67
Sicherheitsanw eisungen
• Ver gewissern Sie sich, dass die elektrische Spannung des Adapters mit
dem elektrischen System Ihrer Wohnung
übereinstimmt.
• Ziehen Sie STETS erst den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie den
Brunnen demontieren oder reinigen. A uch bei der Montage des
Produktes darf sich der Stecker nicht in der Steckdose benden, um
elektrische Schläge zu vermeiden.
• Lassen Sie die P umpe nicht trockenlaufen. Sor gen Sie dafür , dass
sich stets genügend Wasser im Brunnen bendet. Der Wasserstand
muss stets über der MIN-Markierung liegen (Siehe Foto 7). F üllen Sie
den Behälter zuerst mit W asser bis zur MAX -M arkierung, bevor Sie
die Pumpe an das Stromnetz anschließen.
• Verwenden Sie die Pumpe ausschließlich für den Volcano- Trinkbrunnen.
Die Pumpe ist nicht für andere An wendungen geeignet.
• Kontrollieren Sie r egelmäßig die Funktion des P roduktes. Schalten Sie
den Brunnen aus, wenn Sie Unregelmäßigkeit en feststellen.
• Dieses Produkt ist nur für eine Verwendung in Innenräumen geeignet.
• Der V olcano-T rinkbrunnen eignet sich ausschließlich für K atzen und
kleine Hunde. V er wenden Sie den Brunnen nicht für andere Z wecke.
Sorgen Sie dafür , dass Ihr Tier das Str omkabel nicht zerbeißen oder
beschädigen kann.
• Der Brunnen dar f nicht von Kindern verwendet werden.
Inhalt, siehe Seite 9
• Wasserbehält er (1)
• Oberteil/Quelle (2)
• Filterhalt er mit Aktivkohlelter (3)
• Niederspannungspumpe 12 V mit Kabel (4)
• AC/AC A dapter 220 – 240 V (5)
• Rohr zum Aufpumpen von Wasser (6)
Montage , siehe Seit e 9 - 1 0 - 1 1
Erstmalige V er wendung
Reinigen Sie den Springbrunnen, besonders den oberen T eil/
W asseraustritt (2), zuerst mit einem milden Reinigungsmittel.
Anpassen der Durchussmenge
• Ziehen Sie den Stecker der Pumpe aus der Steckdose .
• Den oberen T eil des Volcano anheben und die P umpe aus dem
Wassertank nehmen.
• Passen Sie die Durchussmenge mit dem Schieber egler an (A)
• Pumpe und oberen T eil wieder einsetzen und den T rinkbrunnen wieder
anschließen.
Wa r tu n g
Kontrollieren Sie r egelmäßig, ob der Wasserstand über der MIN-
Markierung im W asserbehälter liegt. F alls dies nicht der Fall ist, füllen Sie
den Brunnen unverzüglich bis zur MAX -Markierung mit W asser . R einigen
Sie Ihren T rink brunnen wöchentlich. Ziehen Sie den Stecker stets zuerst
aus der Steckdose, bevor Sie das P rodukt demontieren.
Reinigen Sie die Bestandteile(außer der Pumpe und dem Filter) mit
einem weichen Schwamm und einem milden Reinigungsmittel oder
waschen Sie diese im Geschirrspüler .
Wenn der Brunnen v on 1 Tier ver wendet wird , wird empfohlen, den F ilter
monatlich auszutauschen. W enn mehrere Tiere den Brunnen verwenden,
wird empfohlen, den Filter häuger auszutauschen, um eine eventuelle
Verst opfung zu verhindern. Ein verstopfter F ilter verursacht eine schlechte
F unktion und vorzeitiges Stoppen der Pumpe .
Wenn Sie merken, dass die P umpe schmutzig ist oder schlecht
funktioniert, r einigen Sie das F lügelrad. Ö nen Sie die Pumpe, nehmen Sie
den Deckel vom Flügelrad und nehmen Sie das F lügelrad aus der Pumpe
(B). Entfernen Sie dann den Belag und reinigen Sie den T eil vorsichtig
mit einem Wa ttestäbchen. Um Kalkanschlag an der Pumpe zu entfernen,
befolgen Sie dieselben Schritte (Siehe F oto) und legen Sie das Flügelrad
in eine Mischung aus 50% warmem W asser und 50% Essig. Füllen Sie den
T unnel des Flügelrades ebenfalls mit dieser M ischung. 2 bis 3 Stunden
lang einwirken lassen und danach die Kalkreste mit einem W attestächen
vom Flügelrad und v om Tunnel entfernen. Spülen Sie die Bestandteile gut
ab und setzen Sie alles wieder zusammen.
Probleme und Lösungen
1) Die Pumpe pumpt nicht oder macht blubbernde
Geräusche.
• Bei der ersten Nutzung oder nach jeder Reinigung müssen Sie einige
Minuten warten, bevor die Luftblasen aus der Pumpe verschwunden
sind.
• Sorgen Sie dafür , dass der Wasserstand bis zur MAX Markierungreicht
und dass der Filterhalt er nicht ausgetauscht werden muss .
• Die Pumpe muss gewartet werden - Siehe Kapitel Wartung.
• Die Pumpe ist kaputt und muss ausgetauscht werden.
2) Die Katze oder der Hund wollen nicht aus dem
Brunnen trinken.
Obwohl die meisten Tiere rasch von ießendem Wasser angezogen
werden, müssen sich einige Tiere doch an den neuen Trinkbrunnen
gewöhnen. Es ist wichtig, dass Sie das Tier stimulieren, um aus dem
Brunnen zu trinken.
Andere Trinkbereiche entfernen und den ober en T eil des T rinkbrunnens
entfernen. Ihr Haustier wird sich innerhalb der nächsten T age an I hren
T r inkbrunnen gewöhnen. Setzen Sie den oberen T eil wieder ein, schließen
Sie den T r inkbrunnen wieder an und beobachten Sie während der ersten
T age das T rinkverhalten Ihres Haustiers, um sicherzustellen, dass es
genügend Flüssigkeit aufnimmt, um Dehy drierung vorzubeugen.
3) Lärm
• Kon trollieren Sie, ob der ober e T eil kor rekt eingesetzt ist.
Ersatz teile
• Filterhalt er mit 3 Filtern ( Art.-Nr.: A4017)
• Pumpe + Adapter ( Ar t.-Nr .: A930078)
• Aufpumper
von W asser
(Art.-Nr .:
A930079)
not suitable for
microwav e use
dishwasher safe
except pump & lter
Instrucc iones de seguridad
• Asegúrese de que el voltaje del adaptador coincide c on el sistema
eléctrico de su casa.
• Desconecte SIEMPRE la fuente del enchufe antes de desmontarla o
limpiarla. T ambién debe estar desconectada durante el montaje. Lo
anterior evitará que se produzcan descar gas eléctricas.
• No deje que la bomba se quede seca. Asegúr ese de que la fuente
siempre tiene agua. El nivel del agua nunca debe pasar el niv el
MÍNIMO (ver imagen 7). Rellene el depósito de agua hasta el nivel
MÁXIMO ant es de enchufar la bomba a la red eléctrica.
• Utilice la bomba únicamente para la fuente Volcano . La bomba no es
apta para ninguna otra aplicación.
• Compruebe regularmente el funcionamient o del producto. Desconecte
la fuente en caso de que observe irregularidades.
• Este producto únicamente es apto para su uso en in terior .
• La fuente de bebida Volcano es apta exclusivament e para gatos y
perros pequeños, no utilice esta fuente para otros nes. Asegúrese de
que su mascota no pueda morder ni dañar el cable de alimentación.
• La fuente no es apta para niños.
Con tenido, v er página 9
• Depósito de agua (1)
• Parte superior/fuente (2)
• Soporte del ltro con ltro de carbono activo (3)
• Bomba de baja tensión de 12V con cable (4)
• Adaptador AC/A C 220 – 240 V (5)
• T ubo para el bombeo del agua (6)
Montaje, ver página 9 - 1 0 - 1 1
Primer uso
Limpie la fuente, especialment e la parte superior (2), primero con
detergente sua ve.
Adaptación de demanda
• Desconecte el enchufe de la bomba de la toma.
• Levante la parte superior de V olcano y saque la bomba del depósito
de agua.
• Adapte la demanda de agua con el r egulador deslizante (A) .
• Cambie la bomba y la parte superior , y vuelva a conectar la fuente.
Mante nim iento
Compruebe regularmente que el niv el de agua se mantiene por encima
de la línea MIN del depósito de agua. Si no es así, llénela inmediatamente
de agua hasta la línea MÁX.
Limpie la fuente semanalmente . Desconecte siempre la fuente de la toma
eléctrica antes de desmontarla. Limpie las piezas (exc epto la bomba y el
ltro) con una esponja y un producto de limpieza suav es o lávelas en el
lavavajillas .
Si la fuente sir ve para un solo animal, es recomendable sustituir el ltro
una vez al mes. Si la utilizan varios animales, ac onsejamos sustituir el ltro
más a menudo para evitar cualquier atascamiento . Si el ltro se atasca, la
bomba no funcionará correctamente y se romperá ant es de tiempo.
Si observa que la bomba está sucia o no funciona correctamente, limpie
el impulsor . Abra la bomba, extraiga la tapa del impulsor y sáquelo de
la bomba (ver imagen). A continuación, elimine cualquier adherencia
y limpie la pieza cuidadosamente con un bastoncillo de algodón. P ara
eliminar restos de cal de la bomba, siga los mismos pasos (B) e introduz ca
el impulsor en una mezcla de 50% de agua caliente y 50% de vinagre .
Llene el túnel del impulsor también con esta mezcla. Deje actuar entre 2 y
3 horas y elimine después los restos de cal del impulsor con un bastoncillo
de algodón. Aclare bien las piezas y vuélvalas a montar .
Problemas y soluciones
1) La bomba no bombea o hace ruidos de borboteo
• Antes del primer uso o después de limpiar la bomba, debe esperar unos
minutos para que desaparezcan las burbujas de air e.
• Asegúrese de que el nivel de agua llega a la línea de MÁX y que el
soporte del ltro no tiene que ser sustituido.
• La bomba debe seguir un mantenimiento , ver apar tado de
Mantenimiento .
• La bomba se ha roto y se debe sustituir .
2) El gato o el perro no quier e beber de la fuente
Aunque la mayoría de los animales se sien ten atraídos por el agua
corriente, algunos necesitan acostumbr arse a este tipo de fuente. Es
importante que estimule a su mascota a beber de ella. Quite el resto de
las zonas para beber y también la parte superior de la fuente. Su mascota
se acostumbrará a la fuente en pocos días . Sustituya la parte superior y
vuelva a conectar la fuente. Observe cuánto bebe su mascota los primeros
días para que sepa si bebe suciente líquido y evitar así que se deshidrate.
3) Ruido
• Compruebe que la parte superior esté colocada correctamente.
Piezas d e re cambio
• Soporte de ltro con 3 ltros (Art. nº A4017)
• Bomba + Adaptor (Art. nº A930078)
• T ubo para el bombeo del agua (Ar t. nº A930079)
A B