617396
83
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/92
Nächste Seite
81
PIED POINT DROIT AVEC GUIDE
Le Pied Point Droit avec Guide vous permet de coudre une
ligne de ¼” (6mm) parfaite, qui est utilisée pour des blocs
d’édredon.
Une marque sur le pied vous indique quand faire pivoter le
tissu. Le Pied Point Droit avec Guide est aussi parfait pour
des coutures étroites, comme pour les vêtements de poupée
ou de bébé.
3,('(81&8$572'(38/*$'$&21*8Ď$
El Pie de Un Cuarto de Pulgada con Guía proporciona una
línea guía de costura perfecta de 1/4”, la cual se usa para
pegar pedazos de acolchado. Las marcas en el pie alertan
cuando girar la tela. El Pie de Un Cuarto de Pulgada con
Guía es perfecto también para costuras estrechas, como las
usadas en ropas de muñecos o de bebe.
1. Placer deux pièces de tissu de coton, les bon côtés
ensemble, sous le Pied Point Droit avec Guide.
2. Sélectionnez le Point Droit. Réglez la largeur du point à 3.
Tournez le volant vers vous pour vous assurer que l’aiguille
soit alignée dans la bonne direction.
3. Coudre en alignant le rebord du tissu au rebord du pied.
4. Quand le tissu atteint la marque 1/4” sur le pied, arrêtez
l’aiguille dans le tissu, faites pivoter le tissu et commencez
la prochaine couture à ¼” (6mm).
1. Coloque dos piezas de tela de algodón, juntas por el lado
derecho, debajo del Pie de Un Cuarto de Pulgada con
Guía.
2. Seleccione Puntada Recta. Ajuste el ancho de puntada
a 3.6. Gire el volante hacia usted para asegurarse que la
aguja está alineada en la posición correcta,
3. Cosa, manteniendo el borde de la tela parejo con el borde
derecho del pie.
4. Cuando la tela alcance la marca de 1/4” en el pie, deje la
aguja en la tela, gire la tela e inicie la siguiente costura
perfecta de 1/4”.
Pour voir la Vidéo d'Instructions complète,
visiter YouTube.com/SingerSewingCompany
Para Instrucciones completas en video, visite
YouTube.com/SingerSewingCompany
GRANDE TABLE DE RALLONGE
ASSEMBLAGE
1. Réglez les pieds à la même hauteur.
2. Installez les pieds en plaçant la table à l'envers, sur une
surface ferme protégée avec une serviette douce. Enfonçez
les pieds au maximum dans les quatre extensions de pied.
Tournez la table à la verticale.
3. Retirez la boîte d’accessoires de la machine et faites glisser
la table à la place (si les pieds ne sont pas attachés à la
bonne hauteur, la table ne peut pas glisser et se mettre en
place correctement).
4. Ajustez le niveau des pieds si nécessaire, de sorte que
le plateau soit bien aligné autour de la machine à coudre
(le mauvais positionement de la table pourrait causer
l'alimentation irrégulière du tissu lors de la couture).
RETRAIT DES PIEDS POUR LE TRANSPORT OU LE
RANGEMENT
Retirez les pieds en plaçant la table à l'envers sur une surface
ferme protégée, puis faites pivoter doucement les pieds
d'avant en arrière et retirez-les doucement .
NE PAS TORDRE LES PIEDS OU TENIR LA TABLE À
L’ENVERS PAR LES PIEDS.
CONSEILS POUR DES CERCLES DE COUTURE PARFAITS
Les trous prévus sur la table sont placés tous les 13 mm (1/
2"). Les 6 paliers prévus sur la table offrent une variété de
tailles de cercle .
1. Fixez la grande table d'extension.
2. Retirez le boulon de la broche.
3. Installez la broche sur le tissu dans le trou désiré sur la
table.
4. Attachez le boulon à la broche sous la table, comme
indiqué sur le schéma.
Attention à ne pas attacher la broche et le boulon trop serré.
Le tissu doit tourner facilement sur la broche pour une
alimentation régulière.
MESA EXTENSORA LARGA
ENSAMBLE
1. Ajuste las patas a la misma altura.
2. Instale las patas colocando la mesa de cabeza en una
VXSHU¿FLH¿UPHSURWHJLGDSRUXQSDxRVXDYH3UHVLRQHODV
patas hasta el tope en las cuatro extensiones. Coloque de
regreso la mesa a su posición normal.
3. Remueva la caja de accesorios y deslice la mesa extensora
en su lugar (si las patas no se encuentran en posición o
están a la altura incorrecta, la mesa podría no deslizarse en
su lugar correctamente).
4. Acomode la altura de las patas si es necesario, de manera
que la mesa se ajuste correctamente alrededor de la
máquina de coser (la falta de uniformidad en el ajuste de la
mesa extensora puede provocar que la tela no se deslice
adecuadamente mientras es arrastrada por la máquina).
REMOVIENDO LAS PATAS PARA TRANSPORTAR O
ALMACENAR
Remueva las patas colocando la mesa de cabeza en una
superficie plana y con protección. Gentilmente mueva las
patas de un lado al otro y jalando hacia arriba.
NUNCA GIRE LAS PATAS O LEVANTE LA MESA
SOSTENIÉNDOLA DE ELLAS.
INSTRUCCIONES PARA COSER CÍRCULOS PERFECTOS
Los hoyos provistos en la mesa extensora se encuentran en
incrementos de 1/2" pulgada. Los 6 incrementos ofrecen una
variedad de tamaños de círculos.
1. Coloque la mesa extensora larga.
2. Remueva el acoplamiento del perno.
3. Instale el perno en el hoyo deseado.
4. Presione el acoplamiento contra el perno debajo de la
PHVDFRPRVHLQGLFDHQOD¿JXUD
Tenga cuidado de no forzar el pin y el acoplamiento para que
queden muy apretados. La tela necesita girar con facilidad en
el perno para una alimentación uniforme en la máquina.
ATTENTION: Ne placez pas quelque chose de chaud
sur la surface de la table. Ne pas monter dessus,
s’appuyer dessus, ou appliquer toute pression inutile
sur la table.
PRECAUCIÓN: No coloque nada caliente en la
VXSHU¿FLHGH ODPHVD1RVHSDUHHQFLPDUHFDUJXHQL
aplique presión innecesaria en la misma.
83

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Singer 8500Q wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info