RO RO RO
RO RO RO RO
RO RO RO RO
RO RO RO RO
RO RO RO RO
Pentru a pr oteja mediul înconjurător nu aruncaţi
aparatul dvs. la gunoiul menajer atunci când nu
mai poate fi folosit, ci duceţi-l la punct corespun-
zător de salubrizare. Vă puteţi informa cu privire
la punctele de colectare şi orarul acestor a la o
instituţie competentă.
Denumire produs:
Priză digitală programabilă săptămânal
Nr .art.: 97318-7
Nr . model: EIM-804 GR
Curăţare şi întreţinere
În niciun caz nu folosiţi lichide sau substanţe de curăţare,
deoarece acestea pot deteriora apar atul.
Curăţaţi aparatul numai în e xterior cu o lavetă moale şi
uscată.
Înlăturare
Ambalajul este din materiale ecologice, care pot
fi înlăturate în punctele locale de reciclar e.
Posibilităţi de înlătur are ale produsului dv s. le puteţi afla în
localitatea dvs. sau la administraţia locală.
Apăsaţi simultan tasta pentru ore (HOUR)
9
şi tasta
pentru minute (MIN)
2
, pentru a activa funcţia de
numărătoare in versă.
Oprirea manuală numărătoarei
inv erse
În timpul numărătoarei in verse apăsaţi tasta PORNIT /
AUT O / OPRIT (MANU AL)
3
, pentru a opri numărătoare
inv ersă.
Apăsaţi din nou tasta PORNIT / AUT O / OPRIT
(MANUAL)
3
, pentru a relua numărătoare in versă.
Apăsaţi tasta pentru modul de afişare (TIME)
7
, pentru
a trece de la afişarea numărătoar ei inv erse la ora curentă.
Apăsaţi din nou tasta pentru modul de afişare (TIME)
7
,
pentru a trece de la ora cur entă la afişarea numărătoarei
inv erse.
Apăsaţi simultan tasta pentru ore (HOUR)
9
şi tasta
pentru minute (MIN)
2
, pentru a anula numărătoarea
inv ersă.
afişajul L CD
1
apare simbolul „RND“, modul aleatoriu
este pornit.
Apăsaţi din nou tasta pentru ore (HOUR)
9
timp de 3
secunde, pentru a opri modul aleatoriu.
Setarea numărăt oarei inv erse
Apăsaţi tasta pentru setare (SET)
8
, pentru a intra în
meniul temporizatorului.
Ţineţi apăsată tasta pentru setare (SET)
8
, până când
pe afişajul L CD
1
apare icoana „CTD“.
Apăsaţi tasta pentru ore (HOUR)
9
de atâtea ori,
până când, pe afişajul L CD
1
apare ora dorită.
Apăsaţi tasta pentru minute (MIN)
2
de atâtea ori,
până când, pe afişajul L CD
1
apare minutul dorit.
Indicaţie: Numărătoarea in versă poate fi setată de la
1 minut până la 23 ore, 59 minute.
Apăsaţi tasta pentru modul de afişare (TIME)
7
.
Dispozitivul revine la modul normal de oper are.
ON: T oţi timpii de comutare sunt anulaţi, distribuitorul
de aprindere transmite mai departe energie electrică
continuă la dispozitivele conectate.
AUTO ON: Timpii de comutar e sunt activi, distribuitorul
de aprindere este pornit.
Setarea modului aleat oriu
Indicaţie: Această funcţie porneşte şi opreşte distribuitorul
de aprindere în mod aleator şi are scopul de a pr eveni
spargerile de locuinţe, astfel ca prin neregularitatea timpilor
de comutare (de e x. la lămpi) o casă locuită este prev enită.
Comenzile de comutare progr amate înainte de dvs. se
schimbă zilnic în mod aleator cu până la 30 de minute.
Această funcţie este totuşi posibilă, numai în cazul în care
au fost setate una sau mai multe comenzi de comutare.
Apăsaţi tasta pentru ore (HOUR)
9
timp de 3 secunde.
Distribuitorul de oprire re vine la modul aleatoriu. Pe
Apoi apăsaţi tasta de retr agere (RECALL)
5
, pentru a
anula timpii de comutare pr ogramaţi. Datele de comutare
nu vor fi şterse din memorie, ci doar dezactiv ate. Pe afişaj
apare simbolul „- - : - -”.
Apăsaţi din nou tasta de retr agere (RECALL)
5
, pentru
a activa timpii de comutar e anulaţi.
Sărirea manuală pest e timpii de
comutare
Indiferent de progr amare, puteţi oricând sări manual la
următorul timp de comutare.
Pentru aceasta apăsaţi tasta PORNIT / A UTO / OPRIT
(MANUAL)
3
de atâtea ori, până când pe afişajul
L CD
1
apare comanda dorită:
OFF: T oţi timpii de comutare sunt anulaţi, distribuitorul
de aprindere nu transmite mai departe energie electrică
la dispozitivele conectate.
AUTO OFF: Timpii de comutare sunt activi, dis tribuitorul
de aprindere este oprit.
Indicaţie: Puteţi programa până la 20 de secv enţe de
comutare diferite. P entru aceasta repetaţi fiecare din pr oce-
dura de progr amare descrisă mai sus. P e afişajul L CD
1
apare la fiecare alt pr oces de salvare, în continuar e PROG
2 ON „- - : - -” etc.
Schimbarea sau verificarea timpilor
de comutare
Pentru schimbarea sau v erificarea timpilor de comutare
apăsaţi tasta pentru setare (SET)
8
şi timpii de comutare
programaţi apar secv enţial pe afişaj.
Pentru schimbarea zilelor , orelor sau minutelor , urmaţi
paşii descrişi în capitolul „Programar e distribuitor de
aprindere“.
Activare / dezactiv are timpi de
comutare
Apăsaţi tasta pentru setare (SET)
8
.
Apăsaţi tasta pentru minute (MIN)
2
de atâtea ori,
până când, pe afişajul L CD
1
apare minutul dorit.
Apăsaţi încă o dată tastă pentru setare (SET)
8
, pentru
a salva setarea.
Pe afişajul L CD
1
aparePROG 1 OFF „- - : - -”.
Timpul de oprire:
Apăsaţi tasta pentru ziua săptămânii (WEEK)
6
de
atâtea ori, până când, pe afişajul L CD
1
apare ziua
săptămânii dorită sau calendarul.
Apăsaţi tasta pentru ore (HOUR)
9
de atâtea ori,
până când, pe afişajul L CD
1
apare ora dorită.
Apăsaţi tasta pentru minute (MIN)
2
de atâtea ori,
până când, pe afişajul L CD
1
apare minutul dorit.
Apăsaţi încă o dată tasta pentru setare (SET)
8
, pentru
a salva setarea.
Apăsaţi tasta pentru modul de afişare (TIME)
7
, pentru
a rev eni la ora curentă.
• MOTUWETHFR
Luni – Sâmbătă
• MOWEFR
Luni + Miercuri + Vineri
• TUTHSA
Marţi + Joi + Sâmbătă
• MOTUWE
Luni – Miercuri
• THFRSA
Joi – Sâmbătă
• MOTUWETHFR
Luni – Duminică
Indicaţie: Imediat după ce, o zi sau o combinaţie de zile
este salvată, secv enţa de comutare progr amată are loc în
fiecare din acele zile ale săptămînii, la aceeaşi oră.
Apăsaţi tasta pentru ore (HOUR)
9
de atâtea ori,
până când, pe afişajul L CD
1
apare ora dorită.
Activarea timpului de vară /
timpului de iarnă
Ţineţi apăsată tasta pentru modul de afişare (TIME)
7
,
până când apare în plus, respectiv dispar e „+1h“, de
pe afişajul timpului.
Progr amare distribuitor de
aprindere
Timpul de pornire:
Apăsaţi o dată tasta pentru setare (SET)
8
. Pe afişajul
L CD
1
apare PROG 1 ON „- - : - -”.
Apăsaţi tasta pentru ziua săptămânii (WEEK)
6
de
atâtea ori, până când, pe afişajul L CD
1
apare ziua
săptămânii dorită sau calendarul. Următoarele săptămâni
sau calendare sunt posibile:
• MOTUWETHFR
Luni – Vineri
• SASU
Sâmbătă + Duminică
setare mai rapidă a v alorilor . Setarea rapidă o puteţi
folosi şi pentru următoarele procedee de setar e.
Indicaţie: MO = Luni, TU = Marţi, WE = Miercuri,
TH = Joi, FR = Vineri, SA = Sâmbătă, SU = Duminică
Apăsaţi tasta pentru ore (HOUR)
9
de atâtea ori,
până când, pe afişajul L CD
1
apare ora dorită.
Apăsaţi tasta pentru minute (MIN)
2
de atâtea ori,
până când, pe afişajul L CD
1
apare minutul dorit.
Eliberaţi tasta pentru modul de afişare (TIME)
7
.
Indicaţie: Dacă în cca. 10 secunde nu sunt făcute
setările, aparatul re vine la modul normal de afişare al
timpului.
Indicaţie: Distribuitor de aprindere este acum în
funcţiune. Acest lucru este indicat de clipirea celor două
puncte de pe afişajul L CD
1
.
toţi indicatorii pe afişajul L CD
1
. Ulterior , apare afişajul
timpului.
Indicaţie: În cazul unei întreruperi de alimentare cu
energie electrică, acumulatorul integrat asigură indicar ea
în continuare a timpului şi asigură ca prog ramul auto-
mat de comutare să rămână activ . Dispozitivul poate fi
programat f oar te bine şi în lipsa alimentării cu energie
electrică, dacă acumulatorul este complet încărcat.
Utilizare
Setarea zilei săptămânii şi a or ei
Ţineţi apăsată tasta pentru modul de afişare (TIME)
7
în timpul operaţiunii de prog ramare.
Apăsaţi tasta pentru ziua săptămânii (WEEK)
6
de
atâtea ori, până când, pe afişajul L CD
1
apare ziua
săptămânii dorită.
Indiciu: Ţineţi apăsată tasta pentru ziua săptămânii
(WEEK)
6
pentru cca. 3 secunde. Asftel obţineţi o
Nu deschideţi pe proprie răspundere apar atul şi nu
încercaţi niciodată să schimbaţi sau să repar aţi compo-
nentele.
Întotdeauna, pentru curăţare, scoateţi dispozitivul din
priză şi deconectaţi toate cablurile de alimentare de la
aparat.
Aveţi grijă ca apar atul să fie întotdeauna accesibil.
În caz de defecţiuni, scoateţi imediat aparatul din priză.
Înainte de punerea în funcţiune
T emporizatorul deţine un acumulator integrat. Acesta serveşte
la salvarea datelor memor ate ca de ex.: or a, data, şi proce-
sele de comutare. Acumulatorul trebuie încăr cat înainte de
prima utilizare 24 de ore. În timpul pr ocesului de încărcare
puteţi efectua deja setări la aparat.
Introduceţi dispozitivul într-o priză de 220–250 V , 50 Hz
corect instalată. P entru o perioadă scur tă de timp apar
riorări, reparaţii sau alte pr obleme la aparat,
adresaţi-vă unei persoane calificate.
Nu introduceţi aparate a căr or greutate pr oprie este
suspendată de ştecăr . Astfel evitaţi o încălzir e nepermisă
precum şi deteriorar ea mecanică a prizei.
Nu folosiţi aparatul împreună cu prelungitoar e sau cabluri
de prelungire.
Aveţi în v edere faptul că, deteriorar ea datorită utilizării
necorespunzătoare, ner espectării manualului de utilizare
sau inter venţiei de cătr e persoane neautorizate este
ex clusă de la garanţie.
Dispozitivul nu este pre văzut pentru a comuta sarcini
inductive mai mari decât 10 A (amperi). Din acest motiv
nu folosiţi niciodată motoare electrice sau tuburi fluores-
cente cu mecanisme de comandă conevnţionale cu
acest temporizator . Adresaţi-vă unei persoane calificate
dacă, nu sunteţi sigur cu privire la solicitarea inductivă a
aparatului dvs.
A TENŢIE! Nu conectaţi temporiztorul digital în serie.
La ştecăre intermediare supr apuse există pericolul unei
deteriorări mecanice.
PERICOL DE
MOARTE PRIN ELECTROCUT ARE! Ţineţi
aparatul la distanţă faţă de umiditate şi nu îl
atingeţi cu mâini umede.
Nu expuneţi dispozitivul la temper aturi ridicate respectiv
joase ex cesive.
Nu expuneţi dispozitivul la oscilaţii e xtreme de tempera-
tură. În caz contrar e xistă pericolul formării apei de con-
dens. Aşteptaţi până când, aparatul atinge temperatur a
ambientului, înainte de a-l pune în funcţiune.
Pentru a împiedica o încălzir e nepermisă, nu acoperiţi
dispozitivul cu ziare, îmbrăcăminte sau altele similare.
V erificaţi aparatul înainte de fiecare conectar e la reţea
cu privire la ev entuale deteriorări. Nu folosiţi niciodată
produsul dacă, aţi identificat deteriorări. În caz de dete-
Indicaţii generale de siguranţă
PERICOL DE
MOARTE ŞI DE A CCIDENT ARE PENTRU
SUGARI ŞI COPII! Acest pr odus nu este o
jucărie. Nu lăsaţi niciodată copii nesupravegheaţi în
apropierea materialului de ambalaj şi apar atului. Există
pericol de asifixiere datorită materialului de ambalaj şi
pericol de moarte pr in electrocutar e.
Acest dispozitiv nu este destinat utilizării de către per soane
(inclusiv copii) cu capacităţi fizice, senzoriale sau psihice
limitate sau cu lipsă de experienţă sau cunoştinţe doar
dacă, sunt supravegheate de cătr e o persoană respon-
sabilă de siguranţa acestor a sau au primit instrucţiuni de
folosire ale aparatului. Copii tr ebuie supravegheaţi pentru
a nu se juca cu aparatul.
Utilizaţi dispozitivul numai conectat la o priză corespun-
zător montată.
6
Tastă pentru ziua săptămânii (WEEK)
7
Tastă pentru modul de afişar e (TIME)
8
Tastă pentru setar e (SET)
9
Tastă pentru or e (HOUR)
Siguranţă
Citiţi toate indicaţiile de siguranţă şi
instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de sigur anţă şi a
instrucţiunilor pot cauza incendii şi / sau accidente grave.
P ĂSTRA ŢI TO A TE INDICA ŢIILE DE SIGURANŢ Ă ŞI
INSTRUCŢIUNILE PENTRU VIIT OR!
sabilitate pentru daunele cauzate de o utilizare
necorespunzătoare. Aces t aparat nu este destinat utilizării
comerciale.
Specificaţii t ehnice
T ensiune nominală: 240 V ∼, 50 Hz
Curent nominal: A C 10 A
Putere maximă: 2300 W aţi
Comutator de ieşire: relais
Precizie temporizator: + / – 1 secundă / zi la 20 °C
Cel mai scurt inter val
de timp progr amabil: 1 minut
Descrierea componentelor
1
Afişaj LCD
2
Tastă pentru minute (MIN)
3
Tastă PORNIT / A UT O / OPRIT (MANU AL)
4
Tastă R eset
5
Tastă de r etragere (RECALL)
Priză digitală prog ramabilă
săptămânal
Introducere
Înainte de prima utilizare informaţi-vă cu privire
la dispozitiv . P entru aceasta citiţi cu atenţie urmă-
torul manual de utilizare şi indicaţiile de siguranţă.
Folosiţi aparatul numai în modul descris şi numai în domeniile
de utilizare indicate. Păstraţi aces te instrucţiuni. În caz că,
daţi dispozitivul mai departe la ter ţi, înmânaţi de asemenea
şi documentaţia acestuia.
Utilizare corespunzăt oare scopului
Acest aparat este pr evăzut pentru pornirea şi oprirea auto-
mată a aparatelor electrice. Aparatul ar e voie să fie folosit
numai în spaţii închise. T oate modificările aparatului nu sunt
corespunzătoare scopului şi po t reprezent a pericole consi-
derabile de accidente. Producăt orul nu preia nicio respon-
1
3
4
5
2
7
8
6
9
66142_Zeitschaltuhr_digital_innen_RO_GR_GB.indd 1 20.07.11 18:19