de la masse lipidique et aqueuse. • L ’état cutanée de la plante des pieds peut avoir
un eet sur les résultats. Pour maximiser laprécision et la justesse de vos résultats,
essuyez vos pieds à l ’aide d’une serviette humide et faites en sorte qu’ils soient
encore légèr ement humides au moment de monter sur le pèse-personne.
VO YANTS ALARME
Lo Remplacez la pile.
O-Ld Le poids dépasse la capacité maximale.
Err2 Hors normes, fonctionnement incorrect ou mauvais contact au niv eau des
pieds.
CARACTÉRIS TIQUES TECHNIQUES
100 cm - 220 cm 8 mémoire d’utilisateur
3’3” - 7’2.5” d = 0.1 % masse lipidique
6 - 100 ans d = 0.1 % masse aqueuse
Homme/Femme d = 0.1 BMI
EXPLICA TION WEEE Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé
avec les autres déchets ménager s dans toute l’Union Eur opéenne. L ’élimination
incontrôlée des déchets pouvant porter pr éjudice à l’environnement ou à la santé
humaine, veuillez le r ecycler de façon responsable. Vous favoriser ez ainsi la
réutilisation dur able des ressources matérielles. Pour renvoyer v otre appareil usagé,
prière d’utiliser le système de r envoi et collection ou contacter le r evendeur où le
produit a été acheté. Ils peuvent se débarrasser de ce pr oduit afin qu’il soir recyclé
tout en respectant l ’environnement.
DIRECTIVE RELA TIVE AUX PILES ET AUX A CCUMULA TEURS Ce symbole indique
que les piles et les accumulateurs ne doivent pas êtr e jetés avec les déchets
ménagers car ils contiennent des substances pouvant être pr éjudiciables pour la
santé humaine et l’en vironnement. V euillez utiliser les points de collecte mis à
disposition pour vous débarrasser des piles et accumulateurs usagés.
A vertissement : T oujours insérer les piles corr ectement concernant les polarités
(+ et -) marquées sur la pile et l ’équipement. Ne pas laisser les enfants eectuer de
remplacement de pile sans la surveillance d’un adul te. Maintenir les piles hors de
portée des enfants. En cas d’ingestion d’un élément ou d’une pile, il convient que la
personne concernée consulte r apidement un médecin. Ne pas mettr e au rebut les
piles dans le feu. Ne pas char ger les piles. Ne pas court-cir cuiter les piles. Il convient
d’enlever immédiatement les piles mortes de l ’équipement et de les mettre
convenablement au rebut. Ne pas déformer les piles. Information à conserv er avec la
notice. Ne pas mélanger des piles anciennes et neuves ou des piles de diér ents
types ou marques. Enle ver les piles de l’équipemen t s’il ne doit pas être utilisé
pendant une période de temps prolongée, sauf si l’on pr évoit des cas d’urgence. Ne
pas chauer les piles. Ne pas for cer la décharge des piles.
GARANTIE 15 ANS FKA Brands Ltd gar antit ce produit exempt de vices de matériaux
et de fabrication, pendant une période de 15 ans à compter de la date d’achat ;
hormis les cas indiqués ci-dessous. Cette gar antie FKA Brands Ltd ne couvre pas
les dommages causés par toute mauvaise utilisation ou abus, par tout accident, par
tout accessoire utilisé sans autorisation, par toute modification apportée au pr oduit ,
ni par toutes autres cir constances ne pouvant être imputées à FKA Br ands Ltd.
Cette garantie ne pr end eet que dans la mesure où le pr oduit est acheté et utilisé
au Royaume-Uni / dans l ’UE. Un produit devant fair e l’objet de modifications ou de
réglages, afin de perme ttre son fonctionnement dans un pays autr e que celui pour
lequel il a été conçu, fabriqué, approuvé et / ou autorisé, ou toutes réparations de
produits endommagés par ces modifications, ne son t pas couverts par cette garantie.
FKA Brands Ltd ne saur ait être tenue responsable de tout type de dommages
accidentels, consécutifs ou particuliers.
Pour bénéficier du service de garantie sur votr e produit, veuillez renv oyer le produit
par colis aranchi au Service apr ès-vente, accompagné de votre factur e datée
(preuve d’achat). A réception, FKA Brands Ltd procéder a à la réparation ou, le cas
échéant, au remplacement de votr e produit et vous le réexpédier a, sans fr ais de
port supplémentaires. Seul le Service après-v ente Salter est habilité à traiter une
demande de garantie. T out service prodigué pour ce produit par quiconque autre
que le Service après-v ente Salter entraîne l ’annulation de la garantie. Cette gar antie
n’aecte pas vos droits statutair es.
Pour contacter le Service après- vente Salter de votre région, veuillez consulter le site
www .salterhousewar es.co.uk/servicecentres
DWIE FUNKTIONIERT DIESE SAL TER W AAGE?
Diese Salter W aage setzt „Bio-Impedanz-Analyse“- Technologie (BIA) ein, die
winzige elektrische Impulse durch den K örper schickt, um Fettgew ebe von magerem
Gewebe zu unterscheiden. Die elektrischen Impulse k önnen nicht gespürt werden
und sind absolut unbedenklich. Der Kon takt mit dem Körper wird anhand v on auf der
Waagenplattform befindlichen Edelstahl flächen hergestellt.
Diese Methode berechnet gleichzeitig ihr K örpergewicht, K örperfett, den Wasser anteil
Ihres K örpers und Ihren BMI und bietet Ihnen damit genauer e Werte zu Ihrer
Gesamtgesundheit und Fitness. Diese W aage speichert persönliche Daten für bis zu 8
Personen. Die Waage kann nicht nur als Analyse- Waage verwende t werden, sondern
auch als normale W aage.
NEUE FUNKTION Diese Personenwaage umfasst unser e praktische Step-On-
Funktion. Nach an fänglicher Initialisierung schaltet sich die W aage mit dieser
Funktion beim Betr eten der Wiegefläche ohne V erzögerung sofort ein!
VORBEREITUNG IHRER W AAGE 1. Önen Sie das Batteriefach an der Unterseite der
Waage. 2. Ziehen Sie den Isolierstreifen unter der Batterie (f alls eingelegt) ab oder
legen Sie die Batterien ein und beachten dabei die Polaritätsmarkierungen (+ und
-) im Fach. 3. Schließen Sie das Batteriefach. 4. Soll die Waage auf einen Teppich
gestellt wer den, müssen hierzu die mitgelieferten T eppichfüße angebracht wer den.
5. Stellen Sie die W aage auf einer festen, ebenen Fläche auf.
INITIALISIERUNG IHRER W AAGE 1. Drück en Sie die Mitte der Wiegefläche und
nehmen Sie dann den Fuß weg. 2. ‘0,0 ’ wird angezeigt. 3. Zur Änderung der
angezeigten Gewichtseinheit (kg/lb/st) die T aste oder drücken. 4. Die W aage
wird ausgeschaltet und ist nun betriebsber eit .
Soll die W aage an einem anderen Ort aufgestellt wer den, muss dieses
Initialisierungsverfahr en wiederholt werden. Ansonsten können Sie v on nun an
sofort auf die W aage stehen.
AUSSCHLIESSLICHE GEWICHTSANZEIGE 1. Stehen Sie auf die W aage und bewegen
Sie sich nicht, während Ihr Gewicht gemessen wir d. 2. Ihr Gewicht wird angezeigt.
3. Gehen Sie von der W aage herunter. Die Gewichtsablesung bleibt ein paar Sekunden
lang eingeblendet. 4. Dann wird die Waage automatisch ausgeschal tet.
EINGABE PERSÖNLICHER DA TEN
1. Die T aste zum Einschalten der Waage drücken.
2. Wenn die Benutzernummer blinkt, mit den Tasten oder eine Benutzernummer
auswählen. Dur ch Drücken der T aste die Auswahl bestätigen.
3. Das Symbol für Männer oder Fr auen blinkt. Mit der T aste oder männlich/
weiblich/Athlet/Athletin auswählen und anschließend die T aste drücken.
Athletenmodus: Unter einem Athleten versteht man eine Per son, die wöchentlich
ca. 12 Stunden intensiv Sport tr eibt und eine Ruheherzfrequenz von etwa 60
Schlägen pro Minute oder weniger hat.