804510
8
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/28
Nächste Seite
4EN Slow down by releasing the throttle and squeezing the brake lever. The rear light flashes when braking.(The rear light of
051201D, 051202D and 051203D stays on when braking.)
FR Ralentissez en lâchant l'accélérateur, et freinez en appuyant sur le levier de frein. Le feu arrière clignote lors du freinage.
(Le feu arrière du 051201D, 051202D et 051203D reste allumé lors du freinage.)
DE Verringern Sie die Geschwindigkeit, indem Sie das Gaspedals loslassen und den Bremshebel betätigen. Das Rücklicht blinkt
beim Bremsen. (Das Rücklicht von 051201D, 051202D und 051203D bleibt beim Bremsen an.)
I T Rallentare rilasciando l'acceleratore, e frenare premendo la leva del freno. La luce posteriore lampeggia in frenata. (La luce
posteriore di 051201D, 051202D e 051203D rimane accesa durante la frenata.)
ES Para reducir la velocidad, suelte el acelerador; y frene apretando la palanca de freno. La luz trasera parpadea al frenar. (La
luz trasera de 051201D, 051202D y 051203D permanece encendida al frenar).
PL Zmniejsz prędkość, zwalniając manetke; hamuj ściskając dźwignię hamulca. Tylne światło miga podczas hamowania.
(Tylne światło 051201D, 051202D i 051203D pozostaje włączone podczas hamowania.)
KO
조절판에서 손을 떼어 속도를 줄입니다; 그리고 브레이크 레버를 잡으면 멈춥니다. 제동시 후방 표시등이 깜박입니다. (제동 시
051201D, 051202D 및 051203D의 후미등이 계속 켜져 있습니다.)
J P スロットルを離してゆっくりと下ろします。ブレーキレバーを引いてブレーキをかけます。ブレーキをかけると、リアライトが
点滅します。(051201D、051202D、051203Dのリアランプはブレーキ時に点灯します)。
RU Сбавьте скорость, отпустив рычаг газа; и тормозите, нажимая на тормозной рычаг. Задний фонарь мигает при
торможении.(Задний фонарь моделей 051201D, 051202D и 051203D остается включенным при торможении.)
鬆開油門進行減速,然後輕壓剎車桿以剎車。制動時,尾燈閃爍。(剎車時,051201D、051202D 和 051203D 的車尾燈保持亮
起。)
NL Rem af door de gashendel los te laten en/of in de remhendel te knijpen.Het achterlicht knippert bij het remmen. (Het
achterlicht van 051201D, 051202D en 051203D blijft branden tijdens het remmen.)
TR Gaz mandalını bırakarak ve fren kolunu sıkarak yavaşlayın. Fren yapılırken arka ışık yanıp söner. (051201D, 051202D ve
051203D modellerinin arka lambası fren yapılırken yanık kalır).
AR DDD



051201A / 051202A / 051203A / 051201U / 051202U / 051203USegwayNinebot
J P 3 両足を安定した状態に保つために、片側の足をもう一方の足の上に置きます。バランスをとっている時にスピードアップするに
は、右手のスロットルを押してください。注:安全のため、モーターはスクーターが3km/h に達するまで作動しません。
Segway-Ninebotアプリを使用して、開始速度(0~3.1 mph [0~5 km/h])を設定します(051201A / 051202A / 051203A /
051201U / 051202U / 051203Uのみ)。
RU Поставьте вторую ногу на подставку скутера, чтобы обе ноги были стабильны. Нажмите на рычаг газа на правой
рукоятке, чтобы постепенно набирать скорость при достижении балансировки. Примечание: в целях Вашей
безопасности мотор не включается до тех пор, пока скутер не достигнет 1.9 миль/ч (3 км/ч). Установите начальную
скорость (0–5 км/ч[0–3,1 миль/ч]) с помощью приложения Segway-Ninebot (только для 051201A / 051202A / 051203A /
051201U / 051202U / 051203U).
另一隻腳踏上踏板,雙腳保持穩定。保持平衡後,輕按右手油門進行加速。請注意,為了您的安全,在滑板車速度達到 1.9 英里 / 小時
(3 km/h)前,馬達不會啟動。可通過九號出行APP設定啟動速度([0–5 km/h],僅051201A / 051202A / 051203A / 051201U /
051202U / 051203U支援)。
NL Ga met beide voeten stabiel op de voetenplank staan. Druk op de gashendel en hou deze ingedrukt om te versnellen.* De motor
wordt pas geactiveerd wanneer de snelheid 3 km/u (1,9 mph) bereikt. Stel de startsnelheid in (0–5 km/u [0–3,1 mph]) via de
Segway-Ninebot-app (alleen voor 051201A / 051202A / 051203A / 051201U / 051202U / 051203).
TR Her iki ayağınızı da ayaklığa koyun ve sabit durun. Hızlanmak için gaz mandalını basılı tutun.* Hız 3 km/sa (1,9 mil/sa) hızına
ulaşana kadar motor devreye girmeyecektir. Segway-Ninebot uygulaması aracılığıyla başlangıç hızını (0–5 km/sa [0–3,1
mil/sa]) ayarlayın (yalnızca 051201A / 051202A / 051203A / 051201U / 051202U / 051203U içindir).
AR
13 14
8

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

segway-ninebot-kickscooter-f2-series

Suche zurücksetzen

  • Kann man die Größe von der lenkstange verändern beim e-scooter f2 Eingereicht am 25-5-2024 20:05

    Antworten Frage melden

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Segway Ninebot KickScooter F2-Series wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info