467686
31
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/51
Nächste Seite
31
ENGLISH ITALIANO DEUTSCH
ZIGZAG STITCH
OVERCASTING
This is one of the more frequent uses
for the zigzag stitch in garment
construction.
Place material under the presser foot
so that the needle pierces just short
of the outside edge.
PUNTO ZIG-ZAG
SOPRAGGITTO
Questo è uno dei punti zig-zag più
frequentemente utilizzati nella confezione
di abiti. Porre la stoffa sotto il piedino in
modo che l'ago agisca a filo del bordo
esterno.
ZICKZACKSTICH
KANTENBEFESTIGUNG
Die Abbildung zeigt den häufigsten
Einsatz des Zickzackstiches. Nähen Sie
so an der Stoffkante entlang, daß die
Nadel ganz knapp an der Kante einsticht..
FRENCH SEAM
Pattern: Straight Stitch
Stitch Width: Straight
Stitch Length: 2 – 3
Foot: Standard Zigzag or Zipper
Align top and bottom fabric,
undersides together. Stitch at ¼ of
an inch from the edge. Press seam
open and then fold in topsides
together, with stitching line exactly on
fold. Press flat. Stitch 3/8 of an inch
from fold.
COSTURA INGLESA
Puntada: Recta
Ancho de puntada: Recta
Largo de puntada: 2 - 3
Pie: Zigzag estándar o Cremallera
Alinee las dos telas, revés con revés. Cosa
a un ¼ de pulgada del borde. Abra la
costura y pliegue sobre el derecho de las
telas, con la línea de costura exactamente
en el pliegue. Presione para aplanar. Cosa
a 3/8 de pulgada desde el pliegue.
COUTURE ANGLAISE
Point: Droit
Largeur de Point: Droit
Longueur de Point: 2 – 3
Pied: Zigzag ou Fermeture à Glissière
Aligner les 2 tissus envers contre envers.
Cousez à ¼ de pouce (6mm) du bord du
tissu. Ouvrez la valeur de couture au fer
et ensuite pliez vers l’endroit du tissu, avec
la couture exactement au centre de la
pliure. Pressez à plat. Cousez à 3/8 de
pouce (10mm) du bord de la pliure.
TWIN NEEDLE PINTUCKS
Pattern: Straight at center position
Needle: Insert twin needle.
Threading: Two spools. (Use
retractable spool pin for second spool
and thread machine as you normally
would). Left thread in left needle, right
thread in right needle.
Stitch Width: Set at twin needle marking.
Stitch Length: 2 – 3
Tension: Increase slightly
Foot: Standard Zigzag
To mark pintucks in your fabric, either
pull a thread to mark the fold or mark
with chalk or marking pencil. Stitch
guiding one of the needles along the
marked or pulled line. Repeat, sewing
in the same direction for each tuck.
Press flat.
PLIEGUE COSIDO DE AGUJA DOBLE
Puntada:
Recta posición aguja en el centro
Aguja: Inserte una aguja doble
Enhebrado:
Dos bobinas. (Use el portabobina
retráctil para la segunda bobina y enhebre la
máquina como lo hace habitualmente). El hilo
izquierdo en la aguja izquierda, el hilo derecho en
la aguja derecha.
Ancho de puntada: En la marca de aguja
doble
Largo de puntada: 2 – 3
Tensión: Aumentar ligeramente
Pie: Zigzag estándar
Para marcar el pliegue cosido en su tela,
tire un hilo de la trama o marque el pliegue
con una tiza o lápiz. Cosa guiándose con
una de las agujas a lo largo de la marca o
hilo quitado. Repita, cosiendo en la misma
dirección para cada pliegue. Presione
para aplanar.
NERVURE AIGUILLES JUMELÉES
Point : Droit avec l’aiguille au centre
Aiguille : Insérer une aiguille jumelée.
Enfilage :
Deux bobines de fil. Utilisez le porte-
bobine rétractable pour la deuxième bobine
et enfiler la machine comme d’habitude.
Bobine gauche enfiler dans l’aiguille gauche
et bobine droite dans l’aiguille droite.
Largeur de Point : Droit
Longueur de Point : 2 – 3
Tension : Légèrement augmentée.
Pied : Zigzag
Pour le placement des nervures, tirez un
fil de trame ou marquez la ligne avec de
la craie ou un crayon. Cousez en alignant
une des aiguilles avec la ligne que vous
avez tiré ou marqué. Répéter, en cousant
dans la même direction pour chaque
nervure. Presser à plat.
31

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Singer 2662 Excel wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info