474206
10
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/36
Nächste Seite
FF
GG
HH
II
JJ
D
GB
F
NL
S
N
DK
SF
I
E
RU
PL
10
F: Mutter, Feder und Scheibe vom Spannbolzen herunterschrauben
G: Spannbolzen durch Öffnung des Sturzbeschlages durchstecken
H: Scheibe, Feder und Mutter auf Spannbolzen aufschrauben
I: Mutter bis zur Markierung (im Sturzbeschlag) auf den Spannbolzen aufdrehen
(Nicht am Kettenschloß gegenhalten !)
J: Spannbolzen mit Kette bis Anschlag zur Seite schieben
F: Remove nut, washer and spring from threaded rod.
G: Pass rod through slot in end- support.
H: Place spring and washer on rod, screw on nut.
I: Tighten nut on rod until it reaches mark on end- support, prevent chain from turning by
inserting screwdriver into last link but one (DO NOT USE LAST CONNECTING LINK).
J: Push rod and chain to side until stop is reached.
F: Dévisser l’écrou, le ressort et la rondelle du boulon de tension
G: Mettre en place le boulon de tension à travers l’ouverture de la ferrure de linteau
H: Remonter la rondelle, le ressort et l’écrou sur le boulon de tension
I: Visser l’écrou sur le boulon de tension jusqu’au repère (dans la ferrure de linteau)
(ne pas prendre appui sur le joint de chaîne !)
J: Repousser de côté le boulon de tension avec la chaîne jusqu’en butée
F: Moer, veer en ring van de spanbout afschroeven
G: Spanbout door opening van het bovendorpelbeslag steken
H: Ring, veer en moer op de spanbout schuiven
I: Moer tot aan de markering (in het bovendorpelbeslag) op de spanbout draaien
(niet aan het kettingslot tegenhouden !)
J: Spanbout met ketting tot aan de aanslag opzij schuiven
F: Ta av muttern, fjädern och brickan på spännbulten.
G: Stick spännbulten genom öppningen i beslaget för karmöverstycket.
H: Montera brickan, fjädern och muttern på spännbulten igen.
I: Dra åt muttern på spännbulten till markeringen (på beslaget för karmöverstycket)
(håll ej emot på låslänken).
J: Skjut spännbulten med kedja åt sidan till anslaget.
F: Mutteren, fjæren og skiven skrues av spennbolten
G: Spennbolten stikkes gjennom overkarmbeslagets åpning
H: Skiven, fjæren og mutteren skrues på spennbolten
I: Mutteren skrues på spennbolten (ikke hold imot på kjedelåsen) frem til merket
(på overkarmbeslaget)
J: Spennbolten med kjede skyves til side til anslag
F: Møtrik, fjeder og skive på spændebolt skrues ned
G: Spændebolt stikkes gennem åbning i overliggerbeslag
H: Skive, fjeder og møtrik på spændebolt skrues op
I: Møtrik på spændebolten drejes op til mærket (i overliggerbeslaget).
(Kædelåsen må ikke benyttes som modhold !)
J: Spændebolt med kæde skydes til siden til stop
F: Irrota mutteri, jousi ja aluslevy kiinnityspultista
G: Työnnä kiinnityspultti kytkinluistin aukon läpi
H: Ruuvaa aluslevy, jousi ja mutteri takaisin kiinnityspulttiin
I: Ruuvaa mutteri kiinnityspulttiin helassa olevaan merkintään saakka
(Älä käytä ketjun lukkoa vastineena !)
J: Työnnä kiinnityspultti ja ketju sivuun rajoittimeen saakka
F: Svitare dado, molla e piastrina dalla spina elastica
G: Infilare la spina elastica attraverso il foro dell’armatura dell’architrave
H: Avvitare piastrina, dado e molla alla spina elastica
I: Avvitare il dado fino a raggiungere la tacca di riferimento (nell’armatura dell’architrave) sulla
spina elastica (evitare di premere il giunto della catena !)
J: Portare la spina elastica con catena sul lato fino a fondo corsa
F: Desatornillar y quitar la tuerca, muelle y arandela del perno de tensión.
G: Introducir el tornillo de tensión a través de la apertura del herraje de dintel.
H: Colocar y atornillar en el perno de tensión la arandela, muelle y tuerca.
I: Atornillar la tuerca en el perno de tensión hasta la marca (en el herraje de dintel)
(no sujetar en el cierre de cadena)
J: Desplazar lateralmente hasta el tope el perno de tensión con la cadena.
Stop
10

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Sommer Marathon S1100N wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info