616787
21
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/80
Nächste Seite
19
DANGER:
- To reduce the risk of electric shock.
Never leave unattended when plugged in. Always unplug this machine from the
electric outlet immediately after using and before maintenance.
WARNING:
- To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons.
1. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
2. Handle the foot controller with care and avoid dropping it on the floor. Be sure not
to place anything on top of it.
3. Use only foot controller provided with this machine. (Type 4C-337B)
PELIGRO:
- Para reducir el riesgo de cortocircuito.
Nunca deje la máquina sola cuando esté
encendida. Desenchufe siempre la máquina
de la red inmediatamente después de usarla
y antes del mantenimiento.
PRECAUCION:
- Para reducir el riesgo de quemaduras,
fuego, cortocircuito o daño a las personas.
1.
No desenchufe tirando del cordón. Para
desenchufar, coja el enchufe, no el cordón.
2.
Maneje el controlador de velocidad con
cuidado y evite dejarlo caer contra el suelo.
Asegúrese de no situar nada sobre él.
3. Use el controlador de velocidad provisto
con esta máquina. (Tipo 4C-337B)
BOTONES DE CONTROL DE FUNCIONES
Los botones de control de funciones
descritos en la página anterior combiarán
cuando el control de pie esté conectado.
A. BOTON DE ARRANQUE/PARADA
Este botón será desactivado
B. BOTON DE CONTROL DE LA
VELOCIDAD
Este botón limitará la velocidad máxima
D. BOTON DE PUNTADA REVERSIBLE
La máquina continuará cosiendo en
reversible a la misma velocidad mientras
el botón esté presionado. Cuando se
libere, la máquina continuará cosiendo
hacia delante.
DANGER
Pour réduire le risque de chocs électriques
Ne laissez jamais votre machine branchée sans surveillance.
Débranchez toujours cette machine du secteur immédiatement après emploi et avant
tout entretien.
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de brûlures, d’incendie, de
chocs électriques ou de blessures corporelles
1. Ne débranchez pas en tirant sur le cordon.
Pour débrancher, saisissez la fiche et non le cordon.
2. Manipulez le rhéostat avec soin et évitez de le laisser tomber à terre. Assurez-vous
de ne rien poser dessus.
3. Utilisez exclusivement le rhéostat fourni avec cette machine (type 4C-337B).
21

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Singer 8090 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info